Читаем Возвращающаяся полностью

Да весь ваш мир для меня сказочный, подумала я. Но предложение ведьмы все же приняла. Пока молодеешь убирала со стола и мыла посуду, Фарнеза отвела нас с Эриком в свободную комнату. Вернее, в пристройку у дома, предназначенною специально для гостей. В ней мы обнаружили две большие кровати и шкаф. Пристройка была бы ничем не примечательно, если бы не одно: стены у нее были стеклянными. Прозрачными! Ну, хотя бы плотные занавески до пола имелись. Мы покидали свои вещи на кровати, и отправились исследовать окрестности.

Деревня оказалась большой, ярко освещенной и шумной. Несмотря на поздний час по улицам бродило много народу, в основном молодежь. Наверное, завтра у них выходной, раз гуляют так допоздна. А у нас? Что придумает Фарнеза для нас с Эриком, и рано ли придется подыматься?

Мы вышли за пределы деревни, и по проложенной неширокой дороге вдоль поля направились в лес. Уже идя по лесной тропинке мы встретили вмиг смутившуюся парочку, и спросили у них дорогу до озера. Оказалось, что это совсем рядом, буквально за следующей рощицей.

Озеро действительно оказалось сказочный, волшебным! Небольшое, совершенно круглой формы, оно таинственно поблескивало под светом полной луны, а вода оказалась настолько чистой, что мы, встав у края берега, сумели разглядеть больших черных рыб, чья чешуя серебрилась лунным светом. А в высоких камышах шумел кто-то явно большой и загадочный.

Я создала плотный плед, и мы опустились на него. У озера, любуясь его красотой и болтая о том, что за задание может дать нам добрая на первый взгляд Фарнеза, мы просидели достаточно долго. Я бы осталась и еще, но приметила, что над нами летают несколько летучих мышей. Сначала я приняла их за воробьев, но когда пригляделась, чуть не вскрикнула от испугу!

— Ты чего? — Заметив, что я дернулась, рассмеялся Эрика. — Мышек боишься?

— Не мышек, а вампиров-кровососов! — Я передернула плечами и поднялась. — Пойдем, пора уже.

— Ладно… ведьма-трусиха. — Эрик так же поднялся на ноги и свернул плед. Но через мгновение он дернулся словно от удара, и одним прыжком оказался возле меня — Суриза, слышишь? — Зашептал Эрик.

Я прислушалась. В лесу явно кто-то был. И не просто кто-то, а как будто бы целый конный отряд. Раздавалось и лошадиное ржание, и стук копыт и мужские голоса. Причем, со стороны деревни! Боже, надеюсь это не Жагир, который сумел вычислить, куда мы переместились, и теперь, переубивав всех в доме Фарнезы, отправился на наши поиски!

Делать нечего — мы с Эриком сиганули в камыши, оказавшись по пояс в воде и тине, и постарались вести себя как можно тише, а заодно и попытаться рассмотреть, кто же это все-таки никого не боясь, топает по лесу.

— Да уж, я просто наглядное пособие «как не должен вести себя герой», — шепотом хмыкнула я, стараясь выглянуть из-за камышей.

— Нет, ты просто не нарываешься на неприятности, успокойся. Мы все делаем правильно. — Только и успел проговорить это Эрик, как всадники вышли к озеру. Кажется, их было не меньше десяти. Друг испуганно присел, но зам прислушался, еще раз выглянул из камышей и вдруг одним ловким движением выпрыгнул из воды на берег и понесся прямо навстречу группе всадников. Я не успела ни вскрикнуть не ухватить его за руку.

— Эрик, ненормальный, куда ты! Вернись, пока тебя не заметили! — Громким шепотом сказа я, но только было поздно. Пришлось вылезать из камышей вслед за ним.

Пока я старалась вскарабкаться на берег, умудрилась несколько раз упасть, и в итоге стала вся насквозь мокрая. И как только Эрику удалось так быстро выпрыгнуть из воды? Что он там такое увидел?

Выбравшись, я поняла что… Вернее, кого! Прямо передо мной стоял прекрасный белый конь, а его всадником был никто иной, как брат моего верного спутника — Коркут. Встревоженный и злой. Но явно радостный от того, что и я и его брат живы и здоровы.

— Вы… ты… — я резко остановилась как вкопанная, и с ужасом посмотрела на Кора. — Что вы тут делаете?

Коркут спешился, и на мое спасение к нему тут же подлетел брат, и увел к кустам до того, как он успел что-то мне ответить, сказав, что сейчас сам все объяснит. Я осталась стоять в компании незнакомых мне всадников. Поежившись от ночной прохлады, я обхватила себя за плечи, и тут же почувствовала, как на них опустился теплый плащ.

— Замерзла? — Ко мне подошел Чесс.

— Немного… спасибо. Так что же вы тут делаете?

Чесс почесал покрытый седой щетиной подбородок.

— Ну как же, ищем вас с Эриком. Вернее, как выразился Коркут «ту ванную, в которую ты отправилась».

Я покраснела.

— Коркут на тебя очень обижен. Ты не представляешь, что он устроил, когда обнаружилась ваша пропажа. Мы же с того дня все по лесам-полям рыщем мелкими отрядами. И вот, наконец, вас нашли. Как вам удалось убежать?

— Это было не так уж трудно. — Только и ответила я, не вдаваясь подробности.

Отлично! Мало того, что сейчас придется выслушивать ругань насчет моего побега из безопасной крепости (и еще я потащила за собой Эрика), так еще и точно нужно будет поговорить на тему того, как и где я бросила Кора. И, похоже, он рассказал об этом случае Чессу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература