Читаем Возлюбленная Лунного Ветра полностью

Танон подошёл поближе, а я торопливо окинула взглядом палаты. Увиденное совсем не радовало: в помещении не было ни окон, ни дверей. Если выход существовал, то знало о нём только вот это наглое существо, которое буравило меня своими бесстыжими голубыми глазами. От него почему-то несло тленом.

– Знаешь, Танон, ты ведь даже не спросил меня, зачем я пришла?

– А, да, – очнулся тиран. Похоже, мне опять удалось его удивить, – мне казалось, тебя вышвырнула бездна.

Так вот, значит, как называется то место, куда я провалилась в этой проклятой пещере. Бездна. Очень подходящее название.

– На самом деле, я пришла, чтобы получить кое-что, обещанное мне одним тираном.

– Что?

– Не могу сказать, – я продолжала беззастенчиво врать. Не знаю, на что я надеялась. Возможно, на то, что в какой-то момент он отпустит меня, я увижу выход и удеру отсюда.

– Ты заключала сделку?

– Да.

– С моим братом?

– Не знаю, был ли это твой брат… Мы не разговаривали о родственниках.

– Как ты с ним встретилась?

– Также, как и с тобой, только немного раньше.

– Лгунья, – резко сказал Танон. Глаза его потемнели, – маленькая наглая лгунья.

– С чего ты взял, что я лгу? – продолжала я. А что мне ещё оставалось?

– Потому что ты ничегошеньки не знаешь о преисподней. И о тиранах. Сюда не так легко попасть, как тебе кажется. То, что бездна швырнула тебя в преисподнюю – это случайность.

– Значит, мне просто повезло, – моя улыбка была такой широкой, что скулы свело, однако на Танона это, похоже, не действовало.

– Как зовут моего брата?

– А вдруг это был не твой брат?

– Лишь один тиран заключает сделку, красавица моя… Как его имя?

Вот дьявол! Кажется, Тарьял называл какое-то имя, но я не запомнила. И почему я не слушала его внимательно? Теперь вот этот тиран мне не верит. Более того, я, похоже, начинаю его злить. Он смотрит на меня также, как Кассиль, чуть ли не раздевая глазами. Ещё бы – моё голое тело сверкает из каждой дырки, а если учесть, что я одета в сплошную рвань…

О, Горы, как бы мне выбраться из этой переделки целой? Тарьял, куда же ты меня отправил, и где же ты сам, дьявол тебя возьми?


Тиран отошёл к кровати, забрался в неё и устроился среди подушек. Уставился на меня задумчивым взглядом. Я тоже опустилась на ковёр и обняла руками колени. Некоторое время мы оба молчали, а затем я услышала позади себя какое-то движение и обернулась.

Сердце предательски сжалось: за моей спиной стоял ещё один тиран.

И этого тирана я уже знала. Именно он вернул мне ярость и выпустил из преисподней.

Именно он обещал, что вернувшись обратно, не отпустит меня никогда.

И, кажется, на этот раз, я действительно влипла, потому что выражение лица существа, имя которого я не удосужилась запомнить, было совсем недобрым.

Глава 16

– Кажется, я помешал? – спросил тиран, проплывая мимо меня, словно облако.

Я была готова поклясться, что его ступни не касались пола. Полы длинного платья развевались в воздухе, а следом тянулись стебли, увенчанные серыми головками цветов. Я уловила уже знакомый запах залесской земляники.

– Что ты, Лаорт, – вкрадчиво ответил Танон, и я заметила, как он напрягся, – разве я смею трогать хоть что-то без твоего ведома?

– А мне показалось, что вы мило воркуете. Даже не хотелось вмешиваться.

– Обычное любопытство, – пожал плечами Танон.

– Я заметил.

– Она и впрямь заключила с тобой сделку?

– Возможно…

– Но ты её ищешь.

– Просто интересно было увидеть, кого выплеснула бездна, – равнодушно сказал Лаорт.

– Раз так… Отдай её мне.

– Тебе мало своих женщин? – в голосе Лаорта послышалась насмешка.

Я едва не подпрыгнула на месте Эти двое совершенно спокойно делили меня, словно пойманного зайца. А ведь я владычица! В груди всё клокотало от гнева, и я едва сумела сдержаться, чтобы не вскочить и не рассказать им, что я обо всём этом думаю. Однако вовремя прикусила язык.

Тираны были здоровенными. А Лаорт показался даже выше, чем его брат. Нечего и думать о том, чтобы справиться хотя бы с одним из них, тем более, без меча. Я уже молчу про колдовство. Было странное ощущение, что любой из них мог уничтожить меня щелчком пальцев. О тиранах ходило много легенд. И если начать вспоминать, то кровь застынет от ужаса…

– Я люблю разных женщин, а хорошенькой владычицы у меня ещё не было, – плотоядно улыбнулся Танон, а взгляд его противно скользил по всему телу. Я зажмурилась, чтобы не смотреть на его похотливую физиономию, и ждала, что ему ответит Лаорт.

Надежда была слабой. Однажды он меня уже выручил, станет ли возиться со мной теперь? Я вдруг отчётливо вспомнила его слова: «больше я тебя не пощажу, Рейна… лучше не попадайся мне на глаза…». И вот я сижу прямо возле его ног, словно куропатка возле вертела, и жду, что решат со мной делать сильные мира сего…

– Она девственна, Танон, – вдруг сказал Лаорт.

– Ненадолго… Ты ведь знаешь, меня это не пугает… Потом я с удовольствием отдаем её тебе. Как и всегда. Если захочешь…

На несколько секунд воцарилось молчание. Я открыла глаза и уставилась на Лаорта с немым вопросом. Уж не знаю, что он прочитал на моём лице, однако тиран вдруг злобно усмехнулся и махнул рукой.

– Я не против.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о владыках Синих Гор

Наследник Ярости
Наследник Ярости

Межгорье — дивный мир колдовских существ, признающих лишь силу ярости. Четыре князя правят Синими Горами — четыре жестоких, но справедливых воина. Однако случилось так, что лишь у одного князя есть сын, которому суждено стать наследником. И вот настало время молодому Ирвальду принять титул князя. Но есть условие — князь должен жениться. Ни одну из своих любовниц-ведьм владыка не готов назвать женой. Ни одна из дочерей Межгорья не затронула его сердца. Случайность сталкивает Ирвальда с красавицей, которую он позовёт под венец. Однако вслед за робкими шагами новой княгини в замок владыки ворвался вихрь зловещих событий — чужеродное колдовство и похищение, таинственные чудища и невидимые враги. Выбираясь из очередной ловушки, Ирвальд начал понимать, что встреча та была совсем не случайна, и за ясным ликом жены ему улыбается смерть…

Елена Михайловна Ляпота

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература