Его рот накрыл мой, остановив мои следующие слова. Его язык скользнул между моих губ и углубил поцелуй. Стон вырвался из моего рта, когда его теплая рука легла мне на живот и скользнула под рубашку. Боже, я хотела его больше всего на свете.
Крик снаружи прервал нас. Раздался удар во входную дверь, а затем еще один.
Финн спрыгнул с кровати, схватив свой дробовик. Я спрыгнула вслед за ним и вытащила Адище из кобуры, следуя за ним.
— Я не думаю, что это Арви, — сказала я, все еще не слыша ничего, указывающего на то, что они были снаружи.
Скорее всего, это были Шизики.
Неважно, что было за дверью, я приготовилась к кровопролитию, наблюдая за бегущим по коридору Финном.
— Финн, подожди.
Еще один удар в дверь заставил ее распахнуться, щепки разлетелись по полу. В комнату ворвалось тело, и Финн шагнул вперед со своим дробовиком.
— Стоп! Брось пистолет! — закричал он.
Лицо незваного гостя было завернуто в грязную ткань, так что мы могли видеть только его ярко-голубые глаза. Его одежда была грязной, а на голове красовалась старая, потрепанная ковбойская шляпа. Он повернулся и посмотрел на нас, затем поднял руки и оружие в воздух.
— Я сказал, брось его! — Финн двинулся вперед и теперь его дробовик оказался прямо перед лицом мужчины. Я стояла прямо за Финном, с Адищем, направленным на дверь, на случай, если кто-нибудь еще войдет.
Мужчина медленно наклонился вперед, положив оружие на пол. Когда он выпрямился, его пальцы потянули за ткань, обернутую вокруг его головы, и раскрыл свое лицо.
— Я всего лишь выживший, который ищет еду, — сказал он. — Я понятия не имел, что здесь кто-то живет. Прошу прощения за вторжение.
Это был пожилой джентльмен с растрепанной седой бородой; его ярко-голубые глаза были полны беспокойства. Я заметила, что они не были безумными, как я у Шизиков.
— С вами есть еще кто-нибудь? — спросил Финн, все еще направляя на него оружие.
— Да, двое. Моя жена и сын. Мы покинули наш бункер неделю назад и искали еду, прежде чем отправиться в безопасную зону.
Финн повернулся ко мне, и я кивнула. Мы оба опустили оружие, но я всё ещё был настороже. Особенно когда Финн шагнул к мужчине и протянул ему руку. Их руки встретились в крепком рукопожатии.
— Меня зовут Финн, а это моя жена, Эби.
Мое сердце наполнилось радостью, когда он обернулся, подмигнул мне и улыбнулся своей сексуальной полуулыбкой.
Жена. Боже, мне понравилось звучание этого слова, когда оно слетело с его совершенных губ. Это было то слово, к которому я легко могла привыкнуть.
Мужчина положил руку на грудь и наклонил голову.
— Я Марко, рад познакомиться с вами. Мы не думали, что столкнемся здесь с кем-нибудь еще.
— Вы путешествуете пешком? — спросил Финн.
— Да. Наш бункер находится в тридцати милях к северу. У меня там было радио, и, услышав сообщение от парня по имени Курт, говорящего о сообществе выживших в пятидесяти милях к востоку отсюда, мы ушли оттуда. Они сказали, что у них есть кров, еда и вода. И вещи, в которых, как мы знали, мы скоро будем отчаянно нуждаться.
Финн повернул голову, глядя на меня. Я пожала плечами. Может быть, эта безопасная зона могла стать местом, где можно остановиться и отдохнуть перед нашим следующим рывком к бабушке?
— Вы столкнулись с какими-нибудь мутантами по дороге сюда? — спросил он Марко.
Мужчина кивнул.
— В нескольких милях отсюда бродили пять таких существ. Но мой сын позаботился о них до того, как они пронюхали о нас.
— Как он это сделал? — спросила я с любопытством.
— До того, как наступил хаос, он был в отпуске от армии. Он был снайпером, лучшим в своем роде. У него все еще наметан глаз, даже после всех этих лет.
Тон его голоса и блеск в глазах выдавали его гордость.
— Вы живете в этом доме? — спросил Марко.
— Нет, мы тоже проездом, — ответил Финн. — Мы направляемся в другую общину, где живет бабушка Эби. К сожалению, это в сотнях миль отсюда.
— Это отстой, — сказал мужчина.
— Да кому вы рассказываете.
Финн запустил пальцы в свои густые волосы, и его бицепсы напряглись, обнажив его новую татуировку. Увидев ее, я вспомнила, почему мы были здесь и почему мы были в бегах.
— Послушайте, здесь достаточно еды и воды для нас пятерых. Нам нужно будет восстановить дверь, но мы должны быть здесь в безопасности, особенно теперь, когда нас стало больше.
— Я сожалею о двери. Я пойду схожу за своей семьей и помогу все исправить, когда вернусь.
Он взглянул на свой пистолет, лежащий на полу.
— Он ваш, — сказал Финн, поднимая его и протягивая ему.
— Спасибо. Я ценю вашу доброту.
— Приятно встретить других выживших, а не только тех мутантов, которые хотят попробовать нас на зуб, — пошутил Финн.
— Без шуток, — усмехнулся Марко, выходя за дверь. — Я скоро вернусь.
Я неторопливо подошла к Финну и многозначительно прижалась к нему сзади, обхватив его руками за талию. Он перекинул дробовик через плечо и крепко обнял меня.
— Я думаю, тебе понравилось то, как я нас представил, да?
— Не буду врать, ты застал меня врасплох. Но то, что ты назвал меня своей женой, сделало мой мир лучше.
— Правда?
— Правда.