Читаем Возвращение Арабеллы (СИ) полностью

— Без сомнений — Фил Джексон никогда меня не подводил. Он водит дружбу с этими красавцами, которые только и знают, что с утра сидеть по кофейням да сплетничать, а по вечерам демонстрировать новые наряды на приёмах.

На волевом лице старого морского волка отразилось всё то презрение, которое он испытывал к изнеженным господам, о которых только что рассказывал своему спутнику

— Так что сообщил Вам Фил? — с интересом спросил маленький юркий человечек

— Он поклялся мне, что адмиралом назначили какую-то бывшую королевскую фаворитку. Фил узнал это от Уильяма Реймса, а тот вовремя припёр к стенке слугу, подслушивавшего у дверей королевских покоев. Правду говорила наша герцогиня Сара — Анна уж слишком жалует женщин, забывая о том, что на свете есть настоящие мужчины, вроде нас с тобой, — и вице-адмирал снисходительно похлопал собеседника по спине.

— Вы совершенно правы, сэр, — с готовностью поддакнул тот, — мы уж надеялись, что Её Величество назначит Вас — Вы были с Линсоном во всех походах, и как никто знаете Новый Свет.

— Знаешь, что ещё говорил мне Фил?

Уинсборо молчал, всем своим видом демонстрируя почтительное внимание к старшему по званию

— Что эта бывшая фаворитка — родственница прежних Черчиллей, получившая от Анны все поместья опального герцога Джона! Вот что значит ловкая интриганка!

— Но я слышал, что когда-то она выходила в море, — осторожно попытался возразить Уиллсбери.

— Не знаю, быть такого не может, чтобы женщина…, - вице-адмирал недоверчиво покосился на Уиллсбери, — мы с тобой, конечно, основательно от жизни отстали — пять лет то в Средиземном море, то в Карибском, то вообще неизвестно где… — забыли, как выглядит английский берег. Две недели в Англии, и то из этой дыры не вылезаем — ждём у моря погоды… Не слышал я ничего подобного, разве что вместе с Рэкхемом каких-то двух красоток поймали — мне на Ньюфаундленде говорили местные. Но думаю, что всё это байки — каждый матрос знает, что женщина на корабле — к несчастью.

Уиллсбери не знал, что сказать, и молчал, тупо уставившись на чисто выдраенные палубные доски.

— А ты что слышал об этом, Уиллсбери? — видя смущение своего подчинённого, поинтересовался вице-адмирал

— Да разве что то, что она раньше пиратствовала в районе Багам, а потом вдруг появилась при дворе и сразу стала фавориткой, но ненадолго — её быстро отправили в отставку. Мне рассказывал это…, - Уиллсбери осёкся, вспомнив, что обещал не выдавать Андреаса Блэка, неделю назад отпущенного им в Лондон для встречи с возлюбленной — одной из кенсингтонских служанок. Вместо обещанных трёх дней матрос пробыл в столице целых шесть, лишь вчера вечером вновь появившись на судне.

— Не верю я в эти сказки, — вновь выругался вице-адмирал, не заметивший смущения капитана, — довольно с нас этих юнцов разряженных, а теперь очередная любимица нашей почтенной Анны. Думаешь, почему она задерживается — наверняка с утра нежилась в постели, а потом распекала служанку и вертелась перед зеркалом. Тряпки, жемчуга, бриллианты — вот что у них на уме. Теперь будет нас учить, какого цвета камзолы носить, и как пришивать к ним ленточки. А ведь Англии грозит серьёзная беда — когда мы ремонтировались на Ямайке, я слышал в одной таверне, будто французы с испанцами и готовят нам новую Армаду.

Об Армаде Уиллсбери тоже слышал от Блэка, но предпочёл почтительно промолчать, всем своим видом выражая согласие с вице-адмиралом.

— И кого нам присылают вместо достопочтенного Дрейка, победившего испанцев при Елизавете? — продолжал тот, — Какую-то бывшую фаворитку, которая гик не отличит от утлегаря. Вот что, Уиллсбери, попробую-ка я добиться аудиенции у королевы. Раскрою ей глаза на происходящее и попытаюсь убедить изменить решение. Тебя оставляю за главного, но только ты встреть эту дамочку так, чтобы сразу же поняла — будь она хоть трижды фаворитка, но в морские дела придворным красоткам путь заказан!

— Хорошо, господин адмирал, — согласно закивал Уиллсбери, — Вы скоро вернётесь?

— Не знаю, как там дела пойдут в Кенсингтоне. Возможно, завтра. Надеюсь, наша миссис адмирал к тому времени уже объявится — наведёт порядок в своих туалетах!

Вице-адмирал, усмехнувшись, пружинистой походкой направился к трапу. Легко сбежав вниз, он отвязал серого коня, уже который день прогуливавшегося вокруг ближайшего к пристани дерева, и вскочил в седло. Уставшее от вынужденной неподвижности животное радостно заржало, поднялось на дыбы и, не дожидаясь пинков в бока, стрелой умчалось в лес. Что касается Уиллсбери, то он, обрадованный высоким доверием начальства, развернулся на каблуках, подозвал юнгу и вполголоса отдал ему какие-то распоряжения…

Через три часа всё ещё прогуливающийся по палубе капитан услышал голос марсового:

— Всадник на горизонте! Скачет по дороге в сторону гавани!

Перейти на страницу:

Все книги серии Время героев

Ямайский флибустьер
Ямайский флибустьер

Испанский плантатор Антонио Бенавидес тайно прибывает в Порт-Ройял, где договаривается со своим деловым партнером Коллинзом о контрабандной поставке на Кубу партии африканских невольников. После ухода испанца Коллинз вызывает капитана флибустьеров Рока Бразильца, своего агента и должника, и предлагает ему перехватить судно Бенавидеса, которое должно доставить в условленное место большую сумму денег, предназначенных для оплаты негров-рабов. Когда судно под командованием Мигеля Бенавидеса, сына дона Антонио, появляется в водах Москитового острова, его захватывает шайка Бразильца. Пираты требуют выкуп за пленных испанцев, но из-за трагической случайности деньги вовремя не доставлены, и Бразилец убивает Мигеля Бенавидеса и всю его семью. Однако судьба всегда воздает по заслугам…

Виктор Кимович Губарев

Приключения / Морские приключения

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука / Научная литература