Читаем Возможность полюбить полностью

Муж сенатора и Филипп слегка улыбнулись над неловкой ситуацией. Наверное, в следующий раз ему стоит вмешаться и сгладить острые углы. Или нет. Алекс придется научиться ориентироваться в его мире самостоятельно.

– Тебе лучше? – шепнул ей на ухо Филипп.

Ее волосы были уложены в высокую прическу, которую обрамляла изысканная диадема. Алекс была сдержанно-элегантной, именно такой, как ему нравилось. Когда она наряжалась, то становилась просто восхитительно прекрасной. Пожалуй, даже к лучшему, что делала она это не так уж часто, потому что Филипп с трудом мог припомнить все причины, почему их брак должен быть расчетливым и отстраненным.

– Не особо, – прошептала она. – Скоро уже можно будет нам уйти?

Они говорили о важности свадебного приема, и Алекс согласилась на длинную торжественную часть. Филиппу необходимо было представить это событие как часть бизнеса. Но он не мог заставить ее остаться, если она все еще чувствовала себя неважно.

– Все настолько плохо? Я хотел познакомить тебя с гостями.

– Я выпила имбирного эля и съела пару крекеров, полежала на диване, пока Касс промокала мое лицо и шею влажным полотенцем, но ничего не помогло. Я все равно вышла, потому что подумала, что отсутствую слишком долго. Я знаю, что сегодня должна быть на высоте. Просто все оказалось труднее, чем я думала.

– Мне жаль. Я бы хотел поменяться с тобой местами, если бы мог. Токсикоз скоро пройдет, правда ведь?

Оркестр заиграл песню, которая по договоренности должна была стать их первым танцем. Этого момента Алекс всеми силами хотела избежать. Ей совершенно не хотелось быть в центре внимания, но Филипп все равно уговорил ее, как и на другие аспекты свадебной церемонии.

– Разве мы не должны танцевать? – Она покосилась в сторону оркестра.

– Не должны.

– Но это же наша свадьба. – Она прикусила нижнюю губу. – Я попробую.

Ее храбрость настолько тронула Филиппа, что он не смог бы описать свои чувства словами. Как ей удается проскользнуть мимо всех его внутренних защитных барьеров? Ни одной другой женщине это не удавалось.

Наверное, так на него влияла торжественная церемония. Филиппу трудно было абстрагироваться от своих чувств. Но по отношению к Алекс было бы нечестно провести этот день, вспоминая о Джине. И все, что он мог сделать, – это закрыть свои чувства на замок.

– Конечно. Но если нужно будет остановиться – скажи мне.

Похоже, он все-таки потанцует со своей женой. Он мог бы притвориться, что его внутренние переживания связаны с Джиной, но этот танец вдруг стал для него очень важным.

Филипп провел ее к танцполу сквозь толпу гостей. Все лица сплывались в одно трудноразличимое пятно. Он взял свою жену за руки и притянул ее к себе. Филипп обнимал ее сильнее, чем было уместно, и теснее, чем предполагала музыка. Предполагалось, что это будет ослепительный бальный танец, и Алекс боялась, что не справится с ним. Филипп развеял ее сомнения.

В данный момент его совершенно не волновало, что могут подумать об их танцевальных способностях. Это была их свадьба. Они должны наслаждаться этим днем вне зависимости от причин, которые привели их к алтарю.

Филипп положил руку на ее спину, обтянутую шелком, и вдохнул сладкий аромат ее духов. Именно так она пахла и в ту ночь, когда они занимались любовью, и этот запах пробудил в нем воспоминания. Кого он пытается обмануть? Их привело сюда совершенно иррациональное притяжение.

Филипп немного отстранился и посмотрел в лицо Алекс. Румянец вернулся на ее щеки, исчез горячечный блеск в глазах. На смену зажатости пришло нечто совсем другое. Чувственность.

Филипп сильнее обхватил ее за талию. Он не мог ошибаться: в ее глазах он явственно читал нарастающее от его прикосновений желание.

– Ты выглядишь потрясающе, – хрипло проговорил Филипп. Он был рад, что смог сказать хоть что-то, потому что в горле у него мгновенно пересохло.

– Спасибо, – улыбнулась Алекс. – Этого я и добивалась. Ради тебя. Я немало времени потратила, чтобы найти платье не слишком пышное, но все же подходящее для такого большого праздника.

– Милая, в сравнении с тобой все здесь меркнут.

– Лесть может открыть перед вами любую дверь, сенатор Эджвуд.

– Серьезно? Это самое интересное заявление, которое вы сегодня сделали, миссис Эджвуд.

Филиппу хотелось произнести это еще раз, хотелось, чтобы это не звучало так странно. Было время, когда он был абсолютно уверен, что другой миссис Эджвуд, кроме Джины, никогда не будет. А теперь эта женщина находилась в его объятиях, и он не мог представить на ее месте кого-то другого.

– Да неужели? – Она удивленно изогнула брови. – Даже интереснее, чем «Я согласна»?

– Они оба были идеальны, – улыбнулся Филипп, глядя на разрумянившуюся Алекс. Кажется, ей действительно стало лучше.

Гости зааплодировали, когда танец закончился, и другие пары тоже вышли на танцпол.

– Можно нам уже уйти? – с надеждой спросил Филипп и услышал в ответ смех Алекс. – Я почувствовал внезапную необходимость остаться с тобой наедине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и помада

Похожие книги