– Вас это тоже касается, – говорит Джейс парням, и Алек подталкивает Магнуса к дивану. Сам Джейс отходит обратно к окну. – Говори, Алек.
Лайтвуд вздыхает. Не этого он ждал, когда мчал сюда на максимальной скорости, хотя… Изабель права: он исчез на полгода, не сказав никому ни слова, и теперь время нести ответственность.
– Это Магнус, – представляет он возлюбленного брату и сестре.
– Тот, из-за которого ты нас бросил, – вставляет едкий комментарий Иззи, – мы это поняли.
– У нас возникли некоторые проблемы, – игнорируя сестру, продолжает Алек.
– Под проблемами ты имеешь в виду то, что ваш дом обстреляли, а потом взорвали к чертям? – усмехается Джейс и, скрещивая руки на груди, смотрит в окно.
– Что?! – глаза Иззи округляются в ужасе. – Почему ты мне это не рассказал? – снова кричит она на блондина.
– Ты начала истерить, когда только узнала о возвращении Алека, – тихо говорит Джейс. – Я хотел бы остаться живым, чтобы встретить Алека лично.
Изабель фыркает и отворачивается.
– Почему вас преследуют? – спрашивает Джейс, повернувшись к брату лицом. – По телефону ты что-то говорил о прошлом Магнуса.
Алек переводит взгляд на возлюбленного и сжимает его ладонь в своей, как бы спрашивая разрешение.
– Раньше я торговал своим телом, – отвечает за Алека Магнус и смотрит на блондина. – Мы познакомились с Алеком в клубе и полюбили друг друга. Я должен Джо, мужчине, на которого работал, ещё три года. И теперь он ищет меня.
– Ты сбежал от нас с мальчиком по вызову?! – взвизгивает Иззи. – Поверить не могу.
– Магнус не мальчик по вызову, Изабель, – сквозь зубы шипит Алек. – Т-ты не знаешь многого, так что прошу просто довериться мне.
Брюнетка отворачивается в сторону, недовольно хмуря брови и скрещивая руки на груди.
– Чем мы можем тебе помочь, Алек? – спрашивает Джейс.
– Я хочу знать о всех делах этого Джо…
– А у своего мальчика спросить не хочешь? – выпаливает Иззи.
– Изабель, – Алек смотрит на сестру умоляющим взглядом. – Прошу, прояви терпимость.
Брюнетка фыркает.
– Только не говори, что попытаешься засудить его, – бормочет Джейс. – Видимо, у него налаженный бизнес, и, спешу тебя расстроить, здесь вряд ли обходится без подкупных копов.
– Или федералов, – добавляет Иззи.
– Есть идеи лучше? – Алек награждает их раздраженным взглядом.
Магнус сидит тихо, сжимая руку парня пальцами и внимательно следит за переглядываниями между братьями и сестрой. Он понимает – Изабель и Джейс в ярости, но они любят Алека. Так сильно, что переступают через свои обиду и гордость и бросаются на помощь при первом зове.
– Я могу поговорить с Саймоном, – предлагает Иззи. – Недавно его повысили до детектива. Возможно, ему удастся что-либо узнать.
– Не вмешивай его сюда, – Алек качает головой. – Не хочу, чтобы он рисковал своей карьерой.
– Тогда остаётся лишь один выход, – пожимает плечами Джейс.
Алек поднимает глаза на брата и долгие минуты смотрит, ища в них ответ.
– Нет, – наконец, говорит он. – Нет, Джейс, даже не думай.
– Но у него есть реальные связи, и ты знаешь, что кто-кто, а отец уж точно крутится в этом дерьме. Держу пари, что он лично защищает подобных Джо кретинов.
– И ты предлагаешь, чтобы я после того, как разорвал помолвку и отказался от наследства в виде его дико обожаемой компании, пришёл и попросил о помощи? – вскрикивает Лайтвуд. – Серьёзно, Джейс? Его охрана спустит меня с сорок третьего этажа, как только я появлюсь на пороге его кабинета.
– Ты ведь хочешь защитить своего ма… Магнуса, – исправляется Изабель под суровым взглядом Алека. – На всё ли ты готов?
– Я могу пойти к отцу, я не гордый сноб, – говорит тот, но смотрит Джейсу в глаза. – Но ты сам знаешь, какой наш отец. Он не поможет, потому что он так может. Он откажет, оскорбив меня и Магнуса.
Джейс тяжело выдыхает и идёт к дивану, плюхаясь рядом с Иззи.
– Хорошо, я сам попытаюсь узнать что-нибудь. С твоим уходом Роберт начал посвящать меня в некоторые дела.
– Какие? – напрягается Алек.
– Постоянные клиенты, – пожимает Джейс. – Семья Хофф, братья Честерс. Есть ещё имена в его списке, но лично я знаком только с этими.
– Ты же знаешь, что это наркоторговцы? – хмурится парень. – Джейс, если тебя затянут в этот мир, ты уже оттуда не выберешься.
– Не волнуйся, – отмахивается блондин. – Я всегда могу сбежать в Аризону с мальчиком по вызову.
– Джейс! – вскрикивает Алек.
– Ладно-ладно.
Изабель тихо смеётся над шуткой брата и переводит взгляд на брюнета.
– Тебе ещё долго придётся терпеть нас, Ал. Если, конечно, хочешь нашей помощи.
Джейс поднимается и подходит к брату.
– Я скучал, Алек, – говорит он и, наконец, притягивает его в объятия. – Больше не смей исчезать.
Брюнет кивает, сжимая футболку на спине Джейса, и на них тут же прыгает Изабель. Объятия затягиваются, и Алек начинает осторожно выпутываться из клубка рук, обхвативших его со всех сторон.
– Можете занять гостевую комнату, – улыбается Джейс и манит парней за собой. – Вы, наверное, устали с дороги. Закажем доставку еды?
– Конечно! – кричит им вслед Изабель, оставшаяся в гостиной. – Не мне же вам готовить!
***