Читаем Возрождение Зорга полностью

Том выскочил из операторской. Сминая друг друга, люди ломились к выходу. Некоторые лезли по перилам эскалатора. Том не понимал, что происходит. Все что-то кричали и указывали на поезд. Поезд полностью вышел из тоннеля и остановился у перрона. Со звоном посыпались осколки стекла. Из окон и дверей вагонов черными стрелами метнулись огромные муравьи. Муравьи бежали из тоннеля и по крыше поезда. Люди дико закричали и бросились бежать, давя друг друга. Том кинулся обратно в операторскую. Непослушными руками он сдернул рацию с пояса:

– Дежурный! Я – девятый. У нас тут ужас! – только и мог выговорить он.

Муравьи темной лавиной неслись из тоннелей. Были они огромные, размерами с большую собаку. Станция быстро наполнялась тесно сжатыми телами, лоснящимися, как черная искра. Но внезапно, словно дойдя до невидимой черты, муравьиный фронт остановился. На полу возле поднимающихся лестниц остались лежать тела раздавленных людей. Снаружи доносились истошные крики.

Том оказался отрезан от людей. Вокруг операторской бушевало муравьиное море. Том задвинул засов на железной двери и достал пистолет. Он видел, как муравьи лезут друг на друга, чтобы заглянуть в маленькое забранное решеткой окошко операторской. Стекло разлетелось. На Тома уставились черные муравьиные морды. Острые ороговевшие конечности лезли внутрь и скреблись о железную дверь. Сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди, но Том твердо решил, что будет сражаться до конца. И если понадобится, последний патрон он оставит себе, лишь бы не достаться этим ужасным тварям.

<p>Земля.</p><p>Американский сектор. Навахо-Футхиллс, штат Юта</p>

Бригадный генерал Фредерик Перкинс уже устал от этих навязчивых джентльменов. Битых сорок минут разговора не привели ни к чему. Они упорно стояли на своем. Вынь да положь им атомную бомбу.

Джон Макги уставился упрямым взором серых глаз на генерала:

– Мы рассчитали все точно. Если заложить фугас в основание горы, она осядет сама на себя, похоронив под собой всех этих тварей. Никто не выживет там при температуре атомного взрыва.

– Да поймите вы, что это дело требует расчетов специалистов и распоряжения самого президента! – горячился Перкинс.

– Я это понимаю, – стоял на своем Джон. – Но и вы должны видеть, что творится вокруг. Твари множатся каждую секунду. Скоро они захватят всю Землю.

– Скажу вам по секрету, сейчас заседает совет безопасности. На нем будет принято окончательное решение. После чего с обращением к жителям Федерации выступит президент.

– Время не терпит. Пока совет примет решение, может быть уже поздно.

Генерал развел руками. Спорить с этими упертыми людьми у него уже не было сил. В это время дверь в штаб, который срочно оборудовали в мэрии Навахо-Футхиллс, распахнулась. Вошел дежурный майор и доложил:

– Сэр, там к вам группа посетителей. Похоже, еще одни сумасшедшие.

Оттолкнув майора, в комнату нагло протиснулся высокий мужчина:

– Капитан Джим Рэйнор, звездная разведка, – представился он. – У нас есть к вам одно интересное предложение.

Следом за Рэйнором в комнату вошли трое мужчин и молодая женщина. Она так мило улыбнулась Перкинсу, что генерал чуть было не подавился гневным выкриком, застрявшим у него в горле.

– Слушаю вас, – обреченно махнул Перкинс рукой, указывая на ряд стульев.

– Мы были на Таре, – сказал Джим. – И мы знаем, что нужно сделать, чтобы уничтожить Зорга.

– Да, и что же? – спросил генерал. Безусловно, сегодня был день приема безумных прожектеров.

Спустя полтора час майор Полански подъехал на армейском грузовике к флаеру, возле которого стояли астронавты Рэйнора.

– Здесь шесть ядерных фугасов. Общей мощностью двадцать килотонн. Оснащены одним радиовзрывателем. Но я не представляю, как вы подберетесь к горе. Утром мы потеряли два разведывательных флаера.

– Нам понадобится ваше прикрытие. И сбейте эти шары, что висят над горой. Это глаза и уши Зорга, – сказал Барт.

– Постараемся. Все равно это авантюра. Вы не выберетесь оттуда.

– Ничего не поделаешь, война есть война, – сказал Джим. – У нас нет другого выхода.

– Не волнуйтесь, ребята, дважды умирать не придется, – сказал Джон Макги. – Давайте грузить бомбы и полетели.

– Может, вы все же покажете нам дорогу на карте, а остальное мы сделаем сами? – спросил Крис.

– Нет, ребята. На карте я ничего не найду. Это надо видеть. И кроме того, я первый придумал это, – хитро прищурился Джон.

– Надеваем костюмы, – Кэрри сбросила на землю шесть серебристых комплектов.

– А нам? – возмутились Тэд и Шон.

– Нам и вашего Джона вполне достаточно, – не совсем любезно буркнул Крис, натягивая на себя костюм призрака.

– Если нас не возьмете, Джонни никуда с вами не полетит. Правильно я говорю, Шон? – объявил Тэд.

– Правильно. Я бросил жену, лавку и дом, чтобы поучаствовать в этом, а теперь эти выскочки нас обламывают, – возмутился набравшийся храбрости Шон.

– Нет, джентльмены, мы так не договаривались. Только Джон. Он наш проводник. И вообще, это военная операция, – сказал Рэйнор.

– Джонни, ну скажи ты им! – взмолился Тэд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези