Читаем Возрождение (СИ) полностью

— Ты о чем? — не отрываясь от своего занятия, спросила магичка.

— Шепот…

— Шепот? — переспросила сестра, напряженно смотря на меня.

— Да, это было похоже на шепот, а еще прикосновения, нежные, едва уловимые, словно кто-то проводит перышком по лицу… а еще… прохлада…

— Стой, какой был шепот? — магичка внезапно оказалась рядом со мной и теперь пристально смотрела в мои глаза. Неужели это все было реальным? Но почему тогда она сама ничего не заметила?

— Обыкновенный такой шепот, вкрадчивый, но я не смог понять, ни одного слова, словно это был другой язык, — я попытался вспомнить то, что слышал ночью, но неожиданно понял, что не смогу повторить ни одного звука.

— Голос был женским?

— Да, — я тряхнул головой, пытаясь таким образом заставить семя мыслить более ясно, — да, женский. Ты что-то об этом знаешь.

— Не уверена, но это похоже на сестёр леса.

— Это магички, что контролируют растения? — раньше мне не доводилось встречаться с этими дамами, но я многое о них слышал. В их орден не может попасть мужчина, магички полагают, что только женщины способны контролировать силу растений. Они были довольно-таки мирными, но если ты перешел им дорогу или чем-то не угодил, то умрёшь в муках. Ведь им известны все ядовитые растения в мире и при необходимости они вполне могут их вырастить в любое удобное для них время.

— Да, но что им надо от тебя? — сестра принялась пристально осматривать меня, попутно произнося слова заклинания. И снова я слышу этот странный язык, где вместо звуков одно рычащие и щелчки. Не представляю, как маги могут говорить на нём, я вряд ли смогу издать подобные звуки.

— Без понятия, может быть, просто решили познакомиться с героем?

Минори лишь фыркнула и продолжила читать заклинание. Странно, но я не чувствовал, что что-то происходит. Для меня совершенно ничего не изменилось, а вот сестра явно что-то видела… Весь вопрос лишь в том, что именно и как ночной визит сестёр леса отразится на мне.

Мне довольно-таки быстро надоело слушать заклинания и наблюдать за манипуляциями магички, которые ни к чему не приводили. Я даже начал волноваться, неспроста же она так хмурится и недовольно морщит носик.

— Ну и что там? Не томи, — не люблю неопределенность и уж тем более мне не нравилось то, что кто-то снова что-то пытался со мной сделать. Хорошо ещё, что сестры леса не умеют насылать проклятия, так же как верные служители Тьмы. Но ведь это не значит, что они не могут навредить.

— Странно, но все в порядке, — к моему удивлению, в голосе Минори звучало разочарование. Неужели она надеялась, что наши ночные гостьи что-то со мной сделали?

— Ну, и чем ты недовольна? — я бросил на сестру хмурый взгляд и принялся искать в сумках, что бы перекусить перед дорогой.

— Тем, что я не понимаю, зачем они приходили? — девушка начала мерить шагами поляну перед нашим костром. — Ничего не бывает просто так, сестры леса наверняка что-то сделали, но я не могу понять, что именно. Если бы только Райнер был здесь, то смог бы все понять… а я… у меня просто не хватает знаний.

— Ты ещё слишком молода, — я пожал плечами, никогда мне не понять людей, которые стремятся все сделать идеально и быть во всем лучшими. Вот и Минори сейчас корила себя за то, что она чего-то не знает. Это глупо, у неё вся жизнь впереди. Что же касается ночных гостей и того, что-то со мной сделали, то я не переживал, я жив, вроде бы невредим и здоров, даже если они и наложили на меня какое-то заклинание, не факт, что оно повредит мне.

— И что с того? — магичка явно была недовольно собой и переживала за меня. Подобное нервозное состояние могло помешать нам в дороге, а потому нужно было как можно скорее успокоить её, воззвать к благоразумию Минори.

— Решать проблемы стоит по мере их поступления, — я протянул девушке кусок уже очерствевшего хлеба и сыр, что мы взяли в дорогу. — Пока все в порядке, так что нам стоит продолжать свой путь.

— Наверное, ты прав, но они могли…

— Неважно, так или иначе, ночной визит не должен помешать нашим планам.

— Как скажешь, — девушка недовольно посмотрела на меня, — но я все равно буду присматривать за тобой.

— Да не вопрос, давай ешь, и поехали, чем быстрее мы доберемся до магов молний, тем лучше, — усмехнулся я. Минори изо всех сил пытается казаться взрослой и ответственной, хотя в душе она все еще осталась маленькой девочкой, которая сама нуждается в заботе. Только сейчас я задумался над тем, что им с Райнером пришлось нелегко, пока меня не было. У девочки не было времени на обычные детские забавы, ей слишком рано пришлось повзрослеть. Возможно, если бы я не пропустил эти десять лет, её жизнь могла бы сложиться иначе, и мы бы сейчас вели тихую, спокойную жизнь, не пытаясь прибрать всю власть в Проклятых землях к своим рукам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези