Читаем Возрождение Великой Троицы (СИ) полностью

  — Что она делает? Мы же захлебнемся! И она вместе с нами! — воскликнул Сакон.

 — Захлебнетесь и будете переварены, — поправила его Харуно.

 — Дурак, она всего лишь клон... — прорычал Укон.

Теперь делать что-либо было уже бесполезно.

Настоящая Харуно, стоящая на поверхности воды, с удовлетворением посмотрела на булькающие откуда-то снизу пузырьки вышедшего через стенки созданной ей ловушки воздуха. Девушка почувствовала, как Режим Отшельника перестал работать. Природная чакра покинула ее тело, отчего внезапно стало так легко... Это была именно легкость, а не усталость и разочарование. Но почему было так легко, Сакура поняла не сразу.

Внезапный грохот заставил ее посмотреть на мост, на котором начали вырастать огромные костяные пики и шипы. Узумаки, оказавшийся в засаде этого моря костей, пропал из виду. Затем сработало множество взрывных печатей, и мост в этом участке стал разваливаться на кусочки.

 — Наруто... — прошептала девушка, бросаясь к мосту.

Она вспрыгнула на колонну, после чего побежала вверх по отвесной поверхности. Когда Сакура вновь оказалась на мосту, то увидела блондина, полусидевшего, опершись спиной о колону. Он тяжело дышал.

 — Ты как? — спросила Сакура.

Парень приоткрыл глаза и посмотрел на нее мутным взглядом.

 — Мой противник... он был не так прост, как казалось. Даже с запечатанной чакрой он решил оставить прощальный подарок и едва не превратил всё вокруг в лес из костей.

Он смотрел на нее как-то странно.

 — Лучше скажи мне, что случилось с тобой! — попросил он.

Харуно непонимающе моргнула, потом проследила, куда уперся взгляд блондина.

 — Куда подевалась твоя грудь?

"Наверное, техника перестала работать от резкого оттока чакры!" — осенило девушку.

 — О, нет, нет, нет! Почему? За что? Как это случилось? Почему именно сейчас?! — воскликнула Харуно, падая на колени.

А она-то думала, что всё закончилось благополучно. Не тут-то было... Теперь ее тайна была раскрыта, и не кем-то там, а Наруто Узумаки. И это не предвещало ничего хорошего.

 — Ладно, я ничего не скажу Саске или кому-либо другому. Но ты будешь мне должна. Будем считать, что ты проспорила мне желание в карты, — усмехнулся Узумаки и, поморщившись, встал.

Бой был нелегким. Хоть Сакуре попалось больше противников, они были существенно слабее тех двоих, с кем дрался Наруто.

 Парень сложил печати.

 — Стихия Ветра: Радар-детектор, — промолвил он.

В следующий миг порыв сильного ветра, растрепав волосы Наруто и Сакуре, пронесся по мосту, устремившись в сторону поселения, куда изначально держали путь Харуно и Узумаки.

 — Что ты сделал?

 — Всё, чего касается этот ветер, отображается в моем сознании. Отличная выслеживающая техника. Так мы сможем быстрее найти Саске и вовремя прийти на помощь, если он попал в беду.


Тройное лезвие косы, пропитанное молнией, рассекло воздух над головой Итачи. Тот, в последний миг поднырнув под руку брата, атаковал его кунаем, но клинок не успел достичь цели, поскольку Саске ударил Акацуки древком косы, и тому пришлось блокировать этот выпад.

От подобного удара Итачи устоял на ногах, но отъехал назад на пару метров, пропахав две борозды подошвами своих сандалий.

 Акацуки метнул кунай, целясь Саске точно в лоб, но тот крутанул косу так стремительно, что она превратилась в щит из молний, и брошенное в него оружие, отраженное в сторону, вонзилось лезвием в землю.

Саске вновь ринулся вперед, но Итачи, развеявшись  в стае черных ворон, переместился на несколько десятков метров в сторону, оказавшись на другом краю опустевшей улицы. Ученик Тсунаде не растерялся и, пропитав оружие Хидана чакрой Молнии, со всего размаху ударил им по земле, вонзив три лезвия в почву, которая тут же раскололась, и длинная широкая трещина, из которой во все стороны стреляли мощные молнии, устремилась к Итачи.

Когда Итачи поразило разрядом электричества, он разорвался на несколько черных ворон, разлетевшихся в разные стороны.

"Клон? " — догадался Саске и резко развернулся.

Брат был за его спиной и уже готов был атаковать. Мощным круговым ударом ноги Итачи выбил из рук Саске косу, которая, несколько раз со свистом крутанувшись в воздухе, вонзилась лезвиями в стену ближайшего здания и застряла там.

Итачи провел серию ударов кулаками, которую Саске не стал блокировать из-за нехватки времени, после чего отскочил назад.

 — После тренировок с госпожой Тсунаде мое тело стало крепким, как камень. Можешь даже не пытаться одолеть меня в рукопашном бою! — произнес Саске, потянувшись к печати на запястье, в которой хранились сюрикены и другое метательное оружие.

 — Значит, твоей наставницей стала Великая Неудачница, — усмехнулся Итачи, вспоминая этот потерявшийся в памяти факт. — Слышал, слышал. Это объясняет то, почему ты стал так силен!

Саске ухмыльнулся.

 — Ты и четверти моей силы не видел! — заявил он и, коснувшись печати, распечатал три сюрикена, мигом очутившихся в руке.

Итачи ответил тем же, поскольку, очевидно, тоже имел пространственный карман с запасами холодного оружия. Братья одновременно метнули друг в друга сюрикены, и снаряды, столкнувшись в воздухе, с лязгом упали на землю.

Перейти на страницу:

Похожие книги