Мы вышли на широкую поляну, за которой тянулись уже привычные здесь сельские домики. По поляне бродили три зеленые коровы, пара коз, и десяток людей такого же травянистого оттенка. Как будто все они искупались в болоте и вылезли оттуда украшенными тиной и водорослями. А посредине поляны, на колоде, выполняющей роль стула, сидел веселый аккуратный старичок без обуви и что-то помешивал в стоящем перед ним ведре. Нас он заметил мгновенно:
— Еще больные? — Строго поинтересовался он, продолжая что-то помешивать. Стоящий возле него пожилой мужчина, единственный, не окрашенный в зеленый цвет, принялся мне корчить странные гримасы.
— Нет, мы вполне здоровые. — Отказалась я от такой чести, скинула рюкзак и направилась ближе. М-да такого я точно не видела. Тем временем старичок уловил гримасы на лице стоящего рядом и огорченно покачал головой:
— Ай-я-яй, Дориман, у вас явно корчи, а вы говорите, что здоровы. Быстренько пейте. — И он, зачерпнув из ведра, протянул ему кружку какой-то жидкости. Мужчина обреченно обвел глазами окружающее, тяжко вздохнул и выпил. Старичок, на пару мгновений отвлекшись от помешивания, черпанул из ведра ковшиком тины и вылил ему на голову, после чего вернулся к работе. Я полюбовалась получившимся эффектом, потом перешла на магическое зрение.
А старичок оказался магом. Не очень сильным магом земли, но в свое время явно где-то учившемся — плетения, накладываемые им на варево, были четкими и прекрасно сфокусированными. Еще через пару минут я сообразила, что он делает — плетения истончали растения, вызывали эффект сходный с центрифугированием и отжимом — проще говоря, маг готовил лекарственный отвар, причем вполне профессионально готовил.
— Вы лекарь? — Вежливо поинтересовалась я, игнорируя мученическое выражение на зеленых лицах подошедших поближе селян. — Отличная техника! А что это за отвар?
Старичок расцвел в улыбке:
— О, не ожидал встретить коллегу! Хоть кто-то оценит мои труды! Обычный противопростудный витаминный сбор. — Он достал из ведра длинную деревянную ложку и принялся ею размахивать. — Не ценят меня, коллега, представляете? Не хотят лечится. Приходится каждый день все дворы обходить, выявлять больных. Пресекать заразу!
— Пресекать — это правильно. — Согласилась я и с искренним любопытством поинтересовалась. — Ну внутрь пить — это понятно. А на голову зачем?
— О! — Старичок просто расплылся в улыбке. — Моя новая, еще не представленная теория. Выгнать болезнь из организма — этого мало. Надо не дать ей перейти на других, здоровых людей. Поэтому я решил делать двойную обработку — принятие лекарства и внутрь, и наружно! Кстати, не хотите подлечить вашего слугу?
Я покосилась сначала на Рикки, который явно прикидывал, как бы свинтить обратно в лес, потом на Захарыча, слушающего лекаря с полным восторгом и предпочла вежливо отказаться.
— Лучше не надо, спасибо. — Посмотрела на несчастных селян и решила слегка раскрасить их жизнь в более оптимистические тона. — Знаете, совсем недавно было выдвинуто предположение, что убирать болезнь наружно лучше всего протиранием гномьим самогоном. Кстати, этот же автор утверждал, что целебные настойки на нем же оказывают на редкость благоприятное воздействие.
— На гномьем самогоне? В самом деле? — Старичок задумался. — Надо поставить эксперимент. А эти целебные настойки — как их изготавливать?
Следующие минут двадцать я подробно рассказывала все, что помнила о настойках, упирая время от времени на то, что самое опасное — передозировка. Старичок согласно кивал, потом горячо пожал мне руки, пообещал полный отчет по эксперименту, ни в коем случае не превышать дозировку и убежал готовить настойки. Оставшиеся на поляне селяне облегченно вздохнули, притащили несколько ведер воды и принялись отмывать себя и скотину. Мужчина, пострадавший последним, оказался старшим, и, приведя себя в порядок, с благодарностью пригласил меня в свой дом.