Читаем Возлюбленная двух оборотней (СИ) полностью

— На грани, но контроль не потеряли, — пожала плечами Анна. — Может, будут чуть грубоваты, но некоторым девушкам такое по вкусу.

— Тогда, Анна, вам стоило бы самостоятельно пойти и помочь им. Вы с такой радостью помогли доброй половине магов, сопровождающих нас, что вам не то что двумя больше, но и двумя десятками больше разницы не будет, — отрезала Лоретта.

—  Анна никуда не пойдет. Она более чем достойно выполняет роль источника нашего отряда.

Источника? Смешно! Анна вела себя как самая настоящая девушка легкого поведения. А к оборотням не хотела, скорее всего, по другим причинам: слишком страшны по слухам и ничего не могли Анне дать. Маги же, которые нас сопровождали, были отнюдь не бедняками. И денег, побрякушек за услуги источника не жалели.

— И вы отправляете к ним совсем юную девушку, которая лишь недавно стала совершеннолетней. Глава отряда Таскен, вы уверены в том, что вы делаете? Мой муж не одобрит.

— Ваш будущий муж, леди Лоретта, — едко заметил мужчина. — Что ж, при желании, вы всегда можете поменяться с Шеллией местами.

Лоретта замолчала, бросив на меня полный сожалений и вины взгляд. Я попробовала улыбнуться: уже того, что она сцепилась с главой отряда из-за меня, было достаточно.

— Шеллия, вы оглохли? Выходите. Или я лично вытащу вас. И протащу через весь лагерь так, что вы от стыда голову поднять не сможете. Так что лучше бы вам пойти добровольно, — заметил глава отряда. — Или можете выполнить свой долг с кем-то другим, а не с оборотнями. Например, со мной.

Неожиданно внутри вспыхнула злость. Мстительная тварь! Но какой у меня выбор?

— Я пойду к оборотням, — тихо сказала я, с ненавистью глядя на мужчину.


Глава 2

Лекс

— Как думаешь, Рас, дадут они нам девушку? — спросил я друга, поглядывая на его состояние.

Мое-то было в пределах нормы: можно было бы даже перетерпеть, отмучиться — и через три-четыре дня вернулся бы в норму. Моя магия более сложная, более заковыристая, зато отдача намного меньше. Так у всех пантер, которые рождаются магами. А вот для моего друга, который мне как старший брат, для редчайшего белого тигра Рассела любая магия имела последствия.

И сейчас эти последствия легко считывались в его сияющих магией глазах, хриплом голосе, легкой сгорбленности, свидетельствовавшей о том, что магия уже клубилась в его теле, принося боль.

Рас качнул головой, намекая, что лучше отойти подальше, чем обсуждать такие вещи.  Мы забрали палатку и отправились подальше от лагеря. Никакого желания, чтобы кто-то слышал звуки того, как мы занимаемся любовью, не возникало. Конечно, люди не обладают таким слухом как мы, но подстраховаться не мешало. Лучше уйти подальше от лагеря в глубь леса, где ни один зверь не посмеет на нас напасть, чем стать потехой для кучки людишек.

— Так что? — переспросил я, убедившись, что люди достаточно далеко от нас.

— Должны. Мы не оставили им выбора. Сам подумай, если дадут нам кого-то на пару-тройку часов сейчас, то мы снимем последствия злоупотребления магией и уберемся восвояси. А если нет… то мы будем следовать за ними вплоть до крепости. И тогда кто-то из нас либо окончательно потеряет над собой контроль и устроит маленький ад по дороге, либо мы продержимся и встретимся с главой крепости Цестар.

— И что?

— А то, что он чтит старые традиции. И согласно этим традициям нам источник не на пару часов должны дать, а подарить, — сказал Рассел. — Давай вон там поставим палатку. Там как раз деревья окружают с трех сторон, удобно.

— Так им какая разница, что там дальше с девушками будет? — не понял я, шустро распаковывая палатку. — Они же всего лишь сопровождение. Или дело в том, как они справились со своими обязанностями?

Когда мы подоспели на помощь, ситуация была критической. Охранники если и сражались, то определенно не до смерти и не в полную силу. Скорее, на грани приличия. Трое магов уже направились к карете, поэтому Рассел, обладающий мощной ледяной магией, перекинулся и оглушил их заклинанием.

Эм, оглушил вроде как до смерти, но я не был уверен, потому что оставалось еще девять магов, а на стороне людей, которые охраняли карету с гербом крепости Цестар (мы-то поэтому и вступились. Глава крепости — друг Рассела), все было совсем плачевно, потому что маги только отбивались.

— Молодец, заметил, — одобрительно покачал головой Рассел. — Да, маги вели себя странно. Так, словно бы не хотели отбиваться. А ведь их с десяток, к тому же, лучников и рыцарей наберется в два раза больше. Как такая группа не смогла отбиться от дюжины магов, что мы, два оборотня-мага, вмешались? Глава не дурак, он задаст эти вопросы. И сопровождающим мало не покажется. В лучшем случае, отправит под суд в столицу, а в худшем…

— Казнь на месте, — понимающе улыбнулся я. — По старым законам.

— Верно. А теперь сходи-ка обратно в лагерь, пока я закончу с палаткой, приведи наш источник сюда.

— Как думаешь, нам дадут ту, которую перепробовала половина лагеря? — вздохнул я.

— Лекс, — тяжело вздохнул Рас. — Люди другие, обстоятельства у них другие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме