Читаем Возвращение полностью

- Седьмая вода на киселе, - отозвался Дарт. - В нашем мире это не имеет никакого значения. Но, в любом случае, непонятно, почему бывший владыка Кантариона так поступил. Хотя, по слухам, он собирался отобрать магию у короля Аронии с помощью своей обожаемой дочери, будущей Хранительницы, - он зло тряхнул волосами. - Но у него ничего не вышло, эльфийский принц вместе с Алиной разгадал его планы, вмешался Тараон, и король Кантариона приказал долго жить. Его дочь, которая помогала ему во всем и забирала магию у своих же Сопровождающих, отправили к Оракулу на перевоспитание с отсрочкой принятия дара Хранительницы, теперь она вернулась и..., - он замолчал.

У меня голова пошла кругом. Королевства, Хранительница, магия... Надо задавать наводящие вопросы.

- А кто такие Сопровождающие?

- Это девушки, незамужние и девственницы, которым наши богини передают свои способности. Дар четырех стихий плюс магия Аронии. В прошлый раз у твоей землячки были дары от Аскании и Эфри  - целительство и магия любви. Хранительница, когда принимает свое предназначение, должна выбрать один из даров и получить магию богинь. Но передача не состоялась, потому что Дерриэль Кантарионский оказался той еще сволочью, его дочь заподозрили в соучастии, и отложили принятие дара на год. Через месяц срок истекает...

Я задумалась:

- А где сейчас нынешняя Хранительница, ну, которая мать будущей?

- Правильный вопрос, - кивнул Дарт. - Но этого никто не знает. Она пропала больше двадцати лет назад, едва успев родить будущую Хранительницу и ее брата, и с тех пор ее никто не видел. Совершеннолетие Хранительницы наступает в сто лет, но в связи с исчезновением ее матери пришлось сократить его до двадцати одного года.

Я сглотнула.

- Совершеннолетие? Сто лет? Ты шутишь!

Он улыбнулся, глядя на меня.

- Ничуть. Двадцать один - это очень мало для нашего мира. Вот сколько тебе лет?

Я сначала хотела возмутиться, что неприлично спрашивать у девушки о возрасте, но, справедливо решив, что наши земные предрассудки здесь не уместны, призналась:

- Как раз двадцать один. Вчера исполнилось.

Дарт хмыкнул.

- Н-да. По нашим меркам это почти младенчество.

Я вскинулась:

- А тебе сколько?

- Девяносто пять, - спокойно ответил он, а я закашлялась, поперхнувшись. Ничего себе! Настоящий дедушка!

- У нас до такого возраста редко кто доживает, - я все еще не могла придти в себя.

- Так у вас мир безмагический, - ответил Дарт. - У нас живут до пятисот лет. Правда, утверждают, что с возвращением гоблинов мы будем жить еще дольше. Но я в это почему-то не верю.

Ничего себе, пятьсот лет! Я покосилась на своего спутника:

- А выглядишь ты от силы на двадцать пять.

- Мы практически не стареем, в основном признаки увядания можно заметить только на тех, кому при рождении досталось очень мало магии, и то ближе к тремстам годам.

Я заинтересованно посмотрела на него:

- А у тебя большой магический потенциал?

- Ты слишком любопытная, - он бросил на меня недовольный взгляд.

- Это засекреченная информация? – Напряглась я.

- Нет, - он пожал плечами. – Дар у меня средний, ничего выдающегося. Влияние на животных и бытовая магия.

- Бытовая? Покажешь? – У меня загорелись глаза.

- Еще и наглая, - усмехнулся Дарт и остановился. Я тоже притормозила, ожидая, что будет дальше. Мужчина критически оглядел меня, я даже слегка покраснела от его взгляда, особенно, когда он уставился на мои коленки. В следующее мгновение он щелкнул пальцами, и буро-зеленые пятна, оставленные деревом на память, с моих светло-серых спортивных штанов исчезли. Я восхищенно уставилась сначала на свои колени, а затем на Дарта.

- Потрясающе, - заявила я. – Хочу такой дар, это же какая экономия на стирке!

Дарт улыбнулся:

- И забавная.

Наверное, я напоминала ему диковинную зверюшку. Насупилась. А мой визави, не обращая внимания на мои душевные терзания, спокойно продолжил свой путь, и мне ничего не оставалось, как последовать за ним.

Глава 2

Некоторое время мы шли молча, а затем я решилась вновь задать свои вопросы:

- В каком из королевств мы сейчас находимся?

- В Аронии, - коротко ответил Дарт. – Это моя родина.

Эх, могла бы и сама догадаться.

- А куда ты направляешься? Точнее, мы направляемся…

- К Оракулу, - спокойно ответил Дарт.

Я запнулась:

- У вас так легко можно попасть на прием к высшему богу?

- Оракул – не бог, - поправил меня Дарт. – Он… так, скажем, владеет знанием о судьбах всех, населяющих Лирдиану. Один раз в жизни каждый житель нашего мира может придти к нему и спросить о своем предназначении и задать свои вопросы.

- И ты идешь туда именно за этим?

- Можно и так сказать, - усмехнулся Дарт своим мыслям, а я задумалась.

- А мне он может предсказать судьбу? Или хотя бы объяснить, для чего я здесь?

- Думаю, он единственный, кто сможет это сделать. Ну, за исключением той богини, которая тебя сюда перенесла. Впрочем, выбор не велик, только Аскания и Эфри могут путешествовать между мирами, и то с ведома Оракула. - Он с интересом на меня уставился: - Что ты делала перед тем, как попасть на Лирдиану, Ника?

Я вздохнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранительница времени

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы