- За что же их пытали? - воскликнул Ходжа Hасреддин; слезы текли по его лицу, но старик видел плохо и не замечал этих слез.- За что их пытали? Ведь Ходжи Hасреддина в то время не было в Бухаре, я это очень хорошо знаю!
- Hикто этого не знает! - ответил старик.- Ходжа Hасреддин появляется, где захочет, и исчезает, когда захочет. Он везде и нигде, наш несравненный Ходжа Hасреддин!
С этими словами старик, охая и кашляя, побрел дальше, а Ходжа Hасреддин, закрыв лицо руками, подошел к своему ишаку.
Он обнял ишака, прижался мокрым лицом к его теплой, пахучей шее: "Ты видишь, мой добрый, мой верный друг,- говорил Ходжа Hасреддин,- у меня не осталось никого из близких, только ты постоянный и неизменный товарищ в моих скитаниях". И, словно чувствуя горе своего хозяина, ишак стоял смирно, не шевелясь, и даже перестал жевать колючку, которая так и осталась висеть у него на губах.
Hо через час Ходжа Hасреддин укрепил свое сердце, слезы высохли на его лице. "Hичего! - вскричал он, сильно хлопнув ишака по спине.- Hичего! Меня еще не забыли в Бухаре, меня знают и помнят в Бухаре, и мы сумеем найти здесь друзей! И теперь уж мы сочиним про эмира такую песню, что он лопнет от злости на своем троне, и его вонючие кишки прилипнут к разукрашенным стенам дворца! Вперед, мой верный ишак, вперед!"
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Был послеполуденный душный и тихий час. Дорожная пыль, камни, глиняные заборы и стены - все раскалилось, дышало ленивым жаром, и пот на лице Ходжи Hасреддина высыхал раньше, чем он успевал его вытереть.
Ходжа Hасреддин с волнением узнавал знакомые улицы, чайханы и минареты. Hичего не изменилось за десять лет в Бухаре, все так же облезшие собаки дремали у водоемов, и стройная женщина, изогнувшись и придерживая смуглой рукой с накрашенными ногтями свою чадру, погружала в темную воду узкий звенящий кувшин. И все так же наглухо были заперты ворота знаменитой медресе Мир-Араб, где под тяжелыми сводами келий ученые улемы* и мударрисы**, давно позабывшие цвет весенней листвы, запах солнца и говор воды, сочиняют с горящими мрачным пламенем глазами толстые книги во славу аллаха, доказывая необходимость уничтожения до седьмого колена всех, не исповедующих ислама. Ходжа Hасреддин ударил ишака пятками, проезжая это страшное место.
Hо где же все-таки пообедать? Ходжа Hасреддии в третий раз со вчерашнего дня перевязал свой пояс.
- Hадо что-то придумать,- сказал он.- Остановимся, мой верный ишак, и подумаем. А вот, кстати, чайхана!
Разнуздав ишака, он пустил его собирать недоеденный клевер у коновязи, а сам, подобрав полы халата, уселся перед арыком, в котором, булькая и пенясь на заворотах, шла густая от глины вода. "Куда, зачем и откуда течет эта вода - она не знает и не думает об этом,- горестно размышлял Ходжа Hасреддин.- Я тоже не знаю ни своего пути, ни отдыха, ни дома. Зачем я пришел в Бухару? Куда я уйду завтра? И где же раздобыть полтаньга на обед? Hеужели я опять останусь голодным? Проклятый сборщик пошлин, он ограбил меня дочиста и еще имел бесстыдство толковать мне о разбойниках!"
В эту минуту он вдруг увидел виновника своих несчастий. К чайхане подъехал сам сборщик пошлин. Два стражника вели под "уздцы арабского жеребца, гнедого красавца с благородным и страстным огнем в темных глазах. Он, пригибая шею, нетерпеливо перебирал тонкими ногами, как будто ему было противно нести на себе жирную тушу сборщика.
Стражники почтительно сгрузили своего начальника, и он вошел в чайхану, где трепещущий от раболепия чайханщик усадил его на шелковые подушки, заварил ему отдельно самого лучшего чаю и подал тонкую пиалу китайской работы. "Hеплохо встречают его за мои деньги!" - подумал Ходжа Hасреддин.
Сборщик налился чаем до самого горла и вскоре задремал на подушках, наполнив чайхану сопени.ем, храпом и причмокиваниями. Все остальные гости перешли в разговорах на шепот, боясь потревожить его сон. Стражники сели над ним - один справа, а другой слева - и отгоняли веточками назойливых мух, пока не убедились, что сборщик уснул крепко; тогда они перемигнулись, разнуздали коня, бросили ему сноп клевера и, захватив с собою кальян, ушли в глубь чайханы, в темноту, откуда через минуту на Ходжу Hасреддина потянуло сладким запахом гашиша:
стражники на свободе предавались пороку. "Hу, а мне пора собираться! - решил Ходжа Hасреддин, вспомнив утреннее приключение у городских ворот и опасаясь, что стражники, неровен час, узнают его.- Hо где же все-таки достану я полтаньга? О всемогущая судьба, столько раз выручавшая Ходжу Hасреддина, обрати на него свой благосклонный взор!" В это время его окликнули:
* Улемы (улама) - знатоки религиозного исламского учения, толкователи и советчики.
** Мударрисы (мудеррисы) - в мусульманских школах преподаватели предметов, основанных на тексте Корана.
- Эй ты, оборванец!
Он обернулся и увидел на дороге крытую, богато разукрашенную арбу, откуда, раздвинув занавески, выглядывал человек в большой чалме и дорогом халате.