Читаем Возвращение полностью

— Не знаю, — Глен посмотрел на Мелани, которая растерянно пожала плечами. — Эл привел тебе адвоката? Ты виделся с…

— Ни с кем я не виделся, черт возьми! Я просто… ждал, — Рон сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться. — Теперь понятно, почему пропал Эл.

— Я не представляю, как это устроено, — признал Глен. — Все мои знания о тюрьме и адвокатах почерпнуты из телевизора.

— Мои тоже, — сказала Мелани.

— Думаете, я специалист? Я знаю об этом не больше вашего, — Рон в отчаянии вскочил. — Вы не можете бросить меня гнить тут. Кто-то должен меня вытащить! — Он почти плакал. Несмотря на бритую голову и татуировки, Рон был похож на потерявшегося малыша. — Я даже не знал, что она несовершеннолетняя. И она согласилась! У меня есть ее письменное согласие!

— С тобой тут плохо обращаются? — спросила Мелани.

— Нет. Сейчас в тюрьме я единственный заключенный, и копы… нормально они со мной обращаются, — он тряхнул наручниками. — Но я раньше никогда не был в тюрьме. Мне нужно выйти отсюда!

— Ты звонил родителям?

— Нет, я не могу. Они не поймут. Не хочу, чтобы они знали.

— Мы свяжемся с университетом. Может быть, Эл уже что-то предпринял. У них должна быть какая-то юридическая помощь. Ты ведь студент, так?

— Да.

— Ну, наверное, должна быть какая-то студенческая служба, которая тебе поможет. Я позвоню. Выясню.

— А вы не могли бы… — Рон смущенно покашлял. — У вас есть деньги? Я отдам, обещаю!

— Какой нужен залог?

— Не знаю. Я даже не уверен, что его назначили. По крайней мере, мне никто ничего не говорил.

Глен посмотрел на Мелани и вздохнул.

— Посмотрим, что можно сделать.

— Мы вернемся, — пообещала она. — С помощью.

Шагая по цементному полу коридора к вестибюлю полицейского участка, Глен покачал головой.

— Мы пришли сюда, чтобы написать заявления о пропаже людей, потому что все, кто работал на раскопках, исчезли после того, как мы нашли череп неизвестного монстра, который, возможно, был причиной исчезновения целой расы людей тысячу лет назад. Как получилось, что теперь мы пытаемся вызволить из тюрьмы фотографа, промышляющего порнографией?

— Пути Господни неисповедимы, сын мой, — Мелани улыбнулась и взяла его за руку. — Пути Господни неисповедимы.

<p>Глава 8</p>I

— Все назад! Пожалуйста! Назад!

Лейтенант Армстронг стоял у барьера с мегафоном в руках, а остальные полицейские выстроились цепочкой, следя за тем, чтобы никто не пытался проникнуть в руины.

А хотели многие.

Странно, подумал Кэмерон. Все видели, что происходит, но им все равно требовалось это почувствовать, пощупать, проверить на собственном опыте.

Черт возьми, взрослые иногда ведут себя так глупо.

Или нет, подумал он. Может, это не их вина. Может, их тянет сюда, как железо к магниту.

По телу пробежала дрожь.

Они с Джеем стояли на улице, через дорогу от руин Пима-Хаус, уже два часа. Руины были расположены недалеко от их квартала, у Кэмелбэк-роуд, рядом с центральной частью Скоттсдейла, и хотя это место было знаменитым и считалось памятником истории, мальчики были тут только один раз, на экскурсии в третьем классе.

Но сегодня утром от Толстушки Джози — которая жила на Арбор и специально приехала на велосипеде, чтобы сообщить им новость, — они узнали, что копы огородили руины и не пускают людей. Там образовалось нечто вроде Бермудского треугольника. Мужчина зашел в развалины и просто исчез. За ним пошел другой — и тоже исчез. Потом — полицейская собака. А теперь полиция огораживает все это место.

Кэмерон сказал родителям, что идет к Джею, Джей сказал своим, что будет у Кэмерона, и они помчались к руинам, а теперь с противоположной стороны оживленной улицы наблюдали, как растет толпа, как приезжают дополнительные наряды полиции. Переходить Кэмелбэк-роуд, чтобы подобраться ближе, мальчики не решались. Из руин доносились звуки, от которых волосы вставали дыбом, — нечто, объединявшее в себе крики, рычание и гром.

Кэмерон также заметил какое-то движение, словно кто-то или что-то сновало между стенами из необожженного кирпича, но разглядеть его не удавалось даже при ярком свете дня. Именно поэтому мальчики ждали и смотрели, не сходя с места.

Потом какой-то старик попытался пролезть под заградительные барьеры и желтую ленту, огораживающую руины. Кэмерон был доволен, что они решили не переходить улицу и стояли на тротуаре вместе с остальными зеваками. Эти попытки преодолеть заграждения и посмотреть, что происходит, явно были результатом не глупого любопытства, а действия какой-то силы, и Кэмерон радовался, что они стоят достаточно далеко и не попадают под ее влияние.

В небе кружил вертолет с эмблемой телекомпании «Фокс», а под ним — полицейский вертолет.

— Новостной канал, — указал на него Джей.

Теперь это напоминало уличную вечеринку. Кроме местных жителей и полиции, сюда приехали микроавтобусы с разных телеканалов, а также фургончик с напитками, пончиками и леденцами.

Джей пинком ноги отправил камешек с тротуара в канаву.

— Жалко, что тут нет Девона, Чейза и Кирка. Мы бы отправили их туда.

— А что с ними случилось? — спросил Кэмерон. — Кто-нибудь выяснил?

Перейти на страницу:

Все книги серии Стивен Кинг поражен…

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ / Ужасы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы