– Ну что, как наш дебошир? – ещё один полицейский, судя по нашивкам, лейтенант, вошёл в комнату с большой белой папкой личного дела. Он прошёл к столу, положил папку перед комиссаром и пояснил: – Я здесь сделал кое-какие распечатки, собрал показания патрульных, участвовавших в задержании, копии рапортов об аресте…
Комиссар открыл папку, приготовившись к долгому чтению, но вся информация о задержанном уместилась на нескольких листах.
– И это всё?
Джейк, заметно обнадёженный появлением папки со своим личным делом, решил, что раз уж полиция так серьёзно взялась за него, то уж всю правду о нём узнает обязательно, при виде этих двух листочков бессильно вздохнул.
– Так, фото сделано уже здесь? – спросил комиссар, опускаясь в кресло и более внимательно проглядывая записи.
– Оно всё сделано уже здесь, – ответил лейтенант. – Это не человек – это чистый лист! Как все эти бумажки!.. Нигде никаких данных! – он в отчаянии вскинул руки, а затем, повернувшись к Джейку лицом, спросил неожиданно: – Признайся, ты просто сбежал с какой-нибудь фермы? Прожил там всю жизнь от рождения, а сейчас городишь невесть что! В город тебе захотелось! – в его голосе сквозила издёвка. Наклонившись, он заглянул Джейку в лицо, – В город, да? Думаешь, здесь получше, побезопаснее? И все примут тебя за своего?! Да у тебя же на лице написано: дикарь и деревенщина! Дикарь!! – произнес он по слогам, выпрямившись и заложив руки за пояс. – Или бродяга, что ещё хуже! Знаешь, сколько мы вас таких каждую ночь отлавливаем? Без индикатора личности и даже без паспорта, без открепного листа… И у всех одна дорога: исправительно-трудовой лагерь или служба в армии… Последнее, кстати, появилось совсем недавно…
– Слушай, а может быть, ты – гриффит? – предположил вдруг комиссар, оторвав взгляд от документов. – Если гриффит, то с тобой забот и того меньше. Отправим домой, в твой посёлок. Даже за свой счёт…
– А что? Ведь это же идея! – лейтенант рассмеялся и снова наклонился, глядя на Джейка. – Ты, Джейк Тайлер, – или как там тебя? – больно похож на гриффита! – казалось, его забавлял этот момент и сама возможность поиздеваться над человеком, превосходящим его и ростом и комплекцией, но не имеющим никакого права ответить на издёвку, да и руки его до сих пор были скованы наручниками. – Ну-ка, покажи мне зрачки! – лейтенант попытался схватить Джейка за подбородок и заглянуть в глаза, повернув его лицом к свету. Но Джейк, вернувший себе былую ловкость, два часа назад отбитую выстрелом из парализатора, легко уклонился от протянутой руки лейтенанта и захватил её в замок болевым приёмом. Надави чуть сильнее – и запястье хрустнет! Лицо лейтенанта разом побелело от боли, а Джейк, оттолкнув полицейского от себя, произнёс, раздельно выговаривая каждое слово:
– Я ещё раз повторяю, я приехал сюда, в Чайна-Фло, с планеты Ниоба, из города Ниобата… К матери! Она работает у вас в лаборатории, в этом городе, и перевелась сюда две недели назад. Можно проверить. А сам я служу в Личной Императорской Гвардии, в Особом Элитном отряде… Его Величество Сам распорядился дать мне это увольнение. Увольнение на трое суток…
– Можешь нести всё, что угодно, дорогой, – остановил его комиссар. – Но пока все твои документы не лягут вот сюда, – он треснул ладонью о крышку стола, – я за твои слова и гроша ломаного не дам!! Понял?! Тоже мне – Элитный отряд Императорской Гвардии! Напугал! – он откинулся на спинку кресла, с презрением глядя на арестованного. А потом вдруг спросил неожиданно смягчившимся голосом: – Так, сколько их, говоришь, было? Пятеро?
– Да! – ответил Джейк. Он сидел, положив руки на колени и устало сгорбившись, склонив взлохмаченную голову, и перебирал пальцами хромированную цепочку, соединяющую кольца наручников.
– И ты, гвардеец Элитного отряда, не справился с этими сопляками?! – тон изменился до неузнаваемости. Это издевательство и сарказм доводили чуть ли не до бешенства. Джейк, внешне выглядевший совершенно спокойным, – он даже сам удивлялся своему терпению – вдруг почувствовал, как медленно – капля за каплей – наполняется настоящим животным бешенством. Такое с ним очень редко бывало. Он понимал, что ещё два-три подобных вопроса, – и он задушит этого комиссара голыми руками. Прямо здесь, в его же кабинете, на глазах у этого лейтенанта-зазнайки.
– И такие люди должны будут защищать Его Величество в случае опасности? – съехидничал лейтенант.
– У одного из них был парализатор, – медленно, в первую очередь для того, чтоб заглушить в себе клокочущее море ярости, ответил Джейк, глядя на лейтенанта снизу, – специальное оружие полицейских… С иглами, наполненными ядом… В вас, лейтенант, когда-нибудь стреляли из парализатора? Вам знакомы эти ощущения? Когда будто заживо снимают кожу? А потом вытягивают нервы! Медленно! Ниточка за ниточкой! Даже мозг не выдерживает такой пытки! Трёхчасовой пытки, заметьте! Но и после этого ещё несколько часов организм отказывается повиноваться. Это в тысячу раз хуже самого жуткого похмелья! Поверьте, лейтенант…