Читаем Возвращение, или Свободу попугаям! полностью

Встряхнув заструившуюся на ветерке ткань, я накрыла слабо постанывающий и уже почти неподвижный объект с головой, как полагалось бы трупу. За все время нашей беседы человек не произвел никаких осознанных действий, только стонал, вот как сейчас, и судорожно подергивался под полотенцем. На ткани, как насмешка над плащаницей, мгновенно начали проступать красно-коричневые пятна. Процесс сопровождался скорбным комментарием запасливого Кейра за моей спиной: "Такую вещь на мерзавца переводить!"

Кроме полотенца я достала еще маленькую фарфоровую баночку и кисточку. Быстро обмакнула ворс в густую красную краску и размашисто вывела на светло-золотистой ткани рунную комбинацию. К привычному набору исцеляющих рун, из которых пришлось убрать Урус — призыв к внутренним силам больного (какие силы, если он на ладан дышит?) на сей раз я прибавила еще одну руну — Лагу — руну воды и магии, облегчающей, смягчающей и очищающей. Моему грязному пациенту с почти сто процентной вероятностью сепсиса она была весьма кстати.

Едва я завершила рисунок, руны полыхнули, обдав почти невыносимым жаром и светом. Я невольно зажмурилась, заслонив лицо рукой, все отшатнулись, восхищенно затрубил Фаль. На секунду показалось, будто в горниле магии переплавилась сама реальность, вернее ее маленький кусочек у самого края ежевичных зарослей. Из света и сила родилась новая форма.

Мужчины утирали слезящиеся глаза, сильф продолжал петь в экстазе, точно соловей. Я поморгала, чтобы убрать мельтешащие перед глазами точки, и изумленно охнула. Мое любимое полотенце было девственно чисто — ни кровавых пятен, ни рун. Под импровизированным покрывалом все еще кто-то был. Почему я сказала "кто-то"? На после такой вспышки магии я не могла поклясться, что под тканью находился все тот же человек. Вдруг, я, как волшебная шляпа в мультике про мумитроллей, сотворила с ним что-нибудь несусветное? Я положила на траву кисточку, баночку и ухватила за краешек полотенца. Медленно потянула. Уф-ф! Во всяком случае, он остался человеком.

— Невероятно! — выпалил потрясенный Кейр.

— Магия! — уважительно прибавил Лакс.

— Сияющая магия! — выдал трель Фаль.

Грязный, вонючий, лохматый, оборванный и полудохлый мужик мирно спал на травке, широко раскинув руки. Только теперь он не был ни грязным, ни вонючим, даже лохмотья рубашки стали абсолютно целой вещью, каковой и были, лет эдак …дцать назад, заодно обрела целостность и плоть человека. Если б я не видела его несколькими минутами раньше, ни за что бы не поверила. Даже волосы и те отросли у него до равномерной длины. Словом, висельник выглядел теперь как вполне обычный зажиточный хуторянин, спокойный сон разгладил искаженные мукой черты, никакой свирепой воинственности и кровожадности в них не читалось. Впрочем, маньяки в моем мире тоже часто выглядели невинными овечками, а число их жертв измерялось десятками. А значит, надо было довести работу до конца. Роль доктора исполнена, настала очередь следователя и судьи. Укрепив сон обвиняемого очередной порцией рунной магии, я начала действовать.

Руна Тейваз и наложенная на нее Кано — путь к истине, прозрение сути — возникли перед моим внутренним оком, я повернулась в сторону пациента и разочаровано признала: Кейр, как и в большинстве случаев, оказался прав. Мужик был "романтиком с большой дороги", и ничего по-настоящему романтичного в его прошлом не было, резал, грабил и спускал награбленное в притонах, не задумываясь ни о будущем, ни о прошлом. Впрочем, и особого зла в душе разбойника не находилось: из родной деревни ушел заодно со старшим братом — единственным близким родичем, как привык всю жизнь по его указке шагать, так и в банду Шалого потащился, не задумавшись даже, хорошо, плохо ли выбрал. Он был как медяк, втоптанный в грязь. Как жил бесцельно, так и помер бы под кустом, отправившись на тот свет следом за братцем, кабы не вездесущий разведчик-сильф, толком не почувствовав даже, что живет, что он есть сам по себе. Прикусив губу, я отвернулась, с молчаливой благодарностью отпуская силу рун.

— Ну что, магева, невинного барашка вылечила? — в снисходительно покровительственном тоне спросил Кейр.

— Нет, конечно, он разбойник, — нехотя согласилась я. — Только все-таки больше дурак, чем кровопийца, всю жизнь на чужом поводке проходил, не умеет своим умом жить, оттого и в дурное дело влип по самое не балуйся.

Отчаянное конское ржание, переходящее в хрип, раздалось с той стороны, где оставили лошадей. Мужчинам потребовалась доля секунды, чтоб обменяться быстрыми взглядами и распределить обязанности. Гиз и Лакс остались со мной, Кейр рванул назад, пара мечей бабочками бесшумно впорхнули в руки воина. Фаль отважно ринулся за воином. Лошадь уже даже не ржала, кричала почти человеческим голосом, полным неизъяснимой муки, будто с нее кожу живьем сдирали, ей вторили бэк-вокалом остальные животные. Я собралась следом за Кейром, где-то в глубине души гаденько радуясь: "Слава богу, не Дэлькор! С ним все в порядке!". Гиз заступил мне тропу, коротко приказал:

— Подожди, там может быть опасно.

Перейти на страницу:

Похожие книги