Читаем Возраст ноль (СИ) полностью

Сама игра заняла несколько часов, а общение магов продолжалось несколько дней. Главной темой обсуждения была не игра или личности игроков команд, а закон, недавно принятый магической Британией (не без давления со стороны Международной конфедерации магов) о предоставлении равных (с некоторыми незначительными ограничениями) с магами прав представителям магических народов: вейл, вампиров, гоблинов, кентавров, истинных эльфов (вдруг где найдется) и оборотней. Кстати, председатель Визенгамота, утверждавшего разработанный Министерством документ, сам голосовал против, ссылаясь на недоработанность формулировок закона. Тем не менее, закон был утвержден и магические народы получили право на обучение и работу в магическом мире.

На третьем курсе в школе добавились предметы по выбору. Я взяла арифмантику и древние руны, естественно, дополнив список и факультативами: физической подготовкой, волшебными народами, рунической магией и иностранными языками романской группы.

Новый закон уже начал действовать: среди преподавателей основных предметов у нас появился вампир, ставший учителем по предмету «древние руны», а среди преподавателей факультативов - еще один вампир, учитель дисциплины «иностранные языки романской группы» и оборотень, учитель дуэлинга. Может, эти учителя и раньше преподавали бы те же предметы, но теперь они могли не скрывать свою сущность. Кстати, в этом году преподавателем ЗОТИ официально был назначен Аластор Муди, замещавший преподавателей по данной дисциплине последние три года.

«Хорошо, что в этом году нет дементоров» - думала наивная я, потому как совмещать свой план занятий с чем-то еще мне не представлялось возможным.

Дементоров, действительно, не ожидалось. В этом году ожидался Турнир трех волшебников, право на проведение которого выиграла наша школа.

О турнире я помнила из книг, но думала, что он требовался для чего-то вроде провокации пожирателей смерти. Поэтому после уничтожения крестражей расслабилась. Но уж втягивать Поттера в турнир точно некому - Лорда же нет, значит и ритуал на кладбище не нужен. И вообще, остальное, что я помню у Роулинг, уже вряд ли сбудется - слишком много изменений.

Мы встретили делегации Дурмстранга и Шармбатона. Да здравствуют замечательные маги и просто хорошие люди (или не совсем люди) Брэберри Бартиан и Филиус Флитвик, наложившие на нас во время ожидания гостей на ветру согревающие и высушивающие чары. Вот прекрасная женщина - Минерва Макгонагалл, справедливая, строгая, правильная, но подобные мелочи ей кажутся не заслуживающими внимания. Про добрейшего директора даже не заикаюсь - не его уровень.

С девушками из Шармбатона я общалась с большим удовольствием - французский был в числе тех языков, что я изучала в этом году. И планировала, что весь турнир для меня ограничится приятным общением с учениками других школ.

Но неожиданно судьба решила повторить историю - кубок выкинул имя четвертого чемпиона - Гарольда Поттера-Блэка. Гарри был весьма удивлен таким поворотом событий, он четко произнес слова магической клятвы, подтверждая, что не бросал свое имя и не просил никого другого помочь ему заявить о своем участии в турнире, на основании чего попросил исключить его из числа участников. Директор отказался, ссылаясь на магический договор между кубком и участниками. Тогда Гарри попросил вызвать сюда отца, т. к. без его участия по причине своего несовершеннолетия заключать какие-либо контракты не собирался. Директор долго тянул время, поэтому Сириус появился в школе не ранее, чем через полчаса после выбора кубка. Контракт отменить было уже нельзя. А рисковать магической силой Гарри Сириус побоялся.

Гарри Поттеру все же пришлось стать участником ненужного ему турнира. Правда, поддержка студентов всех трех школ была на его стороне.

Первый тур оказался таким же как в книге - драконы, о чем Рон сообщил Гарри сразу после встречи с братом Чарли.

После недолгого обсуждения в гостиной Слизерина, мы решили предложить остальным чемпионам объединить усилия в подготовке к этапам. Все равно все решит последний этап и, как водится, случай.

Никто из чемпионов не стал возражать. Участие в турнире уже само по себе почетно. И шанс наладить отношения с представителями других стран, которые могут пригодиться в будущем, был не менее ценен.

Взрослых и, вообще, много друзей в заговор решили не посвящать. Кроме Драко, меня и Беллы к группе заговорщиков добавились Пьер, Леона и Чжоу Чанг - друзья Виктора, Флер и Седрика Диггори соответственно.

У Чарли я разузнала подробности задания и особенности каждого из драконов и, пользуясь случаем, заявила ему, что они все ненормальные, раз собираются рисковать кладками четырех драконов ради глупого конкурса. Чарли все понимал, но решение было принято не на их уровне. Хотя они с друзьями продолжали думать над тем, как уменьшить риск для потомства драконов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки

Институт музыкальных инициатив представляет первый выпуск книжной серии «Новая критика» — сборник текстов, которые предлагают новые точки зрения на постсоветскую популярную музыку и осмысляют ее в широком социокультурном контексте.Почему ветераны «Нашего радио» стали играть ультраправый рок? Как связаны Линда, Жанна Агузарова и киберфеминизм? Почему в клипах 1990-х все время идет дождь? Как в баттле Славы КПСС и Оксимирона отразились ключевые культурные конфликты ХХI века? Почему русские рэперы раньше воспевали свой район, а теперь читают про торговые центры? Как российские постпанк-группы сумели прославиться в Латинской Америке?Внутри — ответы на эти и многие другие интересные вопросы.

Александр Витальевич Горбачёв , Алексей Царев , Артем Абрамов , Марко Биазиоли , Михаил Киселёв

Музыка / Прочее / Культура и искусство
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019

Что будет, если академический искусствовед в начале 1990‐х годов волей судьбы попадет на фабрику новостей? Собранные в этой книге статьи известного художественного критика и доцента Европейского университета в Санкт-Петербурге Киры Долининой печатались газетой и журналами Издательского дома «Коммерсантъ» с 1993‐го по 2020 год. Казалось бы, рожденные информационными поводами эти тексты должны были исчезать вместе с ними, но по прошествии времени они собрались в своего рода миниучебник по истории искусства, где все великие на месте и о них не только сказано все самое важное, но и простым языком объяснены серьезные искусствоведческие проблемы. Спектр героев обширен – от Рембрандта до Дега, от Мане до Кабакова, от Умберто Эко до Мамышева-Монро, от Ахматовой до Бродского. Все это собралось в некую, следуя определению великого историка Карло Гинзбурга, «микроисторию» искусства, с которой переплелись история музеев, уличное искусство, женщины-художники, всеми забытые маргиналы и, конечно, некрологи.

Кира Владимировна Долинина , Кира Долинина

Искусство и Дизайн / Прочее / Культура и искусство