Читаем Возвращение полностью

- О том, где находится артефакт, знало очень мало людей, - со злостью продолжил он. – К нападению на замок Саон причастен кто-то из них. И, судя по всему, герцог не успел заблокировать эту возможность – ошейник на меня надевал один из демонов, значит, теперь артефакт подчиняется магии огня. А вот уровень дара они поменять не могли, поэтому тот, кто приходил ко мне пару часов назад, приходится Миртону Разенгорскому либо сыном, либо братом.

- А что будет с тем, у кого дар ниже или вообще его нет? – Тихо спросила я.

- Он умрет, - выдохнул Дарт. – Самое забавное, что только демон с высшим даром может снять его с меня, но желающих, я думаю, не найдется.

Я подняла руку и коснулась его щеки. Дарт замер.

- Ника, осторожнее, - прохрипел он. – Я не прощу себе, если ты погибнешь.

- Что же нам делать, Дарт? – Тихо спросила я.

- Тебе нужно покинуть камеру, Ника, - пробормотал он. – До твоего возвращения на Землю, я полагаю, не больше двух часов, но ведь ты всегда возвращаешься обратно в то же самое место. Надо придумать предлог, чтобы ты вышла отсюда. И я очень надеюсь, что Миртон не появится до этого момента.

Кстати, а сколько точно осталось до десяти вечера? Я надеялась, что наши похитители не ощупывали меня, чтобы отобрать лишние предметы. Впрочем, они настолько уверены, что я ни на что не способна, что даже наручники на меня не надели. А чего бояться, магии у меня нет, прикоснусь к ошейнику – умру… Я выудила из заднего кармана джинсов телефон. Экран треснул, но мобильник все еще работал. Электронные часы показывали почти девять вечера. Остался один час…

- Если ты вернешься в другую часть этого замка, и тебе повезет выбраться отсюда, отправляйся в королевский дворец Разенгора, он находится к востоку отсюда. Если сможешь, найди Рониту, она непризнанная принцесса, в прошлом году была Сопровождающей у Хранительницы. Думаю, она поможет тебе. Пожалуйста, Ника, сделай все, чтобы остаться в живых.

- А ты?

Дарт не ответил и прикрыл глаза.

- Ника, пожалуйста, - прошептал он.

У меня сжалось сердце. Если Дарт утверждает, что ошейник может снять только маг с сильным даром огня, шансы у него невелики. Это я еще могу попытаться сбежать отсюда, а у него такой возможности нет. Слишком хорошо поработали маги Аронии…

Стоп! Он сказал, что информацией об ошейнике владеют всего несколько человек в Аронии. Тогда…

- Дарт, - тихо позвала я. – Откуда ты все это знаешь?

Он медленно открыл глаза, и устало посмотрел на меня.

- Тебе все равно рано или поздно станет известно. В этой ситуации меня радует только одно – моя миссия провалится с треском, - он усмехнулся. – Ника, я…

Но закончить он не успел. За большой железной дверью послышались быстрые шаги, а затем скрежет открывающегося засова. Я вздрогнула и отползла к стене, прижавшись к ней спиной.

В камеру тяжелой поступью вошел высокий, широкоплечий демон в черной одежде. Вьющиеся волосы оттенка темной меди были собраны в хвост, а тяжелый взгляд темных глаз не предвещал ничего хорошего. В руках он держал массивную плетку с металлическими наконечниками на кожаных ремешках. Оглядев камеру, он остановил взгляд на прикованном Дарте и усмехнулся.

-  Неважно выглядишь, Дартарион, - его голос был еще более мерзкий, нежели он сам.

- Иди в бездну, Миртон, - хрипло ответил тот.

Демон сузил глаза:

- Невежливо так вести себя в гостях, Дартарион, - зло процедил он. – Или тебя не учили, что хозяев надо уважать? Пожалуй, стоит исправить это досадное недоразумение, - его рука с плеткой взметнулась вверх, голова Дарта дернулась, и на щеке появились капли крови. Я закричала:

- Прекратите!

Миртон повернулся ко мне, и его цепкий взгляд пробежался по моей фигуре, остановившись в районе груди. Я инстинктивно отодвинулась чуть дальше вдоль стены.

- О, кто тут у нас? – Он снова посмотрел на Дарта. – Ты завел себе безмагическую подружку? Неужели в Аронии перевелись достойные шлюхи? – Ему никто не ответил, и он смерил меня взглядом, от которого внутри все похолодело. – Неужели она настолько хороша в постели, Дартарион? Молчишь? Впрочем, лучше я сам проверю, - он быстро подошел ко мне и, вцепившись в плечо, быстро поднял меня на ноги. Голова снова закружилась, и я едва не упала.

- Оставь ее, Миртон! – Крикнул Дарт. – Чего ты хочешь от меня? Я приму любые твои условия.

- Неужели? – Хохотнул он. – Ты и так будешь делать то, что я тебе скажу, Дартарион! А вот насчет девчонки ты меня заинтриговал… нечасто услышишь такое от…

- Немедленно отпусти ее, Миртон! – Угрожающе прошипел Дарт.

Демон отпихнул меня к стене, и я, не удержавшись на ногах, упала, цепляясь за каменную кладку и пытаясь замедлить свое падение. Герцог наклонился над Дартом и прошипел ему в лицо:

- Иначе что? Ты ни на что не способен, Дартарион. Твоя магия блокирована, и ты сам знаешь об этом. В Аронии, действительно, самые сильные маги на Лирдиане, можешь принять мои поздравления.

Демон выпрямился и подхватил меня за талию, легко подняв, как тряпичную куклу. Я взвизгнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранительница времени

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы