Читаем Возмездие полностью

– Да, да. Именно поэтому я хочу, чтобы ты взяла девушку в свой дом. Я хочу, чтобы ты помогла мне избежать скандала. Ради девушки, не ради меня. Меня сплетни не волнуют. Очень скоро я буду далеко отсюда. Ее брат утверждает, что она все еще девственница, так что о беременности речь не идет. Но она необыкновенно мила, и из-за этого у нее возникают определенные трудности. Ее брат старается защищать ее. Некоторых сплетников уже заинтересовали мои отношения с двумя этими молодыми людьми, живущими в моем доме. Я хочу положить конец сплетням о том, что у меня в доме на Беркли-сквер появилась четырнадцатилетняя любовница. Подобные слухи могут осложнить жизнь девушки. Она не сможет найти приличную работу, когда я уеду в Ирландию. Она и ее брат работают сейчас у меня только потому, что им больше некуда податься.

– Боже праведный! Четырнадцать лет! Да ведь она совсем еще ребенок! Всего на два года старше нашей Сильвии! – воскликнула Рэйчел. – Неужели тебе недостаточно твоей итальянки? Или она уже слишком стара для тебя? Неужели ты действительно полагаешь, что я поверю, будто ты помог этим бедняжкам и приютил их в своем доме исключительно по доброте душевной? Ты что, за дурочку меня принимаешь? Думаешь, я настолько глупа?

– Нет, я вовсе не считаю тебя глупой и не надеюсь, что ты мне поверишь. Ты единственная из всех, кого я знаю, считаешь меня лжецом. Но сейчас это неважно. Я хочу заключить с тобой сделку. Ты хочешь, чтобы свадьба твоей сестры прошла в имении Уиндраш. Я же хочу, чтобы ты мне в ответ сделала одолжение. Стоить оно тебе ничего не будет. Никаких затрат. Только прибыль. Ты получишь двух дополнительных работников. Бесплатно. И работать они будут у тебя столько времени, сколько ты пожелаешь. Но если ты все же решишь отказаться от них, дай им хорошие рекомендации. Это мое единственное условие: ты отпускаешь их от себя с хорошими рекомендациями.

Рэйчел в смятении смотрела на Коннора. Ей даже в голову не могло прийти, что он попросит ее укрыть его любовницу с сутенером в придачу. Видимо, ему доставляло удовольствие злить ее. Этакое своеобразное развлечение – принуждать женщину (которая когда-то должна была стать его женой и которая отвергла его) приютить одну из его нынешних любовниц. Коннор, безусловно, мстительный человек, и сам признает это. Его цель – отомстить ей, свести с ней счеты. И этого он тоже не скрывает. И для достижения своей цели он прибегнет к любым методам, порой самым необыкновенным. И это, в определенной степени, даже восхищало Рэйчел.

Недавнее признание матери Коннора, что ее сын временами может терять над собой контроль и становиться настоящим «дикарем», обеспокоило Рэйчел. Этот человек был готов лишить ее наследства. Как же ей быть? Она должна сохранить то, что по праву принадлежит ей. И в этом нет ничего постыдного. Рэйчел решила прибегнуть к обману. Другого пути у нее не было. Надежда на то, что она сможет договориться с этим человеком, растаяла.

Рэйчел лихорадочно соображала. Согласие на предложение Коннора может сыграть ей на руку. Она сумеет повернуть дело в свою пользу.

В настоящее время в доме в Бель-Гарденс действительно недоставало прислуги. Норин выбивалась из сил, выполняя различную работу по дому. Мистер и миссис Гримшоу были уже слишком стары и не могли содержать дом в прежнем безупречном порядке. Рэйчел же не могла позволить себе лишние траты на прислугу.

Коннор следил за выражением глаз Рэйчел, за тем, как она нахмурила темные брови, видимо обдумывая его предложение. Если она не верит в его альтруизм, подумал он, то как она воспримет его следующую просьбу?

– До твоего отъезда домой я напишу твоему отцу и объясню ему ситуацию, – сказал Коннор, возобновляя разговор. – Я уверен, что он не будет возражать и возьмет эту пару на работу в Уиндраш.

– Да, да, конечно, – с горечью ответила Рэйчел. – Уверена, что ради тебя он согласился бы взять в свой дом даже дюжину твоих бывших любовниц. Разве мой отец может тебе в чем-то отказать? Ведь ему всегда нравилось все, что ты делаешь.

– Итак, моя вторая просьба…

Услышав эти слова, Рэйчел почувствовала некоторое волнение и осторожно взглянула на Коннора.

– Почему ты так презираешь собственного отца?

– Неправда, – ответила она сквозь зубы. Коннор пожал плечами.

– Ты смогла обмануть меня.

– Да, я смогла. А вот отец не смог. Вот почему он проиграл тебе Уиндраш и вот почему я вынуждена сейчас быть здесь и выслушивать твои бесконечные требования…

– И одно из них – желание знать, почему ты так презираешь своего отца. – Коннор улыбнулся.

– Возможно, потому, что он по глупости до сих пор очень хорошо отзывается о тебе, – резко ответила Рэйчел.

– Я так и думал. Но в моих силах это изменить. Ты этого хочешь? В таком случае, Рэйчел, ты будешь обо мне высокого мнения? Если я заставлю твоего отца ненавидеть меня?

– Скажи, что ты имеешь в виду. У меня нет желания разгадывать загадки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь Прекрасной Дамы

Похожие книги