Читаем Возвращение Дестри полностью

— Мои добрые намерения. Вон они — развеялись как дым! Да, я поеду туда. Но помяни мое слово, Чет, без винтовки мне там не обойтись! Чует мое сердце, все не так просто!

<p>Глава 34</p>

Маленький Вилли Торнтон, чувствуя себя наполовину утопленником, выбрался на берег.

Мальчик выглядел просто ужасно. Мало того, что промок до костей, вдобавок налетевший ледяной ветер с гор заставил его мгновенно скорчиться от холода. Зубы Вилли выбивали дрожь, худенькое тельце ходило ходуном, бока отчаянно ныли от боли.

Бедолага впал в оцепенение и просидел так довольно долго. Когда же наконец пришел в себя и попытался встать, понял, что заболел. Голова была тяжелой, глаза слезились, будто в них насыпали песку, а губы покрылись коркой и потрескались. Только понимание, что если останется здесь в мокрой насквозь одежде, то уже к утру не будет в живых, погнало его вперед.

Он выбрался наверх. В голове у него немного прояснилось. Вилли то и дело встряхивался — ему казалось, что внутри него клубится густой туман. Перед ним темнел лес. Мальчик боязливо поежился — ему вдруг почудилось, что откуда-то из темноты сверкнули хищным огнем глаза Бента.

Это подействовало на него, как глоток свежего воздуха в душной комнате. Каждый мускул усталого тела, казалось, налился новой силой. Очень осторожно, останавливаясь на каждом шагу, боязливо озираясь по сторонам, Вилли пошел дальше. Даже шелест ветра в ветвях деревьев казался ему дыханием подкравшегося сзади Бента. А стоило одной ветке хлестнуть его по плечу, как он чуть не упал в обморок, вообразив, что убийца в конце концов до него добрался. Так и дрожал от ужаса, пробираясь в кромешной тьме между деревьями. Наконец выбрался на открытое место, затем немного приободрился, заметив вдалеке слабый огонек.

Мальчик направился к нему. Вдруг совершенно неожиданно огонек мигнул и исчез. Вилли страшно перепугался. Все прежние страхи вновь нахлынули на него. Но с бульдожьим упорством все-таки все шел и шел туда, где недавно был свет. Вскарабкался на какой-то холм и, к радости, снова его увидел!

Теперь огонек был гораздо ближе. Вилли смог даже разглядеть, что светится окошко небольшой хижины, со всех сторон окруженной зарослями разросшегося кустарника. За домом стоял большой стог соломы или сена — он этого так и не разобрал, но именно туда и направлялся.

Сколько Вилли помнил себя, сон всегда был для него наилучшим лекарством. Вот и сейчас он мечтал о том, чтобы поглубже зарыться в это душистое тепло и блаженно закрыть глаза. Если бы только не мучившее его неясное чувство вины! На душе у мальчика скребли кошки: казалось, чей-то тихий голос настойчиво шептал, что его долг — как можно быстрее предупредить обо всем Дестри! Что за этим последует и для чего это, собственно, нужно, он и не задумывался. Но преданность другу Вилли всегда ставил превыше всего.

Тем не менее постепенно склонился к тому, что немного отдохнуть все же придется. Он уже примеривался, как бы половчее проскользнуть между прутьями, но тут откуда-то сверху рявкнул незнакомый бас:

— Эй, кто здесь? А ну, стоять!

Бент?!

Охвативший мальчика ужас прибавил ему сил. Он помчался стрелой вокруг корраля, ничуть не сомневаясь, что уж на этот раз точно пропал. Но стоило ему только просунуть голову между прутьями изгороди, как с другой стороны чьи-то руки схватили его не больно, но крепко.

Он уже вообразил, что в следующую минуту эти ладони сомкнутся на его горле, но нет, ничего подобного не произошло.

— Да это парнишка! — удивленно пробормотал мужской голос. — Собрался украсть парочку цыплят, а? Ну, погоди, малец! Я тебе так распишу задницу, что ты еще месяц будешь показывать ее всему Уому! Пусть знают, что будет с теми, кто повадится к нам по ночам!

Схватив Вилли под мышку, он поставил его на освещенное место и закричал куда-то в темноту:

— Я поймал одного, Джек! Эй, ты слышишь? Наверное, он свалился в реку — мальчишка мокрый как мышь!

Вилли зажмурился от яркого света. Потом из темноты вдруг выплыло лицо второго мужчины. Или это тот же самый?

Мучительная тревога затуманила глаза мальчика. Забыв обо всем, он впился взглядом в это лицо.

— Хватай его за руки! — завопил тот. — И держи крепче, пока я настучу этому паршивцу по одному месту! Пусть знает, как красть наших цыплят!

Руки Вилли туго стянули, но он даже не заметил этого. Мальчик все не мог оторвать глаз от второго лица: ему казалось, что оно то уплывает куда-то, то вновь появляется, как солнце из-за тучи.

Вдруг острая боль пронизала его. Но, как ни странно, он даже не дрогнул. Это было так, будто тело его принадлежало другому, а он просто следил за всем откуда-то издалека. Вот опять!

— Прекрати, Пит! — вдруг крикнул Джек. — А и смелый же парень, однако! Даже глазом не моргнул, сдохнуть мне на этом месте! Оставь его! Как тебя зовут, парень?

— Вилли.

— Вилли. А дальше?

— Не помню, кажется, Торнтон.

— Вот те на! Не помнит!

— Держи его крепче! Он какой-то странный. Так ты что, свалился в реку, Вилли?

— Да, я упал, Дестри.

Он прикусил язык, но было уже поздно. Горло у мальчика пересохло и саднило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Винчестер. Лучшие вестерны

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения