– Боюсь, что тут… небольшой беспорядок, – сказал Кирк. Посол изучал его, как будто ему нужно было об этом поговорить. Передать большую мудрость. Он передал.
– Нет необходимости беспокоиться о себе, капитан.
Кирк знал, из-за чего. Причину, что и он и Сарек должны встретиться так, как сейчас. Он слышал скрежет на камнях. Спускался кто – то еще. Сарек ждал, бриз раскачивал его одежды.
– Вы мертвы, и я умираю, не так ли? – спросил Кирк.
Сарек посмотрел на небо, остановив взгляд на чем-то, что Кирк не мог видеть.
– Вам снилось подобное прежде?
Кирк посмотрел вниз, на руки. Согнул их. Наблюдал как мускулы и сухожилия двигаются под кожей. Все было в изысканном фокусе. Каждое движение совершенно. Слишком реально.
– Это – сон?
Сарек повернулся к нему.
– Это – не вопрос. Логически, вы должны спросить себя: это сон?
– Вы имеете в виду сон, где я умираю.
– Вам снилось это всю вашу жизнь, разве не так?
– Когда мы соединились разумами, – сказал Кирк с внезапным пониманием, – Когда вы прибыли ко мне так давно, в поисках вашего сына…. Вы видели мои сны?
– Такова реальность.
– Поэтому вы теперь здесь?
– Как вы думаете?
Кирк улыбнулся.
– А, тогда это мой сон. И я – тот, кто устанавливает законы.
Сарек посмотрел на Кирка со скептическим выражением, как мог сделать только вулканец.
– Я не верю, что законы – то, за что вы отмечены.
Кирк отступил в сторону, когда Пикард промчался мимо него, спеша другому Кирку, в обломках.
– Он думает, что я умираю. Другой капитан «Энтерпрайза».
– Я сливался разумом и с ним тоже.
Кирк был заинтригован.
– Это то, что привело вас сюда? Поскольку есть кое-что, что мы все разделили?
– Или разделим, – ответил Сарек.
Нетерпение Кирка росло с этим сном.
– Я не люблю загадки.
– Здесь нет ни одной.
Кирк смотрел, как Пикард склонил голову в печали.
– Это неправильно, не так ли? Пикард думает – я умер. Потому что… – Кирк опустил руку, борясь, чтобы закончить свою мысль, пытаясь вспомнить кое-что, что он знал, что он должен знать, – Я не умирал здесь.
Сарек свернул одежды ближе к себе. Кирк был удивлен, каким хилым внезапно оказался старейший вулканец.
– Задайте этот вопрос себе, капитан. Вы всегда знали, как вы умрете, – глаза Сарека, казалось, впивались в него в него подобно фазерам. – Это сон?
Кирк даже не должен был думать об ответе:
– Нет. Вы это знаете.
Сарек кивнул:
– Так же, как и вы.
Тогда свет засиял позади вулканца снова. Он обернулся к нему, его одежды трепетали, как будто свет дул против него подобно ветру.
– Сарек, подождите!
Вулканец колебался.
– Если не здесь … тогда где? Когда?
Кирку казалось, что глаза Сарека были столь же ярки, как свет, который охватывал их обоих.
– Вы знаете, капитан. Вы всегда знали.
– Значит сон, который мне всегда снился, реален?
Тогда Сарек улыбнулся. Впервые Кирк видел, что его лицо выразило что-нибудь иное, нежели строгий стоицизм.
– Однажды вы научили моего сына песне, капитан, – годы Сарека таяли. Он был молод, силен, и его улыбка была великолепна, – Жизнь – всего лишь сон….
Кирк поднял руку, заслоняясь от блеска, который исходил от Сарека. Весь Веридиан растворился вокруг него. Его голос, их голоса, стали чем-то еще. Чем они всегда были.
Долгой жизни и процветания, капитан….
Но… насколько долгой …?
Посмотри на звёзды, Джеймс Т. Кирк… вторая направо… и прямо до утра…
Кирк искоса смотрел на ослепляющий свет, сияющий за его рукой, закрывающей глаза. Он попытался повернуть голову, но почувствовал внезапную боль, как будто кто-то пробил дыру в ней сквозную дыру.
– Выключите это, – сказал он. Заболело горло. Кирк кашлянул.
Свет исчез. Он увидел силуэт лампы на конце складной арматуры, отъезжающей назад.
Кто-то склонился над ним.
– Сарек…?
– Семьдесят восемь проклятых лет ты торчал Бог знает где. Теперь возвращаешься из мертвых, и первым делом оскорбляешь меня.
Глаза Кирка распахнулись.
– Боунз? Костоправ?
Он проигнорировал боль и сел, схватив друга за руку.
Но она казалась такой тонкой и…
Кирк увидел лицо Маккоя.
– Что случилось? Ты выглядишь… таким старым.
Маккой скривился:
– Я тоже рад тебя видеть, капитан.
Кирк огляделся. Он был в некоторого рода изоляторе. Отличного от того, к чему он привык. Большая площадь. Более маленькое оборудование. Рядом с его койкой были еще какие-то люди.
Он узнал их.
А почему бы нет? Он пытался убить некоторых из них.
Джорди Лафорж. Андроид Дейта. Ворф, клингон, который больше не был врагом. Женщину со сплошными черными зрачками он не узнал. И…
Кирк уставился на высокого человека с темной бородой.
– Коммандер Уилл Райкер?
Райкер выступил вперед. Протянул ему руку.
Кирк пожал её.
– Капитан Кирк. Это честь для нас, сэр.
Кирк вздохнул, не зная, откуда начать:
– Мое первое впечатление – то, что я спал. Но … я не спал, не так ли?
Райкер улыбнулся:
– Нет, сэр.
– Это – двадцать четвертое столетие?
Райкер кивнул:
– Значит вы помните то, что случилось на Веридиане?
Кирк потер затылок и почувствовал что-то, закрывающее там его кожу. Оттуда и приходила боль.
– Это там, где я был? Кто-то хотел запустить ракету, я вспоминаю. Мы остановили его.
– Да, сэр. Вы и капитан Пикард.
Кирк напрягся, поскольку он слышал это имя раньше.