Читаем Возвращение демонического мастера. Книга 5 (СИ) полностью

— Если бы я не дал, нас могли бы «кинуть». Мы бы никого не нашли на рассвете через два дня, пришли бы снова к нему, и он сочинил бы какую-нибудь историю. Мы бы потеряли время и возможности, а так он принял деньги, так что кто-нибудь нас точно будет ждать на этом шестом пути.

— А иначе ты нажалуешься папочке, мол заплатил, а никто тебя не повез?

— Именно, но тут главное не перегнуть. За мою голову всё ещё назначена награда, если помнишь. Идеальным вариантом будет, если он возьмет свою долю, договорится с караванщиком и забудет о нас.

— Забудешь тебя, — усмехнулась сестра и потрепала меня по волосам.

— Что? — не понял я.

— Да ты свою шевелюру видел. Может тебе снова покраситься?

Я вывернулся из под её руки и пригладил волосы. Кстати, надо бы постричься, а то слегка зарос. Но вот насчет краски — нет. Оставлю свою белизну. Ещё до начала учебы я старался красить волосы в черный, чтобы излишне не выделяться. Теперь же у меня обратная ситуация. Нужно, чтобы во мне не признавали того гарвана из школы. Сменить имидж, так сказать.

— Нет, оставлю. Он будут искать меня по старым приметам.

— А-а-а-а… Чем сильнее ты выделяешься, тем меньше похож на Нейта. А мне что, теперь называть тебя Арденом?

— По эту сторону гор да. И другим надо сказать…

Мия согласно кивнула.

— Но мне интересно, почему он вообще стал вымогать у тебя взятку, учитывая, что ты сын Надзирающего? Ему не боязно, учитывая, что твой «отец» натворил недавно?

— Думаю, он просто привык. Действовал по отработанной годами схеме, и не особо вдумывался, кто я и какие у меня связи. Устраивать ссоры из-за пары небесных спиров серьезные люди не будут. Заплатят или просто пройдут без караванов.

— Кстати, ты помнишь, что он сказал о досмотре?

— Да… — вздохнул я. — Видимо, мне придется сегодня сделать ходку к Юл или Экакоку, оставить всё, что может вызвать проблемы и вернуться, когда окажемся в шестом витке.

— Ты ведь не пробовал перемещаться на такое расстояние. Вдруг не выйдет?

— На двенадцатый виток получилось, — пожал я плечами. — Но ты права, риски есть.

На этом разговор угас сам собой. Мы уже свернули на тесные улочки, ведущие к постоялому двору, как вдруг из маленького заведения рядом с нами вылетел человек с разбитым лицом.

А следом вылетел ещё один, переломав прилавок какого-то торговца по другую сторону дороги.

— Ты за это заплатишь! — рычал кто-то, а затем из небольшой забегаловки вышло четверо айрванцев, пятясь назад и хватаясь за мечи.

— Ну разумеется, — вздохнул я, видя, от кого именно они пятятся.

— Мор, ну хватит, успокойся, мы… — Лей осеклась, увидев меня.

— Вы за это заплатите! — продолжал рычать один из «пострадавших». — Да вы хоть знаете кто я⁈

— Лорды… — вздохнула Мия. — Н… Арден, — мгновенно поправилась она. — Твои друзья прям умеют встревать в неприятности.

— Ага… — подтвердил я и вышел вперед. — Что тут происходит⁈

— А ты ещё кто⁈

— Арден Контер, из дома Контер, — и поднял руку, показав печать на запястье. — Вы напали на моих слуг, а значит и на мой дом. Так что я ещё раз спрошу, что тут происходит⁈

— Твои слуги напали на нас! — прорычал их главный, как мне кажется. На самом деле эта шестерка айрванов выглядела так похоже… Словно родные братья, и одеты в одинаковые ханьфу.

Услышав обвинение, я вопросительно взглянул на друзей.

— Один из них выбил плечом у Лей клецки, — прояснил Луй. — Мор попросил их извиниться, на что те начали нас оскорблять.

— Мой дед говорил: «Все люди равны, и ко всем нужно относиться с уважением до той поры, пока они поступают с тобой так же». Я попросил извиниться, а они обозвали меня грязным хадванским выродком, — здоровяк скрестил руки на груди и сердито на них посмотрел.

— Вы за это заплатите! — крикнул тот же айрванец, и они, подхватив поверженных друзей, поспешили убраться. Мор при этом выглядел воинственно, хоть ещё и не вернул себе прежнюю мышечную массу.

— Арден? — Лей удивленно вскинула бровь, взглянув на меня.

— Так меня теперь зовите. По крайней мере пока не перейдем через хребты.

— Странное имя.

— Не такое уж, — не согласился Луй. — Мне доводилось читать некоторые книги из внутренних витков, и это имя пару раз попадалось. Я бы даже сказал, что оно очень распространенное там.

— Тем лучше мне, — пожал я плечами. — А вы уже поели? А то я немного проголодался.

— Не успели.

— Тогда, пойдемте есть.

Глава 2

До самого последнего момента меня не отпускало раздражающее чувство, что что-нибудь обязательно должно произойти. Что Вечность решит подкинуть мне какую-нибудь гадость, и ночью к постоялому двору те айрванцы приведут целую ораву своих дружков, и нам придется разбираться. Или что меня опознают, что попытаются схватить и арестовать, но…

Ничего из этого не произошло.

Ровно через два дня, на рассвете, мы пришли в досмотровую номер шесть, как и было оговорено, и там нас, сюрприз, уже ждали. Хозяин торгового каравана, худощавый, жилистый мужчина с лысеющей седой головой.

— Значит это вы пассажиры? — скривился он. — Лорды… Про маленького ребенка мне никто ничего не говорил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы