Читаем Возвращение Джоре полностью

А ты уходишь от борта, подхваченный потоком,

И зависаешь над землёй так гордо и высоко,

И осмотревши купол свой, решаешь — всё в порядке,

Теперь бы встретиться с землёй и не отбить бы пятки!

Все десантники были связаны между собой по радио, а потому песня звучала в прямом эфире, а они приближаясь к поверхности планеты включали тормозные дюзы своих Перунов почти у самой поверхности планеты и в грохоте и огне ревущего пламени эффектно приземлялись и тут же быстро принимались захватывать ключевые позиции, порой под огнем не успевших эвакуироваться агарцев. Перед ними шли Терминаторы и Скорпионы, выявляя огневые точки противника и вызывая его огонь на себя. Командовавший бронетанковыми подразделениями генерал — майор Коршунов, застал ещё Великую Отечественную, на которую он в 43–ем ушел восемнадцатилетним добровольцем. Попал в танкисты и войну окончил старшим лейтенантом, командиром взвода. В отставку вышел в 87–ом, генерал — майором, а когда почти через двадцать лет на Землю вернулись похищенные россияне и объявили о наборе желающих завербоваться к ним и в армию России, то Генадий Коршунов не сомневался ни секунды. Жена умерла год назад, дети выросли, а у внуков были все условия, а потому пройдя через регенерационный центр и скинув лет двадцать, Коршунов пошел служить в корпорацию Россия. И вот сейчас, во время десантирования, услышав, как десантура во всю орала свой гимн, он, поклонник старых советских военных песен в ответ на всю мощь врубил гимн танкистов.

Броня крепка и танки наши быстры,

И наши люди мужеством полны

В строю стоят советские танкисты,

Своей великой Родины сыны.

Гремя огнем, сверкая блеском стали,

Пойдут машины в яростный поход,

Когда нас в бой пошлет товарищ Сталин,

И первый маршал в бой нас поведет!

Когда нас в бой пошлет товарищ Сталин,

И первый маршал в бой нас поведет!

Заводов труд и труд колхозных пашен

Мы защитим, страну свою храня,

Ударной силой орудийных башен

И быстротой, и натиском огня.

Гремя огнем, сверкая блеском стали,

Пойдут машины в яростный поход,

Когда нас в бой пошлет товарищ Сталин,

И первый маршал в бой нас поведет!

Когда нас в бой пошлет товарищ Сталин,

И первый маршал в бой нас поведет!

Эти песни практически ни кого не оставляли равнодушным, всё же народ у нас достаточно эмоциональный и они хорошо поднимали дух бойцам. В жизни самого Коршунова был случай, когда атака на узловую железнодорожную станцию захлебнулась. Захватившие здание самого вокзала бойцы вынуждены были перейти к обороне, танки не могли высунутся из-за хорошо укрытой батареи немцев, но среди бойцов оказался связист. Парень хорошо знал своё дело и сумел не только включить станционную сеть репродукторов, но и подсоединить к ним приемник, по которому в это время передавали концерт. И вот во время захлебнувшейся атаки по всех станции и станционному поселку из репродукторов грянула Священная война. Казалось, что все бойцы вошли в боевой транс, так как после того, как они с утроенными силами пошли в атаку почти ни кто не смог вспомнить подробностей окончания боя. Лейтенант Коршунов хорошо запомнил тот день, а потому и гремел в эфире Марш Советских Танкистов.

Пусть помнит враг, укрывшийся в засаде,

Мы начеку, мы за врагом следим

Чужой земли мы не хотим ни пяди,

Но и своей вершка не отдадим.

Гремя огнем, сверкая блеском стали,

Пойдут машины в яростный поход,

Когда нас в бой пошлет товарищ Сталин,

И первый маршал в бой нас поведет!

Когда нас в бой пошлет товарищ Сталин,

И первый маршал в бой нас поведет!

А если к нам полезет враг матерый

Он будет бит повсюду и везде,

Когда нажмут водители стартеры

И по лесам, по сопкам, по воде

Гремя огнем, сверкая блеском стали,

Пойдут машины в яростный поход,

Когда нас в бой пошлет товарищ Сталин,

И первый маршал в бой нас поведет!

Когда нас в бой пошлет товарищ Сталин,

И первый маршал в бой нас поведет!

Командование экспедиционных сил агарцев с недоумением слушало перехват вражеской волны, на которой без всякого шифрования земляне пели какие-то песни. Получив их перевод, командующий в недоумении уставился на своего заместителя: что это такое Грис?

Ему ответил начальник разведки. — Это военные песни землян.

— Зачем они это поют?

— Повышают свой боевой дух, фанатики и дикари одним словом.

— Да, — подумал про себя командующий — с такими и без поддержки с воздуха было бы очень не легко справится, а в сложившейся ситуации и подавно.

— Мама, я боюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература