Читаем Возраст ноль (СИ) полностью

В качестве материала для будущего псевдоживого создания Драко выбрал классику - глину. Не существовало единого способа создания подобной искусственной сущности, свои приемы были у артефакторов, некромантов, в магии чар, рунической или трансфигурационной магии. Конечно, у всех, кроме меня, - магию разума не применить к тому, у кого разум отсутствует по определению.

К программе, заложенной в основу поведения голема Драко, мы все «приложили руки». Внешне он напоминал маленькую рыбку. Именно потому, что только напоминал, пришлось накладывать чары отвлечения внимания, а затем пытаться скрыть их тоже.

В итоге получилось настоящее произведение искусства - в том смысле, что если бы его увидел какой-нибудь взрослый маг, запомнил бы на всю жизнь, и, если бы у магов существовал музей чудовищных порождений магии, наш экземпляр занял бы там почетное место. Глиняная рыбка была окутана невероятным количеством магических плетений, благодаря которым голем мог следовать установленной программе, выполнять прямые приказы своего создателя - Драко, передавать нам увиденную информацию, оставаясь невидимым для магических и немагических существ, и даже просто плавать (без магии наш кошмарик сразу тонул). Белле пришлось использовать магию вампиров, чтобы его смогли видеть мы сами. Еще куча магических связок наслаивалась, чтобы заставить все чары работать одновременно. Может, и не слишком изящно, так и мы всего лишь школьники.

- Страшненький, конечно, но первый-же. Можно было бы использовать еще магию крови…

- Драко, расслабься. Не хватало еще отправлять в неизвестную условно враждебную среду нечто криво сделанное и содержащее твою кровь. И так доплывет.

Как ни странно, это чудо, на создание которого мы потратили почти месяц, работало. Торжественный «спуск на воду» состоялся за неделю до конкурса.

Никаких серьезных открытий мы не ожидали, рассчитывая просто посмотреть на подводный мир и, если получится, то на сам конкурс. Для просмотра Гарри приспособил блюдо, заполненное субстанцией, напоминающей туман в омуте памяти. За два дня до конкурса на границе поселения русалок и тритонов установили столбы, к которым, вероятно, должны будут привязывать заложников на время конкурса.

Все было вполне ожидаемо, пока Белла не обратила внимание на то, что в стае зеленых гриндилоу появились темно-бурые водяные демоны. Бурые и зеленые особи одинаково недолюбливали магов и магглов, но бурые с особенной теплотой и нежностью относились к представителям одного волшебного народа - вейлам. В крови этих искусственно селекционированных полуразумных существ волей безумного ученого, имя которого не сохранилось в веках, рассчитывавшего получить отличающихся привлекательностью водяных демонов, присутствовала кровь вейл. Результаты проявились в форме другой расцветки и в непреодолимом стремлении к прекрасному - вейлам. Что означает опасность для Флер и ее сестры Габриэль.

Гарри предупредил Флер и организаторов, объяснив, что заметил бурых водяных демонов во время тренировки на озере.

Мистер Делакур появился в школе в течение часа, первым делом отправив младшую дочь портключом во Францию, и только затем присоединился к директорам и организаторам.

Директор Дамблдор побеседовал с русалками, подтвердившими наличие в их озере гриндилоу с нездоровой тягой к вейлам. Русалки чувством вины не терзались - их никто не предупредил о происхождении одной из участниц турнира.

Директор Хогвартса осторожно предположил, что незначительное, на четверть, присутствие вейловской крови, возможно, не вызовет никакой реакции существ. На что мистер Делакур согласился, что, возможно, и не вызовет, вот только, чтобы удостовериться в таком развитии ситуации, его дочь будет участвовать в соревновании исключительно в компании с уважаемым директором.

В итоге второй тур из вод озера был перенесен обратно на стадион, где за ночь, в рекордные сроки, была организована полоса препятствий, включающая вертикальные стены, грязевые ямы, широкий ров, участки с различными помехами. Участники выступали по очереди, оценивалось время и качество преодоления препятствий. От чемпиона требовалось, используя только волшебную палочку, добраться до конца полосы, забрать из установленного там ящика некий предмет и вернуться обратно. Организаторы за час до соревнования даже любезно разрешили участникам ознакомиться с предстоящими испытаниями.

Виктор Крам демонстрировал чудеса физической подготовки: он быстро бегал, высоко прыгал, ловко лазал по лестницам и канатам, уворачивался от помех, а ров просто переплыл. И все это практически без использования магии. Как он потом рассказывал, подобные задания включены в школьную подготовку в Дурмстранге.

В Шармбатоне ничего подобного не практиковали. Поэтому Флер не выпускала палочку из рук. К каждому препятствию она подходила очень осторожно, внимательно его изучая. Ров и ямы с грязью она банально заморозила. Для остальных препятствий ей понадобились чары левитации и прогнозирование ближайших событий. Весь маршрут она преодолела очень аккуратно, хотя и медленно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки

Институт музыкальных инициатив представляет первый выпуск книжной серии «Новая критика» — сборник текстов, которые предлагают новые точки зрения на постсоветскую популярную музыку и осмысляют ее в широком социокультурном контексте.Почему ветераны «Нашего радио» стали играть ультраправый рок? Как связаны Линда, Жанна Агузарова и киберфеминизм? Почему в клипах 1990-х все время идет дождь? Как в баттле Славы КПСС и Оксимирона отразились ключевые культурные конфликты ХХI века? Почему русские рэперы раньше воспевали свой район, а теперь читают про торговые центры? Как российские постпанк-группы сумели прославиться в Латинской Америке?Внутри — ответы на эти и многие другие интересные вопросы.

Александр Витальевич Горбачёв , Алексей Царев , Артем Абрамов , Марко Биазиоли , Михаил Киселёв

Музыка / Прочее / Культура и искусство
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019

Что будет, если академический искусствовед в начале 1990‐х годов волей судьбы попадет на фабрику новостей? Собранные в этой книге статьи известного художественного критика и доцента Европейского университета в Санкт-Петербурге Киры Долининой печатались газетой и журналами Издательского дома «Коммерсантъ» с 1993‐го по 2020 год. Казалось бы, рожденные информационными поводами эти тексты должны были исчезать вместе с ними, но по прошествии времени они собрались в своего рода миниучебник по истории искусства, где все великие на месте и о них не только сказано все самое важное, но и простым языком объяснены серьезные искусствоведческие проблемы. Спектр героев обширен – от Рембрандта до Дега, от Мане до Кабакова, от Умберто Эко до Мамышева-Монро, от Ахматовой до Бродского. Все это собралось в некую, следуя определению великого историка Карло Гинзбурга, «микроисторию» искусства, с которой переплелись история музеев, уличное искусство, женщины-художники, всеми забытые маргиналы и, конечно, некрологи.

Кира Владимировна Долинина , Кира Долинина

Искусство и Дизайн / Прочее / Культура и искусство