Читаем Возвращение катаров полностью

— Не надо искать Керта. — Его громкий голос перекрыл шум неразберихи, и все замерли. — Я его нашел. — Уайт помолчал. — Он тридцатью одним этажом ниже, на улице. Да упокоит Господь его душу.

Сара всхлипнула, многие побежали смотреть вниз сквозь разбитые окна. Сирены звучали все громче.

— О, Боже мой! — вскрикнул кто-то за спиной у Карен. — Господин Керт!

Повернув голову, она увидела Дану, секретаря, которая решилась посмотреть, что произошло. Карен взяла ее под локоть, чтобы утешить. Глаза Карен блестели сильней обычного, когда она сказала:

— Преемник Дэвиса умер. — Дана бросила неприязненный взгляд на Уайта, который по-прежнему стоял посередине бывшего кабинета Керта в позе охотника, фотографирующегося со своим трофеем. — И этот тип жаждет получить его кресло, — проговорила она сквозь зубы.

7

Просторный салон, расположенный в северном крыле на тридцать втором этаже, был украшен скульптурами и картинами модных современных художников. Из огромных окон по-прежнему открывался радостный вид сияющего утра, как будто бы трагедия, произошедшая несколько минут назад, случилась на другой планете.

За столом из черного дерева молча сидели все президенты департаментов корпорации за исключением одного, который был в командировке. Дэвис потребовал присутствия Ника Мура, редкого гостя на таких совещаниях. Его сопровождал преторианец, так как, несмотря на свой пост, Мур не имел карточки доступа на этот этаж.

Краткая повестка дня лежала на столе. «Гибель Стива. Необходимые действия».

— Невероятный старик, — обратился Андерсен к директору финансового департамента. — Только что убили его лучшего друга, человека, с которым он работал больше двадцати лет, а он сидит и составляет повестки дня.

Пустое кресло во главе стола ожидало исполнительного директора, и точно в назначенное время Дэвис, с грустным лицом, но твердым шагом прошел в зал. Рядом с ним находился Гутьеррес.

— Добрый день, — поприветствовал он, проходя на свое место.

— Добрый день, — ответили остальные вполголоса.

— Итак, — начал он, устроившись на своем месте и обведя взглядом лица присутствующих. — Вы уже знаете, зачем мы собрались здесь сегодня. — Он сделал паузу. — Мы должны обсудить ситуацию и выработать соответствующую стратегию.

Он договорил фразу и замолчал; никто не сделал ни единого движения. Внимание всех присутствующих было сосредоточено на его лице.

— Мы уже связались с теми, кто сегодня не смог присутствовать на совещании, — продолжил он через несколько секунд. — Каждому я лично описал происшедшее. — Дэвис сделал третью паузу и снова вгляделся в лица каждого из сотрудников. Казалось, ему трудно продолжать. — Исходя из обстоятельств, я пригласил господина Мура, так как безопасность — это тема нашего совещания. Давайте начнем.

— Дэвид, — сказал Андерсен печальным тоном, — я уверен, что говорю сейчас не только от своего имени. Мы потрясены и возмущены тем, что произошло со Стивом. Он был достойным человеком и настоящим другом. Его все любили. Мы хотим выразить тебе наши самые искренние соболезнования, известно, что вас связывала близкая дружба.

— Спасибо, Эндрю, спасибо всем, — тихо проговорил Дэвис. Затем, повысив голос и твердо глядя на Мура, сказал: — Господин Мур, объясните нам, что же произошло.

Обычно красное лицо Мура побледнело. Бывший полицейский, мужчина высокого роста, с вызывающими манерами и властным голосом, сейчас сидел на кончике стула и явно нервничал. Казалось, эта ситуация и это место лишают его храбрости.

— Это бомба, господин Дэвис, — невнятно пробормотал он. — Мы думаем, что это была бомба.

— Кто, черт побери, мог войти и подложить бомбу на тридцать первый этаж? — спросил Уайт. — Немногие имеют туда доступ.

— А работники технической службы и уборщицы всегда строго обыскиваются на входе и выходе, сэр, — добавил Мур.

— Вы хотите сказать, что это был сотрудник корпорации? — недоверчиво спросил Дэвис, выгнув дугой брови.

— Полиция начнет расследование сейчас же, сэр, но, вероятней всего, это была посылка с бомбой или пакет, переданный по почте снаружи.

— Чем же занимаются специальные люди? — взорвался Дэвис. — Мы ведь платим за то, чтобы нас охраняли!

— Не знаю, сэр, — пробубнил Мур. — Извините, но это только наиболее вероятная версия. Необходимо спросить Сару, когда она придет в себя. Господину Керту приходило много писем и посылок с книгами и сценариями для фильмов. Я вас уверяю, что вручались письма и посылки только с проверенных адресов, подтвержденных Сарой, подозрительные пакеты никогда не доставлялись адресату.

Наступила тишина. Гнев Дэвиса, казалось, улегся, он выглядел удрученным. Его старость была заметна сейчас как никогда, он казался еще меньше ростом.

— Дэвис, — заметил Уайт, — все сотрудники очень обеспокоены и говорят только об этом несчастье. Я предлагаю в память о Стиве отправить их всех по домам и закрыть на сегодня офисы в знак траура.

— Позвольте мне, — выступил Мур. — Это хорошая идея. На всякий случай нам следовало бы сегодня освободить здание. Тем более этого требует полиция.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы