– Меня зовут Чейз. Я работаю на Алекса Бенедикта. Он мой босс.
– В самом деле? – Сикотт выпрямился. Стоявшая неподалеку женщина попыталась шагнуть к нему, но, увидев его реакцию, тут же попятилась. – Вы та самая Чейз Колпат?
– Да. Арчи, отойдите, пожалуйста, от этой штуки, пока вы не погубили всех.
Это был мужчина среднего роста и средних лет, с намечающейся лысиной.
– Я не собираюсь никого убивать, – со злостью бросил он. – Чейз, рад с вами познакомиться. Печально, что мы встретились при таких обстоятельствах, но я давно восхищаюсь вами и Алексом.
– Арчи, если отключить двигатель, можно все разрушить. Я не шучу. Я видела, как при манипуляциях с двигательными модулями во время испытаний погибли люди.
– А почему Алекс сказал, что поступил бы именно так? Отключил бы двигатели?
– Он имел в виду другое: если бы он был на корабле один, то рискнул бы. Я точно это знаю, Арчи, – мы с ним говорили после шоу. Алекс никогда не подверг бы опасности жизни других.
– Чейз, если я этого не сделаю, родные не увидят людей с корабля еще пять лет.
– Арчи, у вас есть родственники на борту?
– Нет.
– Может быть, друг?
– Вы действительно говорили с Алексом?
– Конечно.
– Ладно. – Он окинул взглядом помещение, судя по всему мостик. – Чейз, я не знаю никого на корабле. Вообще.
– Тогда зачем вам это?
– Все говорят, что шанс нарваться на неприятности при отключении двигателей – один к двадцати. Риск допустимый.
– Это всего лишь предположение, Арчи. Всего лишь предположение. – (Он уставился на меня.) – Если вам повезет и никто не погибнет, все равно все будут вас ненавидеть. Вы действительно хотите жить с этим?
– Речь не обо мне, Чейз.
– Хорошо. Речь о родственниках тех, кто летит на «Капелле». Только представьте, что они подумают о вас в случае провала. Арчи, вы не имеете права рисковать чужими жизнями.
Лицо Сикотта стало мертвенно-бледным. Он отступил на шаг от приборной панели.
– Чейз, – прошептал он, – помогите мне.
«Моррисон» появился вовремя, забрав еще двенадцать человек – три семьи и Гая Бентли, комика, который едва не стал главной фигурой в судебном процессе. Студия, на которую он работал, прилагала все усилия для его возвращения, и, хотя угроза судом не подействовала, похоже, им удалось с кем-то договориться.
– Не могу поверить, что Джон им продался, – сказала я Белль.
– Вряд ли. Но студия «Грейт Лайон» влиятельна среди политиков. Подозреваю, они подговорили кого-то и он надавил на Джона. Впрочем, не стоит беспокоиться. Если честно, Бентли – самый забавный парень на планете. Я рада, что он вернулся.
– Ты рада, что он вернулся, Белль? Ты же всегда заявляла, что у тебя нет чувства юмора.
– И ты мне верила? Я в шоке.
На наших глазах «Моррисон» отсоединился от переходного туннеля и отошел в сторону. Остался только «Рэндолл», продолжавший переправлять свои шлюпки. Корабли поменьше забрали девяносто пять человек – вернее, девяносто четыре, так как Арчи оставили на «Капелле». Шульц отправила на «Шан-Чи» запасного пилота. На борту «Капеллы» осталось около двух с половиной тысяч пассажиров и около шестидесяти человек, принадлежавших к команде и обслуживающему персоналу.
Я насчитала двадцать шесть переправленных шлюпок, когда пошел последний час. Оставалось лишь надеяться, что этот час у нас действительно есть.
Я видела, как заполняется грузовой отсек «Капеллы». Когда она снова нырнет, у капитана Шульц вполне хватит времени, чтобы поговорить с пассажирами и посадить пятьсот сорок из них в шлюпки первой очереди. А потом, как это ни удивительно, они окажутся в 1440 году.
После этого время начнет поджимать. На каждой из трех грузовых палуб «Капеллы» одновременно можно было надуть три шлюпки. Капитану придется восстановить давление в грузовом отсеке, надуть шлюпки следующей очереди, усадить в каждую по шестьдесят четыре человека, снова разгерметизировать отсек и запустить шлюпки. Чуть больше часа на все – если, конечно, не будет сбоев.
Эту операцию Шульц должна была повторить четыре раза. Справиться было можно, но я ей не завидовала.
Снова послышался голос Джона:
– Дьердре, мы не знаем наверняка, когда и где вы появитесь снова. Запускайте шлюпки лишь тогда, когда мы установим связь и вы будете уверены, что мы рядом.
– Понимаю, Джон. Спасибо за все, что вы сделали. Вы отправили большую флотилию, и мы крайне это ценим.
– Рады помочь. И мы обязательно вернемся…
Никто, включая капитана Шульц, не знал, когда именно появится «Капелла». Однако мы рассчитали время с точностью примерно до пятнадцати минут. Прошло больше семи с половиной часов, когда я оказалась в зоне, где была возможна связь с «Капеллой». И я решила, что попробую позвонить Гейбу. Я не собиралась рассказывать, что происходит на самом деле: Краус и Шульц хотели сохранить это в тайне, и мы были им только благодарны. Я подозревала, что люди на борту уже знали правду, но не хотела, чтобы в утечке обвиняли меня.
Несколько минут на экране появлялись изображения шлюпок, плывущих в космосе. Наконец раздался щелчок, и я увидела Гейба, – похоже, он сидел в пассажирском салоне. Гейба, которого я не рассчитывала больше увидеть.