Дарнат и сам пострадал во время крушения поезда, его и его людей легко могли убить хобгоблины, если бы мы не вмешались, поэтому я не стал ничего от него скрывать. Ни свои подозрения, что с самого начала против нас действует другая сила, ни о том, какой «подарок» поджидал меня и Эю в комнате, куда нас доставили. Ни о том, как нас выманили в зал, где нас ожидал Данайн и его рунные мастера. Также упомянул о том мастере, которого послали сопроводить до места засады.
— Рунные всегда играли грязно, — сказал Дарнат, — Они преследуют свои интересы, которые часто идут вразрез с нуждами нашего народа. Именно поэтому они лишились власти несколько сотен лет назад, и совет рунных мастеров сменила нынешняя династия. До сих пор простить этого не могут и половина заговоров против хранящего очаг исходит именно от них.
— Так почему их не раздавят? — спросил я.
— Они нужны нашей империи. На них завязана торговля оружием и доспехами. Именно они вплетают в них руны и делают в сотню раз дороже. Они серьёзная сила во время войны. У нас нет магов, и так мы хоть как-то компенсируем этот недостаток. Если говорить в целом, то мы сильно ослабнем, если изведём всех рунных мастеров. Нам осталось не так долго, до того как мы встретимся с хранящим, попробуй подумать над тем, что ты ему скажешь. По моему мнению, правда на твоей стороне, но этого может оказаться недостаточно…
— Спасибо… — сказал я.
Мысли метались между последними событиями. Какие доводы я смогу предоставить против Данайна? Все те же самые, о которых я уже говорил. Ничего нового в голову не приходило, как бы я ни старался. Фёдор и Эя тоже не могли ничем помочь, приводя те же доводы и мысли, что и я.
Дарнат вывел нас в широкий коридор и вот он уже больше походил на то, что можно назвать дворцом. Красные ковровые дорожки, дорогое оружие на стенах, прислуга, одетая в дорогие шелка.
— Вот поэтому я требую, чтобы этих чужаков казнили… — это был Данайн. Неизвестно каким образом, но он оказался в тронном зале раньше нас, и это являлось неоспоримым фактом. Как-то сумел.
Голос магистра рунных мастеров долетал до нас из другого конца большого зала. Почти сотня метров, а слышалось это так, как будто он кричал нам на уши.
По бокам зала застыли многочисленные дворфы: воины, ремесленники и другие представители высшей страты. Они с интересом смотрели на нашу команду, что двигалась вперёд к золотому трону, таких размеров, что будь это на земле, я бы подумал, что его хозяин пытается что-то компенсировать…
— Ты не в праве чего-то требовать от меня Данайн, — голос хранящего очаг оказался очень глубоким. Как колокольный звон на дне озера, — Но в чём ты прав, так это в том, что чужаки не могут нападать на нас в нашем же доме.
Мы подошли достаточно близко, чтобы я сумел увидеть довольную ухмылку на лице Данайна. Только вот следующей фразой хранящий очаг стёр её с лица магистра.
— Есть один момент, нужно сначала разобраться, кто на кого напал, — Балоран, он же хранящий очаг, повернул голову ко мне.
Это оказался уже немолодой дворф с длинной, полностью белой бородой. Крепкая фигура, на которой легко угадывались бугры мышц под одеждой. Шрам через половину скулы. Хранящий очаг был воином, и это было понятно с первого взгляда. Даже сейчас, постарев, он внушал уважение своей статью.
— Что ты скажешь на эти обвинения, Рэй ар Верити? Тебя пригласили сюда в качестве друга и в качестве ответа, ты устраиваешь битву с моими подданными…
Я несколько раз вдохнул — выдохнул, приводя мысли в порядок.
— Я тоже думал, что отправляюсь к друзьям и никак не ожидал, что за один день на меня и моих людей трижды совершат покушения, другого я ожидал от тех, кто называет нас друзьями. Дворфы всегда славились тем, что они не держат слово… — ответил я и красноречиво посмотрел Данайну в глаза.
— Интересно, — сказал Балоран, — Я слышал только об одной битве между тобой и твоими людьми с одной стороны и рунными мастерами с другой. Мне интересно, рассказывай.
Голос хранящего очаг, оставался бесстрастным, в нём не чувствовалось и намёка на эмоции. При этом в глазах повелителя дворфов горел огонь злости.
На то чтобы пересказать случившиеся события много времени не ушло.
— Есть те, кто могут подтвердить твои слова? — спросил Балоран.
— Если они захотят это сделать, то — да. Пусть своё слово скажет Дарнат, — я посмотрел на дворфа, что стоял рядом со мной.
У меня не было полной уверенности в том, что он примет мою сторону. Если так, то наши дела совсем плохи.
— Да, я могу подтвердить, что кто-то испортил тормоза и именно из — за этого наш состав улетел в пропасть. Также я могу подтвердить, что хобгоблины не сами по себе появились внизу, некоторые из моих ребят понимают их наречие, и они слышали, что эту шайку кто-то навёл.
— Вздор! — крикнул Данайн, — Мы, что будем слушать, о чём говорил животные⁈
Балоран проигнорировал его замечание, лишь одарил хмурым взглядом. В нём так и читалось, что магистру лучше унять язык.
— Как вёл себя Рэй ар Верити после крушения? — спросил хранящий очаг у Дарната.