Арчер, обиженно пожав плечами, убежал выполнять мой странный приказ, а я привалился к колесу фургона и закрыл глаза. Мне было не до обид Арчера, потому что порванные перегрузкой мышцы дико болели, и только магия помогала мне не завыть от этой боли. Я погрузился в транс и наспех заделывал разрывы в мышцах и сосудах, пока мое тело не превратится в один большой кровоподтек. В таком заторможенном состоянии я провел больше часа, но меня никто не побеспокоил. Даже Лена и Катя, выбравшись из фургона, не решились меня трогать и, пошептавшись с воинами охраны, куда-то ушли. Через полтора часа вернулся Арчер, который был явно не в себе. Притворно покашляв, он дождался, пока я открою глаза, и, вытянувшись по стойке «смирно», доложил:
— Мой князь, вернулась разведчики. Они рассказали, что весь лес завален трупами орков, и притащили пленного, которого нашли в указанном вами месте.
— Арчер, прекрати ломать комедию и брось эти придворные расшаркивания. Ты мой друг и должен говорить со мной как с равным. Прости, что я вел себя грубо, но у меня от боли даже зубы свело, а ты говорил со мной как с придурком.
— Ингар, прости старого дурака, но как такое возможно?
— «Есть многое на свете, друг мой Арчер, что и не снилось нашим мудрецам», — перефразировал я цитату из «Гамлета». — С последней нашей встречи прошло пять лет, а мир не стоит на месте. Я и тогда неплохо махал мечом, а за последние годы добился значительных успехов в уничтожении себе подобных. Это еще цветочки. Кстати, уши принесли?
— Да, все пятьдесят четыре штуки, как ты приказал. Только я не пойму, зачем они тебе?
— А ты что думаешь на этот счет?
— Не знаю, Ингар, ты маг, а я в этих делах не разбираюсь. Наверное, с помощью этих ушей можно на орков порчу наслать!
— Мой друг, все намного проще. Как ты думаешь, что сделают орки, когда увидят убитых воинов с отрезанными ушами?
— Наверное, решат, что на их воинов охотился очень сильный маг или большой отряд неизвестных врагов. Я бы на их месте выслал разведку и подождал, пока появится ясность, уж слишком все выглядит странно.
— Вот именно для этого я и приказал отрезать трупам уши. Пока орки будут разбираться что да как, у нас будет в запасе пара спокойных дней. За это время мы далеко уйдем от погони, и я смогу поправить здоровье. Потом мы еще раз сходим к оркам в гости и оставим без ушей остальное стадо идиотов.
— Ингар, слава богам, что ты хуман, а не орк. В противном случае я бы не дал за наши уши и сломанной стрелы!
— Ладно, хватит балаган разводить, лучше помоги мне встать, — сказал я, протягивая другу руку.
Радостный Арчер бросился ко мне и почему-то начал трясти протянутую руку. Я взвыл от боли и послал его сначала в известном всем направлении, а заодно и за завтраком, потому что раны требовали материальной пищи для восстановления, а магия только помогала организму.
После обильного завтрака я приказал сворачивать лагерь, залез в фургон и заснул как убитый. Сквозь сон я услышал, как в фургон забрались Лена и Катя, которые попытались меня разбудить, чтобы узнать новости, но это им не удалось.
Проснулся я только вечером, когда караван уже готовился к ночевке. Организм за это время практически залечил травмы, но зверский голод снова терзал мое тело. Пока я бегал по естественным надобностям, отцы-командиры организовали для меня обед, совмещенный с ужином, и я выслушал их доклады. Арчер отрапортовал, что разведка не обнаружила присутствия орков позади каравана и пока все тихо. Артак тоже доложил, что не наблюдает ничего опасного в магическом плане, и попросил меня пройти медосмотр и лечение противоядием. Я не стал возражать и отдал себя в руки мага, который уже доказал свою профпригодность. Через час лечение было закончено, и я сразу попал в руки своих женщин, которые буквально извертелись от нетерпения, желая задать многочисленные вопросы.
— Ваше величество, вы, наконец, соблаговолите обратить свое внимание на слабых женщин, которых именно вы втянули в эту кошмарную авантюру? — ехидно спросила Лена.
— Я слушаю вас, девочки, и прошу простить, что не доложил вам о ходе боевых действий и не испросил ваших мудрых советов по этому вопросу, — ответил я Лене в том же тоне.
— Дядя Игорь, да не обращай ты на нее внимания! Она только языком треплет, а когда ты ушел в лес, весь фургон слезами залила, когда охрана сказала, что тебя, скорее всего, убили! — вступила в разговор Катя.
— Я не об Ингаре плакала, а о тебе, дурочка! Ты что-то быстро забыла, что орки с нами собирались сделать? Да ты сама ревела как белуга! — огрызнулась Лена.
— Хватит цапаться! Спрашивайте по делу, ведь вас буквально трясет от любопытства.
— Дядя Игорь, куда ты уходил вчера ночью? Охранник сказал, что нас окружили орки и будет бой, в котором нам не выжить! Представляешь, этот придурок меня успокоил, пообещав убить нас с Леной, если орки одержат победу! Я чуть в обморок не упала от страха! — возмущенно заявила Катя.
— Катя, это правда, нас собирались убить? — спросила Лена племянницу.
— Нет, я вру, чтобы тебя напугать!