Читаем Возвращение полностью

– А если нет? Не проще ли все-таки дойти до гор, как вы мне сами недавно говорили, там есть поселки старателей, и это намного ближе, а мы все изранены и вымотаны. Оторвемся от преследования, передохнем, а уж потом решим.

– Господин Гувер, вы, наверное, уже забыли, что я говорил вам про поселения рядом с горами, – сказал Эллар, скрещивая руки на груди и смотря на Гувера усталым взглядом, – так я повторю. В этих поселках живет различный сброд из Родарии и Арании, и эльфов там не больно-то и жалуют. Та что, направив свой маршрут к одному из них, мы рискуем оказаться зажатыми меж двух огней.

– А пойдя по предлагаемому вами маршруту с некроводами на хвосте, мы рискуем вообще сгинуть в этих степях. К тому же, как вы можете быть уверены, что жители поселений, кои по вашему предположению могут встретиться на нашем пути, будут к нам более дружелюбны? – Он повернулся к Каллату: – Тернул, насколько я понял, местность около гор вам более знакома, как вы обычно туда добирались?

– Вот так. – Проводник указал пальцем на прямоугольник форта, затем повел им вдоль синей линии реки. – На лодках вверх по течению Уллранки, затем пешком вдоль отрогов.

– Так не проще ли нам сейчас повторить сей маршрут? – Эндрю вопросительно посмотрел на Эллара.

– На него уйдет месяц, если не больше, – ответил тот и, помолчав, добавил: – Хотя смысл в ваших словах есть, признаю, просто я пытался выбрать более короткий путь. К тому же сделано это не просто так. Смотрите сами. Следуя предложенному мной маршруту, вот здесь, – вырвавшийся из его указательного пальца лучик света упал на карту, – мы упремся вот в эту реку, являющуюся притоком Талики, и капитан «Элирдана» сможет послать лодки, чтобы нас забрать.

– А разве они не вернулись обратно? – удивился Гувер.

– На наше счастье, пока нет. Когда я в последний раз связывался с «Элирданом», то оказалось, что они всего лишь спустились чуть ниже по течению от места нашей высадки, где напоролись на какой-то топляк. Пришлось вставать на якорь. Капитан уверил меня, что ничего серьезного, однако на ремонт должно было уйти дня три-четыре. Вот только с той поры, как мы вышли из этого проклятого леса, связь наладить больше не удается, как бы я ни пытался. Возможно, у нашего противника есть какая-то магия, блокирующая кристаллы тлантира, хотя я лично никогда о подобной не слышал.

– Мы раньше и о магии, позволяющей создавать живые куклы, ничего не слышали.

– Тоже верно, – согласился эльф. – Однако пока я все еще надеюсь связаться с кораблем, и если это удастся сделать, то тогда нам нужно будет всего лишь добраться до указанной мною реки, а это не так уж и далеко.

– Кристаллы могут не срабатывать вовсе не из-за магии, – неожиданно подала голос Неллара. – Кто знает, что случилось с экипажем «Элирдана». Возможно, некроводы напали и на них.

Все с удивлением посмотрели на эльфийку, так как подобные мысли как-то не приходили никому в голову, хотя это было не так уж и невозможно. Первые столкновения с некроводами произошли буквально через пару дней после того, как шлюпки «Элирдана» доставили их на сушу, а за это время их отряд удалился от берега реки не на такое уж и большое расстояние.

– Да, подобный риск существует, – сказал Эллар после непродолжительного молчания, нахмурившись. – Однако я все равно не думаю, что продолжать идти к горам хорошая идея.

– Значит, вы хотите вернуться, коммандер?

Чуть хрипловато-утробный голос, сорвавшийся с уст Неллары, заставил стоявшего рядом с девушкой Сагера вздрогнуть, а эльфов дружно опуститься на одно колено.

– Госпожа. – Эллар склонил голову, стараясь не смотреть в полыхающие синим пламенем глаза сестры.

– Встаньте, коммандер. – Девушка поморщилась и, дождавшись, пока тот поднимется на ноги, продолжила: – А теперь объясните мне, почему вы решили нарушить мою волю и вернуться.

– У нас большие потери в личном составе, госпожа. К тому же припасов почти не осталось…

– Бросьте, коммандер, – резко оборвала его эльфийка. – Неужели твои солдаты разучились слушать шепот листвы и шелест трав, неужели их глаза ослепли и потеряли былую зоркость, что они не смогут добыть себе пропитание? Неужели мои воины стали настолько трусливы, что первая же битва сломила их дух?

– Но, царица, мы столкнулись с врагом, магия которого нам неизвестна, не лучше ли нам вернуться, пополнить отряд и пото…

– Господин Сагер. – Эльфийка повернулась к археологу. – Когда вы путешествовали к Рамиону в прошлый раз, сколько с вами было человек?

– Я, проводник и еще трое носильщиков, – ответил Адрия, помедлив.

– Вот видите, коммандер, – сказала девушка, продолжая разглядывать опешившего ученого, – думаю, мне не стоит ничего вам больше говорить и объяснять.

– Нет, госпожа. – Эллар наклонил голову еще ниже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ассасин [Кружевский]

Ассасин
Ассасин

Молодой россиянин Александр работает в конторе по продаже пластиковых окон, участвует в ролевых играх и никак не может найти такую девушку, на которой хотел бы жениться. А в это время в невообразимой бесконечности, среди мерцающего хаоса боги и те, кто стоят над богами, заботливо растят мириады вселенных. Но и боги ошибаются! И ошибки их стоят дорого. Равновесие миров нарушено. А кому восстанавливать? Как выяснилось – ролевику Александру! Именно он был избран для восстановления ткани реальности. Прямо из реденького леса, где проходила игра, а сам он исполнял роль ассасина, Александр был перенесен в средневековый мир, населенный как людьми, так и мифическими существами – эльфами, гномами, оборотнями, драконами, демонами, духами. Здесь шли постоянные войны, во главе армий стояли могучие маги. Ролевику-ассасину пришлось с ходу включаться в здешние распри и битвы. И наконец-то у него появилась возлюбленная – тысячелетняя красавица-эльфийка. Иногда духи и боги выводят его в запредельные миры, но он всё продолжает мечтать о возвращении домой.

Алексей Гончаров , Алим Тыналин , Виктор Олегович Пелевин , Владимир Геннадьевич Поселягин , Дмитрий Кружевский

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Попаданцы / Исторические приключения
Зерно Хаоса
Зерно Хаоса

Как говорится: «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело…». Вот и со мной так. Желание устремиться в погоню за похитителями Гаи у меня присутствовало, а вот с возможностями было пока все еще туговато. Несмотря на все регенеративные способности моего организма, рана заживала трудно и болезненно, хотя местный эскулап постоянно заверял меня, что любой другой на моем бы месте давно отдал душу местным богам. Я конечно мысленно с ним соглашался, ибо прекрасно понимал, что выжил лишь благодаря помощи Наблюдателя. Признаюсь, утешало это не особо. Гая была в руках неизвестных, а это волновало меня куда больше чем собственное здоровье, однако все попытки отправиться в дорогу заканчивались где-то на середине улицы, откуда меня в состоянии прострации возвращали обратно в трактирную комнату заботливые сельчане. Тем не менее, на следующий день я с упорством бьющейся о стекло мухи предпринимал новую попытку, и все повторялось заново. За неделю это уже стало сродни какой-то привычки и развлечением для всей деревни, мне кажется, некоторые зеваки даже ставки делали, до чьего плетня я доберусь во время следующего захода.

Дмитрий Сергеевич Кружевский

Технофэнтези

Похожие книги