Читаем Возмездие полностью

Эбигейл кивнула, обвила руками талию и достала два дальних пистолета из кобуры. Он взял те, что находились впереди.

Синхронно повернувшись, они открыли огонь по врагам. Первая цель Брэйди кувыркнулась в воздухе и приземлилась на ноги. Даймон не взорвался, и Джесс сделал вывод, что либо сам промахнулся, либо перед ним полудемон.

Даймоны наступали со всех сторон, как в видеоигре про Чужого. Чем больше стреляешь, тем больше толпища. С одной единственной разницей: Даймоны не прыгали с потолка.

Пока.

Кто знает, какую силу они могут развить. Как только Охотники думали, что раскусили все их секреты, Даймоны соображали что-то новенькое: например, питаться демонами-галлу, увеличивая тем самым свои силы. Кто до этого вообще додумался? Наверное, тот же больной сукин сын, который увидел, как курица снесла яйцо и сказал: «Эй, знаете, а я сейчас пойду поджарю его и съем. Пожелайте мне удачи. Если станет плохо – вызовите врача».

Эбигейл израсходовала последний патрон, обратив одного из Даймонов в пепел. Сложно убивать тех, ради кого совсем недавно готова была отдать жизнь. Но их желание расправиться с ней немного облегчало задачу.

Эбби повернулась направо и застыла, увидев Джесса в пылу сражения. Он выстрелил с винчестера, а затем врезал второму нападавшему прикладом. Грациозно развернувшись, спустил курок, уклонился, проехал на коленях и кинжалом прикончил того, которого оглушил прикладом. Джесс двигался так быстро, что прежде чем Эбигейл успела моргнуть, он был уже перед ней.

«Невероятно».

На него напал Даймон с топором наперевес. Совершенно спокойно… убийственно спокойно Джесс отклонился назад. Топор пролетел в сантиметре от горла. Так близко, что удивительно, как сильно он доверял своим инстинктам.

«Слава богу, а иначе ведь его могли обезглавить».

Боеприпасы заканчивались, а Даймонов становилось все больше. Джесс встал между нею и Сашей в обличье волка. Как же ей нравился ее яростный защитник.

Джесс дрался как ниндзя. Эбигейл была впечатлена. И если говорить начистоту, поражена, что смогла тогда с ним драться.

У него были сумасшедшие навыки.

Буквально через мгновение патронов не осталось, и они отступили к дальней стене пещеры, пытаясь увернуться от противников.

Джесс начал скучать по своей способности перезаряжать и создавать оружие.

«Чертово истощение».

С оружием все было бы намного проще, тем более в логове Койота не было ничего, что можно использовать для защиты.

«Ублюдок».

– Ты слышишь освобожденные человеческие души, когда убиваешь? – спросила Эбигейл.

– Нет.

По ее лицу Джесс понял, что Эбигейл слышит.

– Ты в порядке?

Она кивнула.

– Нет. – Ответ противоречило ее кивку. – Я все думаю о том, что Даймон забрал и поглотил душу моей матери, и никто ее не освободил.

– Прости, мне так жаль.

– Это не твоя вина.

Возможно, но он все равно переживал за нее.

Их с Сашей силы были истощены. Можно сказать, они дрались со связанными руками, а Дайманы во всеоружии.

Эбигейл начала паниковать. Враги размножались как тараканы.

– Мы умрем?

– Надеюсь, что нет. Меня на компьютере ждет новая серия «Необычной семьи[51]». Будет чертовски обидно ее так и не увидеть. Не дай Бог это произойдет, режиссер будет грустить.

Эбигейл покачала головой.

– Ты ненормальный.

Но она обожала его бесшабашность.

Их оттесняли вглубь пещеры, но скоро отступать будет некуда.

Саша вздохнул.

– Значит, это конец? Не так я себе его представлял. – Он посмотрел на кислотно-зеленые стены пещеры. – Ну, по крайней мере, будем пахнуть мятной свежестью.

– П-с-с!

Саша обернулся пытаясь понять, откуда исходит звук.

Джесс выгнул бровь и посмотрел на Эбигейл.

– Это не я.

Он посмотрел на Сашу.

– Что? Услышали странный звук и коситесь на собаку? Это не правильно. Может, еще и газовую атаку на меня свалите? Это не я.

– П-с-с-с-с-с! Эбби!

Эбигейл застыла, услышав голос Ханны. Она обернулась и увидела сестру в маленьком отверстии в стене. Одетая во все черное она выглядела как Барби-шпионка. Если она так планировала придать себе свирепый вид, то миссия с треском провалилась. Уж слишком Ханна милая, крошечная и белокурая, чтобы ее бояться.

– Что ты здесь делаешь, Ханни?

– Спасаю твою задницу. Иди сюда.

Эбигейл не задумываясь подошла к сестре.

– Говорите очень тихо, – шепотом предупредила Ханна. – У некоторых Даймонов превосходный слух, а стены здесь тонкие.

– Ты знаешь, где Рэн? – спросил Джесс.

Она кивнула.

– Они планируют в полночь принести его в жертву. Сейчас Койот его пытает.

Эбигейл нахмурилась. Ханна чувствовала себя здесь как дома. Но лучше всего то, что она в курсе тайных ходов.

– Не понимаю, как вы умудрились связаться с Койотом.

– Джон.

Неожиданный ответ шокировал настолько, что Эбигейл споткнулась.

– Что?!

– Помнишь, Джон занимался исследованиями, пытаясь найти для нас лекарство?

Эбигейл кивнула.

Все, кто встречал Джона, знали эту историю. Он нашел какой-то непонятный текст, в котором говорилось, что местные племена Невады спрятали в горах сыворотку, способную вылечить любую болезнь и сделать ДНК человека неуязвимым.

Джон свято верил, что это поможет избавиться от проклятия Апполона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные охотники

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика