— Если вы, ребята, хотите такие же, и Дарси сможет справиться с объемом работы, тогда я ничего не имею против. Она очень востребована и… — он осекся, когда мысли о том, как недолго она еще пробудет здесь ударили его в грудь. Она планировала уехать из города до конца года, и черт бы все побрал, это было отстойно.
— Я могу справиться со всеми, — Дарси закусила губу при виде стоящих полукругом и внимательно смотрящих на нее Дэмпси. — Ну, вы поняли, что я имела в виду.
— Если бы я собирался сменить ориентацию, Дарси, ты была бы первой в моем гетеро-списке, — сказал Гейдж, в любой ситуации готовый пофлиртовать. А потом добавил, подмигнув Бэку. —
Хмурый взгляд Бэка был прерван сработавшей сиреной, механический голос объявил на всю пожарную часть.
— Отделение 6, Машина 43, Скорая 70...
— Пора глотнуть дыма, — сказал Люк. — До скорого, бро, — он кивнул, удивительным образом не показав сожаление по поводу того, что всем им пора спешить, в то время как Бэк вынужден остаться, но Бэк все равно это заметил и сердце сжалось. Шумно топая ботинками организованной толпой они вышли, оставляя Бэка наедине с Дарси.
Морщинка от недоумения пролегла между ее прекрасными темными бровями.
— Тебе не нужно идти вместе с ними?
— Нет.
— Выходной?
Много выходных.
— Я отстранен, — Бэк тяжело вздохнул. — Я едва не убил своего брата.
ГЛАВА
6По телу Дарси пробежала дрожь, замораживая все внутри.
— Что произошло?
Лицо Бэка застыло, Дарси словно услышала, как поворачивается ржавый замок, клик, клик, клик, затишье. Проклятье, всего на одну наносекунду ей удалось уловить что-то, а потом он полностью закрылся.
Поэтому она схватила его за потную майку и сжала в кулаке.
— Боже, Дарси. Как сексуально.
— Прости. Просто хотела привлечь твое внимание, — она расслабила хватку, но не отпустила майку.
Он посмотрел на нее одурманенным взглядом.
От этих слов она не могла вздохнуть, и только спустя пару минут ей удалось продолжить разговор.
— Расскажи, что случилось. Это произошло во время вызова?
— Месяц назад. Пожар вспыхнул в доме на Южной стороне, загорелся второй этаж. Когда мы прибыли, все уже полыхало, но еще не распространилось на первый этаж.
Бэк замолк, так что Дарси отпустила майку и погладила его по груди. Собравшись с духом, или просто решив идти до конца сейчас, когда ворота уже открыты, он продолжил.
— Другая команда приехала раньше нас. Обычно первые, приезжающие по вызову, оценивают ситуацию, и они сообщили, что второй этаж чист, так что мы с Люком занялись проверкой первого этажа. Он был пуст, но уже на выходе, я услышал какой звук на лестнице. Кто-то пытался выбраться. Я попытался подняться, но жар был слишком сильным. Я чувствовал его через защиту и пытался разобраться с маской. Люк звал меня и требовал вернуться. Мой лейтенант по рации тоже кричал, что надо убираться, но этот ребенок... — он склонил голову, коснувшись ее лба. — Дарси, это был просто оборванец, оказавшийся не в том месте, попавший в полное дерьмо. Мне удалось вытащить его и передать Гейджу, но сам я уйти не успел, потолок обрушился. Люк вытащил меня.
— Ты спас жизнь этому ребенку.
Он кивнул.
— И чуть не убил своего брата, который пытался спасти меня. Парни из Центрального управления не очень хорошо относятся к такому поведению, которое ставит в опасное положение других пожарных из команды. Это просто… — Бэк вздохнул. — Этот ребенок, вероятно, всю свою жизнь провел, не имея никого, способного защитить его. Но я мог сделать это. Ринуться из угла, в перчатках, кулаки подняты “Потому что если не я, то кто?”
— На его месте, не будь на свете милости божьей... — прошептала Дарси.
В его глазах она увидела облегчение от того, что она все поняла. В прошлой жизни, этим ребенком, мог бы быть — нет, точно был бы — он, и Бэку необходимо было спасти его, в честь людей, которые спасли его самого. Выходец из хулиганских кварталов, Бэк всегда знал, насколько ему повезло, что его приняли в семью Дэмпси. Поэтому всегда был готов прийти на помощь другим.
Она вспомнила шрам на его голове, грубый рубец, напоминающий о случившемся.
— Как долго ты пробыл в больнице?
— Неделю. Они вызвали искусственную кому, а потом вывели меня из нее через пару дней. Но они не выпишут меня по дисциплинарным причинам. Я отстранен до тех пор, пока не назначат слушание, возможно это случится не раньше следующих выходных. Жду, когда же меч обрушится мне на голову и убьет.
— Следование правилам сохраняет людям жизни, — сказала Дарси, не желая подливать масла в огонь, но настолько злая из-за того, что он вот так поставил себя под угрозу.
— Спасибо, Люк, — пробормотал Бэк.