Читаем Возвращение к прошлому полностью

Он старался говорить с Шарлоттой как можно мягче, так как был не на шутку обеспокоен реакцией своей спасительницы. Мужчина прекрасно понимал, как испугалась беззащитная девушка, заметив мрачную угрожающую тень ночью в темном коридоре. Поэтому двигался он с величайшей осторожностью, а голос его звучал довольно приветливо.

– На кушетке было просто невозможно спать, и я понадеялся, что смогу здесь подыскать вполне приличную спальню.

– Ну конечно же, – облегченно вздохнула Шарлотта, поблагодарив в душе его ангела-хранителя: ослабевший Ричард вполне мог упасть с лестницы и разбиться, так что ей было о чем беспокоиться. Видимо, Ханна так давно не практиковалась в медицине, что, должно быть, совсем потеряла квалификацию, только этим можно было объяснить ее неурочный сон. – Подходящая комната совсем близко, я отведу вас туда. Но только обязательно обопритесь на мое плечо! – Она говорила непреклонным тоном, прочитав явное недовольство в глазах Ричарда, который не особенно хотел, чтобы девушка помогала ему. – Я не слишком сильная, но все-таки могу быть опорой, – заверила Шарлотта.

В конце концов Ричард согласился с ее доводами, и его лицо осветила благодарная улыбка, моментально согревшая сердце Шарлотты. К тому же Тремарт сам чувствовал, что после пережитой аварии и сильнодействующих снотворных его походка стала немного неустойчивой, а в коридоре сейчас было темно, как на улице в безлунную ночь. Шарлотта тоже отметила это и решила, что завтра же купит яркую лампу.

– Знаете, я просто поражен вашей отвагой, – подкалывал ее Ричард по пути. – Мне казалось, что вы никогда не отличались особой храбростью. Хотя нет, погодите, в пять лет Шарлотта Вудфорт казалась очень смелой девочкой.

– Нам сюда, – довольно невежливо оборвала его монолог Шарлотта, с трудом затаскивая гостя в комнату. Оказавшись внутри, Ричард сразу отметил необычность здешней обстановки. Никто бы не усомнился, что тут обитает юная девушка. Поняв причину его замешательства, Шарлотта смутилась и попыталась немного прибраться, запихнув часть вещей в стенной шкаф. Для нового постояльца комната сразу стала более приемлемой, поскольку ни один мужчина не смог бы жить в помещении, где на стенах развешаны фотографии знаменитых актеров, на туалетном столике красуются какие-то баночки с кремом и склянки духов, а на кресле у окна лежит кружевное нижнее белье. Осмотревшись по сторонам, Ричард без особого труда пришел к верному выводу.

– Но это же ваша комната! – с настоящим негодованием воскликнул он.

– Это не имеет значения, – отрезала Шарлотта. – К вашему счастью, кровать еще не остыла, но я все равно принесу вам пару новых грелок и заодно разбужу Ханну. Она, скорее всего, просто задремала.

– Оставьте ее в покое, пусть поспит хоть немного, – запротестовал Ричард, обессиленно откидываясь на мягкие взбитые подушки.

Но Шарлотта не услышала его просьбы, так как уже спускалась в гостиную. Она подошла к креслу вплотную и коварно пощекотала подругу, чтобы та проснулась. Ханна вздрогнула, открыла глаза, удивленно уставившись на Шарлотту, и внезапно вскочила с кресла. Нерадивая сиделка была огорчена до слез своим промахом.

– Только не говори, что я уснула! – в ужасе воскликнула она.

– Именно это ты и сделала, – ответила Шарлотта, немного озадаченная поведением подруги. Но еще больше ее волновало состояние несчастного Ричарда, оставшегося в комнате наверху. Если бы пару недель назад Шарлотте сказали, что она будет так сильно переживать из-за малознакомого человека, девушка бы в лучшем случае недоверчиво улыбнулась. Да она и сейчас не могла понять природу отношений, которые начинали складываться между ними. – Но к счастью для тебя и конечно же для мистера Тремарта, я не могла уснуть и помешала нашему больному скатиться по лестнице и свернуть себе шею. Вместо этого я помогла ему подняться в свою комнату. Кстати, я бы посоветовала тебе удостовериться, что с ним все в порядке.

Ханну не пришлось долго уговаривать, она взлетела по лестнице быстрее ветра и ворвалась в бывшую комнату хозяйки, даже не постучавшись. Шаги Шарлотты тем временем раздавались где-то вдалеке: как та ни старалась, догнать резвую подругу ей было не под силу.

Ричарду Тремарту наверняка было страшно неудобно спать на старинной кушетке в гостиной, поэтому он с таким удовольствием променял ее на обыкновенную кровать, тоже, впрочем, являющуюся антиквариатом. Он смирился даже с тем, что его новая комната выглядела довольно оригинально. Огромная кровать, на которой он с удобством устроился, красовалась посреди спальни, а пушистый серо-бежевый ковер украшали причудливые яркие розы цвета раннего заката. Всего этого Ричард даже не заметил, так как моментально провалился в глубокий сон. Ханна осторожно проверила его пульс, стараясь не разбудить больного. Свои манипуляции девушка проделала очень быстро, и, судя по всему, результат ее вполне удовлетворил. Она отошла от кровати Ричарда и уселась в кресло, стоявшее возле туалетного столика. У бедняжки было очень растерянное выражение лица.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги