— Я не думаю, В.К., что формулировки Совета следует воспринимать столь буквально. — Грейвс огорченно полировал свою и без того блестящую лысину. — Я не ожидал от профессора Лэнг столь бурной реакции. Кто-нибудь из вас разделяет ее позицию?
Луис покачал головой:
— Мы — законопослушные граждане. Что Совет скажет, то и будем делать.
— Отлично, Луис Ненда. Я ценю ваш здравый смысл и поддержку. Если бы решение Совета допускало исключения, я бы предложил включить вас в состав новой экспедиции. Надеюсь, что в итоге профессор Лэнг примет вашу, столь разумную точку зрения.
Грейвс поспешил к выходу. Луиса обволокло густое облако феромонов.
—
—
Луис и Атвар Х'сиал, сопровождаемые тремя рабами, снова оказались на верхней палубе, в коридоре, который вел в главную рубку. Однако оказавшись почти на ее пороге, Луис неожиданно увидел перед собой Дари, загородившую ему путь.
— Дари, Грейвс ищет тебя.
— Я знаю. Он жалкий предатель, не хочу с ним разговаривать!
— А где Ханс Ребка?
— Не знаю! И не хочу знать! Знаешь, что он мне выдал? Мол, Единый Совет не так уж не прав, и об этом надо подумать! О чем тут думать?! — Дари схватила Луиса за руку и посмотрела прямо в глаза. — А вот на тебя я всегда могу рассчитывать, можно даже не спрашивать. У нас с тобой всегда был контакт. Правда, мы не... в общем, ты понимаешь. Но во время такого долгого пути... Ты поможешь мне, правда?
— Ну конечно!
— Я знала это, Луис! Ты просто чудо! — Дари обняла его и поцеловала в губы. — Надо составить план. Мы должны убедить Совет, что нас необходимо включить в экспедицию, это трудно. Хотя я уверена — способ найдется!
— Это будет нелегко и займет много времени. Ладно, подумаем, а сейчас мне надо готовиться к Бозе-переходу.
— Встретимся позже?
— А как же!
Луис освободился от объятий и вошел в рубку. Двери давно не было, однако Атвар Х'сиал с успехом ее заменяла.
—
—
—