Читаем Возвращение из Эдема полностью

– В таком случае тебе известно, что нам было приказано обо всем молчать. Теперь высшее начальство требует не предавать огласке возвращение Ричардс. Похоже, ее хотят взять под контроль. Так что нам остается только надеяться на то, что медицинское обследование и беседы с разведкой будут проведены должным образом.

– Что ж, эта женщина пробудила во мне любопытство. Насколько хорошо ты ее знаешь? Для человека, которого только что подобрали на дороге в иракской глуши, она выглядела слишком уж спокойной, здоровой, уравновешенной!

Смысл этой вежливой фразы был таков: «Ясно, что тут происходит нечто большее, но я в это не посвящена».

– Это моя Джейме!

Даже по телефону Калвер увидела улыбку на лице Дерри. Все это опять же обозначало: «Меня это нисколько не беспокоит, и тебя тоже не должно волновать. По телефону ты все равно больше ничего не узнаешь».

– Да, ты мне здорово помог! – бросила Калвер, улыбаясь реакции Дерри.

Они поговорили еще несколько минут, сопоставляя 2003 год с нынешней ситуацией.

Наконец Дерри сказал:

– Лиз, я слышал о тебе много хорошего. В Пентагоне у тебя отличная репутация. Продолжай в том же духе, но береги себя, хорошо?

– Спасибо, друг мой. Выпей за меня банку холодного пивка, ладно? А то от этого безалкогольного дерьма нет никакого толка!

Рассмеявшись, Дерри попрощался и положил трубку.

«Да, я сейчас многое отдала бы за банку настоящего пива».

С этой мыслью бригадный генерал Калвер вернулась к компьютеру и бесконечному списку сообщений, пришедших по электронной почте.

Пятница

24 февраля 2006 года, 16.30

Военный медицинский центр

Ландштуль, Германия

Джейме Ричардс сидела, уставившись в большие окна кафе медицинского центра в Ландштуле, крупнейшего американского военного госпиталя на территории Германии. На улице стоял густой туман, что было обычным для конца зимы в горах на юге этой страны. Джейме не переставала поражаться разительному контрасту между темной зеленью елей, покрытых снегом, и грязно-бурыми песками, которые она только что оставила позади.

Она по-прежнему была в серой футболке и черных шортах армейского образца, выданных накануне в Баладе. К ним Джейме добавила черные спортивные брюки, надетые поверх шорт, и серую куртку, поскольку в Германии было гораздо холоднее, чем в Ираке.

На протяжении последних шести часов ее осматривали, ощупывали, засовывали в томограф, вызывающий кошмарную клаустрофобию, опутывали проводами, подключенными к кардиографу. У нее выкачали несколько пробирок крови для общего анализа и специального – на ВИЧ-инфекцию, она прошла полный медицинский осмотр, ее обработали специальными средствами, убивающими паразитов. Джейме начала сомневаться, действительно ли Кей Кларк оказала ей такую услугу, ускорив перевод в Ландштуль.

Когда самолет приземлился на базе ВВС Рамштайн, у взлетно-посадочной полосы уже ждал черный джип «форд». Ричардс и Кей Кларк устроились сзади, и их отвезли прямиком в госпиталь. Там Джейме представили молодого сержанта, которому предстояло быть ее провожатым в ходе первичного осмотра. Удовлетворившись тем, что все идет гладко, сотрудница Государственного департамента попрощалась и исчезла.

Через шесть часов сержант-провожатый оставил Джейме в кафе, а сам отправился узнать, как обстоит дело с анализами. Дожидаясь его возвращения, Ричардс наслаждалась пенистым горячим шоколадом со взбитыми сливками. На ее взгляд, она не заслужила подобного лакомства. Врачи тем временем изучали результаты исследований, убеждаясь в том, что у них имелись все данные, необходимые для получения полной картинки. Джейме радовалась возможности отдохнуть, подвернувшейся во время многочасового перелета, поскольку теперь об этом, конечно же, не стоило и думать.

Такова оказалась цена, уплаченная за возвращение из небытия. Джейме понимала, что без этого не обойтись. Она с готовностью пошла на это, но все равно хорошего тут было мало.

Раньше Ричардс нетерпеливо постукивала бы ногой или расхаживала бы перед окном, словно одержимая, дожидаясь, когда другие выполнят свою работу, особенно при дефиците времени. Но за прошедшие три года она научилась терпению и искусству расслабляться. Сделав несколько глубоких вздохов, Джейме полностью сосредоточилась и переключила свое внимание на то, что происходило вокруг. Звук телевизора, стоявшего в дальнем углу, был отключен, зато радио за спиной громыхало старыми рок-н-роллами. В углу, за растениями в горшках, призванными придать кафе вид тропиков, сидела молодая пара. Их маленький сын вскарабкался на стул и старался дотянуться до огромных бумажных бабочек, подвешенных к потолку. На табуретке у окна пристроился молодой солдат, отчаянно пытавшийся овладеть электронной игрой.

Отпив очередной целительный глоток горячего напитка, Джейме услышала шаги, приближающиеся со стороны входной двери кафе. Поступь уверенная, не врача или медсестры. Ричардс узнала эту походку. Форменные армейские ботинки перестали стучать в паре метров за ее спиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Эдема

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы