Я обхватываю его руками, прижимаюсь щекой к груди, наслаждаясь тем, как он обнимает меня. Обещание, которое не собираюсь выполнять, не принесет пользы, но я понимаю, к чему он клонит. Мне тоже не очень понравилось смотреть, как охранник Варека пытается его убить.
— Обещаю оставаться в безопасности, насколько это возможно, — говорю я.
— Это не одно и то же, но пока сойдет.
Я отстраняюсь от Кейда, чтобы посмотреть в его черные глаза, зная в глубине души, что они такие из-за меня. Если они могут стать еще темнее, то станут такими с моей следующей фразой.
— Другой охранник, с Вареком, тоже в этом замешан. Я думаю, Варек в опасности.
Кейд нахмурил брови.
— Откуда ты знаешь?
— Они обменялись взглядами. Я не могу это объяснить, — крепче сжимаю форму Кейда, пытаясь оправдаться. — Я знаю, это звучит нелепо, но ты должен мне поверить. Варека нужно предупредить.
— Я доверяю тебе, — говорит он. — Единственная проблема в том, что я не могу покинуть королеву, чтобы рассказать ему.
— Я сделаю это.
— Нет, черт подери.
Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться во время очень серьезной ситуации. Он определенно попал под влияние Морган, признает он это или нет.
— Я найду борака, который патрулирует коридор, и он сможет отвести меня в военную комнату. Он знает дорогу и сможет защитить меня.
— Нет. Ни в коем случае.
Я беру лицо Кейда ладонями и провожу губами по его губам. Он замирает от моего публичного проявления привязанности.
— Я должна это сделать. Я бы хотела, чтобы это сделала Лия, если бы роли поменялись, и ты был в опасности.
Кейд тяжело вздыхает.
— Почему борак не может передать Вареку? Почему это должна быть ты?
— Вареку нужно услышать это от того, кто находился здесь и был свидетелем того, что произошло. И я не уверена, что борак передаст сообщение самым сдержанным образом. Он довольно прямолинеен.
Кейд прижимается лбом к моему и выдыхает еще раз.
— Хочу, чтобы ты знала, что я планирую сделать тебе выговор за то, что ты неоднократно подвергала себя опасности.
— За что? За то, что меня постоянно бьют, или потому что я неоднократно подвергалась опасности?
— И то, и другое.
Я облизываю губы от восхитительного образа.
— Ты лишь даешь мне стимул оставаться в живых.
— Чего бы это ни стоило.
Кейд берет мою руку в свою и ведет к Морган, которая выглядит так, как будто ее жизни ничего не угрожало несколько минут назад. Он объясняет им все, и у меня болит в груди от беспокойства, которое появляется на лице Лии. Она крепко обнимает меня, пока Кейд дает Морган инструкции по отключению и включению силового поля. Затем Кейд выводит меня из комнаты. Когда мы оказываемся на верхней площадке лестницы, он протягивает руку, чтобы нажать на выключатель и сдвинуть стену, но оставляет руку висеть в воздухе.
— Что случилось? — спрашиваю я, положив руку на его предплечье.
Кейд смотрит на меня через плечо, и от боли в его взгляде у меня замирает сердце.
— Если ты умрешь, у меня не будет причин жить, Элеонора.
Он поворачивается ко мне лицом и прижимает меня к стене, запустив руки в мои волосы. Его губы впиваются в мои, углубляя поцелуй. Я целую его в ответ со всей страстью, пытаясь без слов сказать, что Кейд претендует на гораздо большее, чем мое тело.
Прежде чем я успеваю договорить, он отстраняется от меня и нажимает на выключатель, в результате чего стена распахивается. Он заглядывает в коридор, но единственный, кто нас встречает, — это массивный борак, который стоит тут изначально.
— Безопасно ли отвести ее в военную комнату? — спрашивает его Кейд.
Борак ворчит и подходит к нам, его взгляд переходит с меня на Кейда.
— Она, — говорит Кейд, положив руку на грудь, — пара моего сердца.
Глаза борака расширяются, и он кивает. В следующее мгновение он смотрит на меня по-другому. В его золотом взгляде появилась мягкость, которой не было раньше, и язык его тела тоже изменился. Он нависает надо мной, защищая, как будто я принадлежу ему.
— Я не подведу тебя, дравианец, — ответил он Кейду.
— Если подведешь, тебе придется забрать мою жизнь. — Кейд повернулся ко мне и быстро чмокнул в щеку. — Будь осторожна, намори.
А потом ушел, не оглядываясь.
— Пойдем, малыш, — позвал борак.
— Хорошо.
Я держусь рядом с ним, а его крылья расправлены, и одно почти обхватывает меня, пока мы идем. Несколько раз взглянув на него, я наконец набираюсь смелости и вступаю с ним в разговор. Мне нужен кто-то, кто отвлечет меня от смерти, окружающей меня и по всему дворцу.
— Как тебя зовут? — спрашиваю я, стараясь не смотреть на отрубленную голову неподалеку.
— Я — Масс.
— Ну, Масс, я Элеонора. — Переступаю через труп и морщу нос от запаха, который витает в воздухе из-за него. — Вы нашли свою единственную?
— Я не буду знать наверняка, пока не заявлю на нее права, но верю, что она где-то рядом.
Не имея никакого интереса спрашивать, что подразумевает его версия «заявить права», я пропускаю эту деталь.
— Это другой борак? Я еще не видела ни одной женщины вашего вида.
— Она человек. Одна из пятнадцати, которых мы получим в награду за помощь в этой войне.