— Ой, простите, Ваша Светлость! — старикан виновато моргнул и полез обниматься по новой, — Заболтался я, старый пень… Кулебякин я, Архип Кулебякин. Изобретатель, значит. Прям затрясся весь, как признал-то вас! Сам княжич удостоил… какая честь… ща-ща, погодите…
Пыхтя и кряхтя, он начал рыться на прилавке, раскидывая вокруг ржавые детали, мятые свитки и битые склянки. Оттуда с возмущенным писком выпорхнула стайка механических колибри-дронов, сделанных настолько искусно, что казались живыми. Они с гневным жужжанием устремились прочь.
Я проводил их слегка озадаченным взглядом.
— Кулебякин! — хлопнул я в ладоши прямо перед носом старика, — Соберись, дружище! Не до оваций сейчас. Ты мне вот что скажи — ты как себя чувствуешь? Не видел проявлений Аномалий?
Кулебякин ошарашенно хлопнул белесыми ресницами. По его лицу было видно, что до него с трудом доходили мои слова.
— К-каких еще Аномалий, Ваша Светлость? — заикнулся он, отшатываясь и часто-часто моргая, — Я ж это… изобретатель! Честный! Чертовщиной всякой поганой не балуюсь, не-е-ет! У меня все путем, по науке!
— Ну-ну, — хмыкнул я, красноречиво косясь на дымящиеся склянки и светящиеся странным светом кристаллы, разбросанные на прилавке, — А это тогда что такое, позволь спросить?
Архип смущенно отвел взгляд, пряча руки за спину.
— Дык это… образчики мои… экспериментальные… — пробормотал он, переминаясь с ноги на ногу, — Не серчайте, Ваша Светлость, сам толком не разумею, что да как выходит… Оно будто само собой получается, как в раж войду изобретательский…
Я вздохнул. Похоже, дело и впрямь было нечисто. Но прямо сейчас устраивать допрос с пристрастием — не лучшая идея.
— Ладно, Архип, будем считать, что поверил, — сказал, хлопая старика по плечу, — Вот что, пойдем-ка лучше за твою палатку, там и перетрем за жизнь. А то неровен час еще приметит кто лишний.
Кулебякин кивнул, что-то невнятно бормоча в бороду, и бочком протиснулся за ширму из истрепанной парусины. Я кивнул Насте и Эмми — мол, со мной все в порядке. Перчинка, подпиравшая спиной колонну, лишь отмахнулась и демонстративно отвернулась. Мол, сами разбирайтесь, а я тут постою, присмотрю за обстановкой.
Когда мы с Настей и Эмми вошли в палатку, Кулебякин приглашающе махнул рукой:
— Прошу, Ваша Светлость, не побрезгуйте моими скромными инвенциями…
Он с гордостью указал на покосившийся верстак, заваленный всяким хламом. С первого взгляда — просто мусор вроде ржавых труб, погнутых шестеренок и обрезков проводов. Но приглядевшись, я понял, что за этим скрывалось нечто большее.
Вон, к примеру, штуковина, на первый взгляд похожая на банальный вечный двигатель. Магнитные маховики, какие-то цветные камешки в оправе из меди, разномастные лампочки и проволочные узоры. Бессмыслица и детские забавы, сказал бы любой здравомыслящий человек. Но…
— Эй, Кулебякин, — окликнул я изобретателя, задумчиво крутя в пальцах один из маховиков, — А это часом не преобразователь ли третьего типа? Ну, который духовную энергию в электричество превращает?
Мне бы такой пригодился бы на алхимическом предприятии. Там до сих пор не доставало кой-какого оборудования. Собственно, я по этой причине и пришел на Технологический Собор. Нужно было докупить станки для Никодима и оборудование для лаборатории Мелинты.
Старик аж подскочил от неожиданности и посмотрел на меня квадратными глазами.
— Батюшки-светы! Так вы, стал быть, в курсе? — прошептал он, часто моргая, — Неужто и энтому вас обучали, Ваша Светлость?
— Было дело, — уклончиво ответил я, с интересом разглядывая другие диковинки на верстаке, — Я и сам по молодости баловался помаленьку. Хобби у меня такое, знаешь ли.
— О-о-о… коллега? Уважаю! — расплылся в улыбке Кулебякин.
И тут меня прошиб холодный пот, стоило присмотреться к очередной бредовой конструкции из палок, веревочек и какого-то говнеца, скрепляющего конструкцию. Потому как за нелепым фасадом угадывались очертания… компактного телепорта! Да, грубо сляпанного, наверняка глючного и с ограниченной областью действия, но все же!
Я такие видел только в технологически продвинутых мирах, которые давно полеты в космос освоили. Мне, будучи богом, такие были без надобности, я мог телепортироваться при помощи магии. Но какая разница как оно работает — главное, что работает!
Правда, судя по обугленной кукле в точке выхода неподалеку, со стабильностью работы у агрегата были проблемы.
— Он это… через раз работает, — пробормотал Архип, проследив за моим взглядом, — То переносит нормально, то вот так вот… Непредсказуемо, в общем. Не доработал еще.
Однако! Так старикан на поверку был не просто шизик, а гений своего дела! Скрытый, правда, под маской спившегося чудака. Видимо, не зря его обходили стороной. Знали, поди, что за непредсказуемый фрукт.