Читаем Вожделенный мужчина полностью

– Конечно. Если она подтвердится, – Джордан постарался сделать свой голос более дружелюбным, – вы будете свидетельствовать против Хаксли?

Морони замялся и покраснел.

– Понятно, – кивнул агент.

* * *

– Кто меня спрашивает? Мистер Брукс? Пусть проходит.

Клементина подошла к зеркалу и подкрасила губы. Несмотря на то что этот заносчивый человек был неприятен ей, она хотела выглядеть для него красивой и притягательной. В этом и заключается парадокс женской натуры. Можно искренне не любить человека и при этом делать все, чтобы привлечь его внимание.

Клементина присела на диван и закурила, ожидая Джордана. Ей было интересно, почему он решился прийти сюда. Обычно он наблюдал за ней на расстоянии, не делая попыток подойти ближе. Она уже привыкла видеть его машину, выходя из дома. Вначале она думала, что находится под подозрением из-за своей связи со Стюартом, но потом поняла, в чем кроется истинный интерес преследующего ее человека.

Джордан вошел в гостиную и остановился перед Клементиной.

– Добрый день, – она протянула ему руку.

– Здравствуйте, мисс Хаксли. Может, как радушная хозяйка, предложите гостю выпить?

Клементина налила в бокал виски и протянула Джордану. Он уселся на диван и нагло осмотрел ее. На ней был легкий, обтягивающий грудь джемпер и длинная узкая юбка. Этот темный наряд делал ее еще более тонкой и хрупкой. Клементина холодно смотрела на Джордана. Она не начинала разговор, и он тоже молчал. Это был поединок глаз, в котором каждый хотел выиграть. Наконец Джордан произнес:

– У меня есть кое-что для вас. Так сказать, подарок.

Он протянул Клементине папку с бумагами, следя за ее лицом, пытаясь подметить малейшие изменения. Но Клементина лишь едва заметно улыбалась, просматривая бумаги.

– Интересно, – произнесла она, стараясь выглядеть как можно спокойнее. – У моего дяди, оказывается, была веселая молодость! Жаль, что я ничего об этом не знала.

Она вернула бумаги Джордану.

– Это все, что вы можете сказать? – спросил он.

Клементина пожала плечами:

– Могу поблагодарить вас за то, что вы приоткрыли передо мной завесу над прошлым Мартина. Думаю, вам самому было интересно просматривать это восхитительное чтиво.

– Ваш дядя – преступник, – выдавил Джордан.

Она удивленно посмотрела на него и рассмеялась.

– У меня есть доказательства.

– Это? – Клементина насмешливо подняла бровь, забрала бумаги и снова пробежалась по ним глазами. – Как смешно! Где вы достали подобную глупость? Джордан, дорогой, то, что я сейчас держу в руках, годится разве что для туалета чьей-нибудь кошки.

Клементина бросила бумаги на пол, к его ногам, как псу. Она показала, где его место.

– Я освещу это в прессе.

– Не думаю. – Клементина мягко растягивала слова. – Вы преследовали другую цель. По всей видимости, все пошло не так, как вы того хотели. – Она медленно подошла к нему и чарующе улыбнулась. – Что вам нужно, Джордан? – Клементина легко коснулась его щеки губами.

– Я… – прошептал он, чувствуя ее тонкие пальцы на своем затылке, – хотел…

Он посмотрел в холодные глаза Клементины и отшатнулся, потому что они словно говорили: «Да, я знаю, о чем ты думаешь, но ты никогда этого не получишь!» Он почувствовал, как кровь отхлынула от лица, и заставил себя улыбнуться:

– Я же говорил, что вы – всего лишь сучка. Стоило вас немного зацепить и напугать, как вы готовы прыгнуть на мужской член, только чтобы обезопасить себя.

– Вы оскорбляете меня в моем же доме!

Клементина холодно кивнула ему и повернулась, собираясь удалиться, но Джордан схватил ее за плечи и притянул к себе. Клементина видела перед собой его приоткрытые губы и думала, что сейчас он ее поцелует. Как ни странно, но она хотела этого, мысленно подгоняя его. Джордан наклонился к ее губам и хрипло прошептал:

– Если вы хотите узнать более важную информацию, приходите ко мне в гости! Свою визитку я оставлю у портье, – он выпустил ее из объятий. – До встречи, миссис Паркер.

Клементина с возмущением посмотрела ему вслед и прошлась туда-обратно по комнате. Обдумывая, стоит ли рассказать Мартину о визите Брукса, она не услышала, как в комнату вошел Фернандо, напугав ее внезапным поцелуем. Она яростно набросилась на него, чем сильно удивила, так как в последнее время он стал замечать, что страсть, бурлившая в ней вначале, стала понемногу утихать.

* * *

– Стивен, я хочу, чтобы вы некоторое время присматривали за одним человеком. Мне кажется, что он может вывести нас на Морони.

Клементина достала сигарету, и Стив вежливо дал ей прикурить.

– Я должен предупредить мистера Хаксли.

– Нет, – произнесла Клементина и требовательно посмотрела на него. – Позже, но не сейчас. Его имя – Джордан Брукс. Сейчас я еду к нему и хочу, чтобы вы меня сопровождали.

– Я должен присутствовать при беседе?

– Ждите меня внизу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Авантюрная мелодрама

Лига охотников за вампирами
Лига охотников за вампирами

Переводчица Лера Грушина пожалела, что приняла приглашение подруги Кати провести Хэллоуин в загородном особняке ее знакомого. Вечеринка в костюмах оборотней, вампиров, ведьм и прочей нечисти оказалась очень скучной, и Лера уговорила Катю уехать пораньше. Но по дороге через лес на них напали... вампиры! Причем не ряженые, а самые настоящие – оказывается, это не легенда и не выдумка писателей, они существуют на самом деле! Лере чудом удалось спастись... Вернувшись домой, она получила неожиданное предложение высокооплачиваемой работы за границей и с радостью начала готовиться к срочному отъезду. В последний момент она заподозрила неладное и решила спрятаться на даче давно влюбленного в нее друга Пашки. Коварные кровопийцы оказались хитрее – они все-таки выследили и похитили Леру! Если бы девушка знала, почему вампиры так настойчиво охотятся именно за ней!

Антон Валерьевич Леонтьев , Антон Леонтьев

Детективы / Прочие Детективы
Код одиночества
Код одиночества

Алексей Спасович всю свою жизнь посвятил одной цели – мести врагу. Беспринципный нувориш Афанасий Беспалов, пользуясь рассеянностью профессора, отца Алексея, завладел его изобретением и стал самым богатым человеком в России начала XX века. Семья Спасовичей оказалась разорена и погублена, и молодой человек поклялся – Беспалов рано или поздно поплатится за это.Мог ли Алексей предполагать, какой сюрприз преподнесет жизнь: дочь заклятого врага влюбится в него и даже станет его женой. Планы Спасовича немного изменились, теперь он решил отомстить Беспаловым по-другому…Так соединились судьбы двух семей, положив начало веку одиночества. Его тщетно пытались преодолеть и Алексей, и его жена Татьяна, ведь там, где ненависть сильнее любви, нет места счастью.Смогут ли их дети и внуки, не подозревающие о том, что случилось в далеком прошлом, избежать семейного проклятия – одиночества?..

Антон Валерьевич Леонтьев , Антон Леонтьев

Детективы / Прочие Детективы
Последний бог
Последний бог

Вера Вайнгартен, наследница состояния отца-банкира, в десять лет осталась одна, потеряв все, даже собственное имя. Став взрослой, она решила выяснить правду о том, что случилось с ее родителями. И поняла – Трюффо, управляющий отца, обманом завладел состоянием Вайнгартенов и сейчас живет в свое удовольствие. Девушка попыталась отомстить за погибшую семью, она все продумала и почти добралась до тех, кто был причастен к мошенничеству. Но на ее пути встала некая организация, и Вера оказалась перед выбором: стать шпионкой или погибнуть... Она выполнила много опасных поручений и даже встретила свою любовь – Алекса. Вера сознавала, насколько опасна их работа, и все равно смерть любимого стала для нее настоящим шоком. Поэтому девушка сама вызвалась выполнить следующее задание – выйти на след киллера по прозвищу Тор, от руки которого погиб Алекс. Однако как это сделать, если никто и никогда не видел Тора в лицо?

Антон Валерьевич Леонтьев , Антон Леонтьев

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза