Читаем Возмутитель спокойствия полностью

Звени, горшок, и пой, горшок,Достойно восхвали кумира!Поведай миру, о горшок,О славных милостях эмира!Горшок звенит, гудит, и вотОн гневным голосом поет!Он хриплым голосом поет,Народ со всех концов зовет!Послушайте его рассказ:«Горшечник старый жил — Нияз,Он глину мял, горшки лепил,И он, конечно, беден был,И денег — маленький горшок —За долгий век скопить не мог.Зато горбун Джафар не спит,Горшки огромные хранит;Зато эмирская казнаДоверху золотом полна, —И стража во дворце не спит,Горшки огромные хранит.Но вот беда пришла, как вор,К Ниязу старому во двор.Его схватили и ведутНа площадь, на эмирский суд.А сзади, с видом палача,Идет Джафар, свой горб влача!»Доколь неправду нам терпеть?Горшок, скажи, горшок, ответь!Правдив твой глиняный язык,Скажи, в чем виноват старик?Горшок поет, горшок звенит,Горшок правдиво говорит:«Старик виновен потому,Что в сеть пришлось попасть ему.И паутина паукаЗакабалила старика!»Пришел на суд в слезах старик,К ногам эмира он приник.Он говорит: «Весь знает мир,Как добр и благостен эмир,Так пусть же милости егоКоснутся сердца моего!»Эмир сказал: «Не плачь, Нияз,Даю тебе отсрочки… час!Недаром знает целый мир,Как добр и благостен эмир!»Доколь неправду нам терпеть?Горшок, скажи, горшок, ответь!Горшок поет, горшок звенит,Горшок правдиво говорит:«Безумному подобен тот,Кто от эмира правды ждет.Эмирским милостям ценаВсегда одна, всегда одна!Эмир — он что? С дерьмом мешок,И вместо головы — горшок!»Горшок, скажи, горшок, ответь!Доколь эмира нам терпеть?Когда ж измученный народПокой и счастье обретет?Горшок поет, горшок звенит,Горшок правдиво говорит:«Крепка, сильна эмира власть,Но и ему придется пасть.Исчезнут дни твоей тоски.Идут года. И в должный срокОн разлетится на куски,Как этот глиняный горшок!»

Ходжа Насреддин поднял горшок высоко над головой и, швырнув, ударил сильно об землю; горшок звонко лопнул, разлетелся на сотни мелких осколков. Напрягаясь и перекрывая голосом шум толпы. Ходжа Насреддин закричал:

— Так давайте вместе спасать горшечника Нияза от ростовщика и от эмирских милостей. Вы знаете Ходжу Насреддина, за ним долги не пропадают! Кто одолжит мне на короткий срок четыреста таньга?

Вперед выступил босой водонос:

— Ходжа Насреддин, откуда у нас деньги? Ведь мы платим большие налоги. Но вот у меня есть пояс, совсем почти новый; за него можно что-нибудь выручить.

Он бросил на помост к ногам Ходжи Насреддина свой пояс; гул и движение в толпе усилились, к ногам Ходжи Насреддина полетели тюбетейки, туфли, пояса, платки и даже халаты. Каждый считал честью для себя услужить Ходже Насреддину. Толстый чайханщик принес два самых красивых чайника, медный поднос и посмотрел на остальных с гордостью, ибо пожертвовал щедро. Куча вещей все росла и росла. Ходжа Насреддин кричал, надрываясь:

Перейти на страницу:

Все книги серии Повесть о Ходже Насреддине

Повесть о Ходже Насреддине
Повесть о Ходже Насреддине

Книга Леонида Соловьёва о похождениях весёлого народного героя, основанная на народных анекдотах о великом защитнике простого люда Ходже Насреддине. Но в этой книге анекдоты о жизни и деяниях Ходжи Насреддина превращаются в своего рода одиссею, в которой основное путешествие разворачивается в душе человека.«Возмутитель спокойствия» Ходжа Насреддин, весёлый бродяга тридцати пяти лет от роду, в зените своей славы возвращается в Бухару. Он остр на язык и гибок умом, он любит простых людей и ненавидит несправедливость. Недаром от одного его имени трепещут правители Средней Азии. Но в родном городе его не ждёт спокойная жизнь. Эмир Бухары и его приближённые не дают жизни своим подданным.«Очарованный принц» Пятый десяток пошёл Ходже Насреддину. Он обзавёлся домом в Ходженте и мирно жил со своей женой и семью ребятишками. Его верный спутник в былых странствиях — ишак — тихо жирел в стойле. Казалось ничто, кроме тоски по былой бродячей жизни, не нарушало ставшего привычным уклада. Но однажды неожиданная встреча с необычным нищим позвала Насреддина в горы благословенной Ферганы, на поиски озера, водой которого распоряжался кровопийца Агабек. Казалось бы, новое приключение Ходжи Насреддина… Но на этот раз в поисках справедливости он обретает действительно драгоценное сокровище. Вторая книга Леонида Соловьёва о похождениях весёлого народного героя. Рисунки художника С. Забалуева (изд-во «Молодая гвардия», 1958 г.)

Леонид Васильевич Соловьев

Проза для детей

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное