Читаем Возвращение Бешеного полностью

Надо заметить, что ни один из пришедших гостей, имевших с собой оружие, не ушел с праздника из-за этой процедуры, хотя и были такие, что недовольно бурчали. Трудно сказать, что сыграло здесь роль: желание ли во что бы то ни стало побывать на этом престижном празднике и попытаться заработать на ставках или авторитет Мабуту, который выполнил обещание и провел соответствующую работу, но факт остается фактом — «отказников» не оказалось.

Лолита была очень довольна и встречала гостей в самом отличном расположении духа. «Брата» Рэкса она вычислила сразу и не без удивления отметила, что у него и его двух приятелей места были отличные, что говорило об очень высоком положении этих гостей. Лолиту несколько удивило, что один из них, самый старший, сразу же направился к Наташе. Она сделала знак парню, которому поручила «приклеиться» к этой троице. Тот сразу же подошел.

— Ну? — строго и нетерпеливо спросила девушка. — Тот, что постарше, имеет слабость к молоденьким симпатичным «бабочкам», — осклабился парень.

— Это что, твои собственные измышления? — нахмурилась она.

— Что вы, госпожа Лолита, те двое сами обсуждали эту маленькую слабость своего приятеля. — В голосе парня послышались обиженные нотки. — Мне как, продолжать их пасти?

— Нет, можешь расслабиться немного, но будь на входе около одиннадцати, встретишь нашего приятеля. — Она грозно сощурилась. — Впятером возьмете в кольцо и проводите в мой кабинет.

— В ваш кабинет? — удивленно переспросил тот. — Вы же говорили, в его комнату…

— Мало ли, что я говорила! — вдруг вспылила она. — А сейчас говорю иначе! Что-нибудь не ясно?

— Нет-нет, госпожа Лолита, все ясно! Можно исполнять?

— Валяй! — вяло махнула рукой девушка. — Разрешите вопрос? — спросил он вдруг. — Ну?

— Я могу делать ставки?

— А кто тебе может помешать? Деньги-то твои, не так ли? — усмехнулась Лолита.

— Понял! — радостно улыбнулся парень и быстро направился в фойе.

Лолита поискала глазами своего главного помощника и подала ему знак. Тот кивнул в ответ, вынул из кармана передатчик и что-то сказал в него. Буквально через минуту из-под центральной ложи, откинув в сторону тяжелые портьеры, вышли двенадцать одинаково одетых парней. Они быстро направились каждый в свой сектор, чтобы принимать от гостей ставки.

Прием ставок был упрощен до максимума: у каждого контролера был мини-компьютер, в который вносилось имя гостя, размер ставки и имя бойца, на которого делается ставка. Все эти результаты суммировались и выносились на огромное табло, подвешенное почти над самым татами. Результаты появлялись почти мгновенно, и каждый гость видел, кому из бойцов отдавалось предпочтение.

Несмотря на то что возможности каждого бойца сохранялись в строжайшей тайне, ставки быстро росли на четырех претендентов: выше всех они были на Тихого Робота, на втором месте шел Черный Ангел, на третьем — Великий Янус, на четвертом — Гром. Рэкс занимал предпоследнее место, и это весьма радовало хозяйку клуба, но заставляло нервно ерзать на креслах некоторых из гостей.

Напряжение все возрастало. В зале появилось еще трое гостей, в которых без особого труда можно было узнать иностранцев. Они пришли уже минут двадцать назад, но им пришлось задержаться при входе, потому что ни Ронни, ни Красавчик-Стив не хотели расставаться со своим оружием. Со стороны было интересно наблюдать за третьим их спутником, который не сумел скрыть удивления, увидев, что Красавчик-Стив имеет с собой оружие. После довольно долгих и утомительных переговоров с начальником службы безопасности, деликатно объяснившим гостям, что правило это касается всех без исключения и что за свою жизнь они могут не опасаться, Красавчик-Стив наконец понял, что в чужой монастырь со своим уставом не ходят, и милостиво согласился расстаться на время с пистолетом. Затем он кивнул Ронни, и тот нехотя подчинился.

В этот момент к ним подошла Лолита и сказала через обаятельную переводчицу, что она, владелица клуба, просит у них извинения за причиненные неудобства. А чтобы хотя бы немного компенсировать их, она пересаживает третьего их приятеля на очень хорошее место и для удобства общения выделяет им двух красавиц переводчиц, которые выполнят все, что гости пожелают.

Очаровательно улыбнувшись, Лолита пожелала гостям весело провести время. Один из ее помощников проводил иностранных гостей до их мест, по дороге успев отдать распоряжение старшей «группы девушек» о выделении иностранцам «переводчиц» со знанием английского языка.

Не успели гости занять места, как перед ними тут же возникла полуобнаженная симпатичная девица, которая перевела им «котировку» бойцов на электронном табло и программку, лежащую перед ними. Ронни, не спрашивая своего шефа, тут же поставил почти всю свою наличность на Тихого Робота, о котором он слышал еще в Сингапуре. Девушка тут же пояснила, что ставку нужно делать перед каждым поединком.

— Это обязательно? — спросил Красавчик-Стив, улыбаясь девушке во весь рот.

— Разумеется. Таковы правила этого клуба. — Она улыбнулась ему в ответ. — Минимальная ставка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бешеный

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Детективы / Триллеры / Боевик