— Наш военный флот на подходе к Тару. Мы сами решим эту проблему.
— Я удовлетворен вашим ответом, генерал. Но, боюсь, средства, имеющиеся в вашем распоряжении, недостаточно эффективны. — Консул сделал паузу. — И хоть это противно нашим принципам, я пригласил вас, чтобы предоставить в ваше распоряжение самое мощное оружие, которое имеется во Вселенной с начала времен. Только с помощью «Белого Вихря» вы сможете справиться с Зоргом. Сразу же после прохождения определенного тренинга вы должны будете отбыть к инвазированной планете, чтобы исполнить свою миссию. На этом все контакты между нашими цивилизациями прекратятся.
— Вы возлагаете на меня бремя непростого выбора, — сказал Конахен. — Я всего лишь генерал вооруженных сил Земной Федерации. Вправе ли я решать судьбу целого мира?
— Генералы решают исход сражений. Выбор за них делают политики. Так что не отягощайте себя ненужными вопросами и сомнениями. Сейчас претор Арекс проводит вас в Архивы Храма, где познакомит с подлинной историей наших цивилизаций и вручит вам священное оружие.
На этом прием у верховного консула закончился, и земное посольство вновь поступило в распоряжение претора.
Высокая орбита планеты Тар
Флагманский корабль «Джаггернаут»
Это длилось одну секунду. Глаза заволокло черным туманом, и Фрэнк ощутил покалывание и зуд. Но тотчас все прошло, и он вновь увидел причальные огни «Джаггернаута». Челнок, руководимый автоматикой, точно вошел в отверстие шлюзовой камеры. Огромная аппарель закрылась за ним, отделив космос, и мощные насосы быстро нагнали воздух в шлюзовую камеру. Только тогда Фрэнк смог откинуть прозрачный колпак челнока и глотнуть нормального воздуха. Два человека сразу же подхватили его под руки. Фрэнк так ослаб, что не мог идти самостоятельно.
— Подготовьте восьмой реанимационный бокс. У пациента кислородное голодание и острая сердечная недостаточность, — диагностировали врачи.
— Вам необходимо срочно пройти обследование. — Голова в защитной маске склонилась над лицом Фрэнка.
— Я согласен, ребята, — с трудом вымолвил он. — Делайте, что нужно.
Его быстро везли на тележке по широким коридорам флагмана. Здесь все светилось чистотой и какой-то особой технологической роскошью. «Эти флагманские корабли устроены чрезвычайно комфортно», — думал Фрэнк, никогда прежде не бывавший на космических крейсерах.
— Когда вы летели к кораблю, вы не заметили ничего необычного?
— Ничего, кроме того, что меня чуть не проглотила огромная космическая мухоловка'.
— На мгновение вы выпали из поля зрения флагмана. Что произошло в этот момент?
— Не знаю, ударили лазерные пушки, и меня сразу же ослепило.
— Доктор Смирнов осмотрит вас и возьмет анализы, а затем вас посетит генерал Макферсон.
— Хорошо, — кивнул Фрэнк. Он расслабился и сквозь дымку безразличия наблюдал за манипуляциями врачей и медицинских роботов. Главное — он остался жив, а остальное было уже не важно.
Генерал Макферсон находился на командном мостике «Джаггернаута», когда вахтенный офицер доложил:
— Сэр, потеряна связь со «Скаутом».
— Что случилось?
— Последнее сообщение было о том, что они подверглись нападению. Пилот успел сообщить, что модуль потерял управление. С тех пор вот уже пять минут прослушиваются только сигналы SOS с места предполагаемой катастрофы.
— Напали эти твари? — Большой Гарри никак не мог привыкнуть к серьезности новой угрозы. До сих пор все происходящее на Таре казалось ему затянувшимся сном, который вот-вот должен закончиться.
— Да, сэр. Пилот передал — их там несметные полчища.
— Я должен поговорить с президентом. Положение становится угрожающим.
— Что будем делать с группой Рэйнора? Может, подготовить спасательную команду?
— Сначала поговорю с президентом. Нужно что-то делать с этой планетой.
На Земле стояла глубокая ночь. И лицо президента, осунувшееся, с мешками под глазами, выглядело не лучшим образом.
— Господин президент, пропала наша разведывательная группа. По последним сведениям, Тар уже полностью захвачен этими чудовищами. С поверхности планеты в космос поднимается какой-то стебель. Мне это очень не нравится. Нужны радикальные меры.
— Понимаю вас, Гарри. Но нужно дождаться подкрепления. На помощь вам вышел «Бриз-2» с генералом Конахеном.
— Простите, сэр, но чем он сможет помочь нам? — Макферсон, заслуженный космический десантник и командующий дальней космической разведкой, недолюбливал этого земного Конахена. Большой Гарри всегда представлял себе Конахена этаким хищным пауком, опутывающим Землю и ближайшие планеты паутиной спутников-убийц.
— На борту «Бриз-2» будет новое оружие, которое поможет нам справиться с этими кошмарными тварями.
— Мы могли бы и сами…
— Вы не понимаете, генерал. Речь идет о полном уничтожении планеты. Причем бесследном.
— Хорошо, сэр, мы ждем, — вынужден был согласиться Макферсон. — А что делать с разведгруппой?
— Подумайте, но это может обернуться ловушкой. В конце концов, вы командующий операцией и вся ответственность за правильные решения лежит на вас.
— Я понял, сэр, спасибо.