Читаем Возрождение Зорга полностью

<p>Недра планеты Тар.</p><p>Спустя два часа после высадки</p>

Они не разбились. Все четверо, падая с огромной высоты, скользнули на какой-то мягкий полог и, почти не снижая скорости, скатились вниз. Рэйнор подумал, что этот полог очень похож на пленку гигантского рыбьего пузыря. Вокруг было темно, только блики фонариков выхватывали то тут, то там их переворачивающиеся тела. Связанные одной веревкой, они, не могли потеряться и неслись вниз одной кучей. Наконец падение приостановилось. По инерции они скользнули на противоположный край этой тугой пленки и замерли в ложбине.

– Мать твою так! – не удержался Крис. – Где мы?

– В большом дерьме, я думаю, – ответил Рэйнор. – Но более точно ответит наука.

Генри Брауер более-менее пришел в себя и огляделся вокруг.

– Не нравится мне все это, ребята.

– Как наша леди? – поинтересовался Крис.

– Я жива, и я с вами, – отозвалась Кэрри.

– Ну, раз ГБ с нами – мы в безопасности!

– Генри, что вы обо всем этом думаете?

– Я думаю, мы там, куда так стремились попасть.

– Ну, может, ты и стремился, а я в это дерьмо влезать не собирался, – буркнул Орднер.

– Эти нити в пленке органического происхождения. И похожи они…

– На паутину! – догадалась Кэрри.

– Спасибо вам, ребята, подсказали, а то я думал: это мои вытесненные страхи или объективная реальность, – заметил Джим. – А теперь вот жду, когда же за нами придут.

– Подожди, Джим. Кажется, она поддается. – Генри острым лезвием пытался надрезать гладкую поверхность.

– Генри, вы гарантируете, что, если удастся ваш эксперимент, мы не полетим вниз? – спросила Кэрри. Генри отнял руку с ножом:

– Что нам остается делать?

– Давайте осмотримся. – Джим поднялся на ноги. Частые тугие нити, местами сливающиеся в пленку, упруго прогибались под ним. Тьма вокруг стояла кромешная, и лучи шлемных фонариков были бессильны рассеять ее. Рэйнор помотал головой из стороны в сторону и замер, наткнувшись на огромную колонну, покрытую бугристыми мохнатыми выступами.

– Видели?

Все остальные тоже заметили ее.

– Дерьмо чертово, надо дергать отсюда! – выругался Крис. До колонны было метров двадцать. Джим добрался до края паутины и посмотрел вниз. Дна бездны не было видно.

– Джим, а что, если зацепиться за эту… хреновину? – предложила Кэрри.

– О, мэм, вы делаете успехи! – улыбнулся Орднер.

– Думаю, хуже нам уже не будет, – согласился Джим.

У всех сохранились гарпуны, и выстрелить в мохнатую колонну труда не составило.

Рэйнор подергал трос – держалось крепко.

– Ну-с, кто первый?

– Вниз или вверх?

– Вопрос, конечно, интересный. Спросим у ГБ и науки.

– А мы зачем здесь? – вопросом на вопрос ответил Брауер.

– Понятия не имею. От этого падения у меня все мозги отшибло. Может, леди из ГБ нам поможет? – перевел стрелки Рэйнор.

– Кэрри?

– Что вы ко мне прицепились?! Задание дано для всех членов группы!

– И все же, мэм? – упрямо наезжал Орднер. Надо отметить, иногда это у него получалось здорово.

– Наша задача заключается в том, чтобы добыть яйца этих существ. Здесь должны сохраниться первичные экземпляры.

– Наверное, чтобы затем на Земле развести этих забавных зверушек? – ляпнул Крис.

Лейтенант Рэнд была в замешательстве. Такого напора она явно не ожидала.

– Эй вы, злобные парни, чего пристали к девчонке?! – вступился Генри Брауер.

– А ты что скажешь, ковбой?

– Давайте вниз. Спускаться легче, и, может, найдем проходы в шахты.

– Черт тебя подери, Генри! – выругался Орднер.

– Вверху никакого просвета. Только сожжем аккумуляторы.

– Ладно, поехали. Но не все сразу. Я – первый. – Капитан Рэйнор, взявшись за веревку, приготовился шагнуть в бездну.

– Удачи, командир, только смотрите, чтобы на вас случайно не наступила эта мохнатая ножка!

– Ладно, я позвоню снизу.

Трос вскоре закончился, и Рэйнор повис, касаясь волосатой поверхности. «До чего же омерзительно!» – думал он. Луч света не доставал до дна, и никаких ответвлений шахтерских ходов Джим тоже пока не заметил. Надо было вбивать следующий гарпун.

– Эй вы там, наверху! Все спокойно?

– Спим на перине, командир, – послышался в шлемофоне голос Орднера. – Что у вас?

– Бью второй гарпун! Ни хрена не видать!

Джим выстрелил гарпуном и перебросил веревку. «Еще двадцать метров в преисподнюю!» – подумал он.

Второй уровень спуска был результативнее: Джим заметил пещеру. Темное отверстие, открывшееся в отвесной скале, было вполне способно вместить шахтерскую вагонетку.

– Вижу дыру! Кэролин, мне тормозить?

– Да, Джим, останавливайтесь!

– Все еще хотите, чтобы я раздобыл вам пару яичек?

– Это было бы праздником!

– Чего не сделаешь для леди. Жду в гости!

Рэйнор затормозил веревку и, отстрелив гарпун, подтянулся к стене. Он приземлился на пороге пещеры и заглянул в темную глубину. Одно он мог утверждать наверняка: эта нора – не результат горной выработки. Стены гладкие, полированные и выстеленные стекловидной пленкой.

– Алло, Кэрри, похоже, я на верном пути! Не хотите спуститься за чем пришли?

– Что там, Рэйнор?

– Гладкие стены. Похоже, та же пленка, что и наверху, только более прочная. Темнота. Как считаете, может, переуступить вам лавры первооткрывателя?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези