Читаем Возвращение Крестного полностью

Мужчины переглянулись. Для них было очевидно, что администраторша явно симпатизирует Потапову. Поразмыслив секунду-другую, старший решил слегка изменить тактику. Он, чуть улыбнувшись одними губами, произнес:

— У господина Потапова нет проблем с законом. Но ему грозит серьезная опасность со стороны русской мафии здесь, в Европе. В нашу задачу входит предупредить его и помочь избежать этой угрозы. А для этого мы должны с ним переговорить.

— Но… — Иннесс медлила с ответом, но, наконец решившись, сказала: — Господин Потапов сегодня ночью уехал.

— Куда? — совершенно не удивившись этому ответу, спросил говоривший с ней мужчина. — Куда он уехал?

— Я не знаю, он заказывал такси до Берна. И еще, еще он…

Иннесс обвела взглядом обоих своих собеседников, словно решая, выдавать ли последний секрет.

— Что он? — поторопил ее нетерпеливо старший из полицейских.

— К тому же он заказал авиабилет на Кипр и сегодня утром должен вылететь туда.

— Какой рейс?

Иннесс заглянула в журнал и назвала номер рейса. Молодой мужчина вынул из кармана блокнот и записал сведения.

— Это все? — строго спросил мужчина, ведший допрос.

— Да, это все, — твердо заявила Иннесс, — больше мне ничего не известно.

— Он заказал один билет? — спросил молодой полицейский.

— Да, один, — подтвердила Иннесс.

Полицейские молчали. Тогда Иннесс произнесла:

— Да, он заказал один билет, но уезжал он не один. С ним была девушка.

— Как ее зовут? — спросил мужчина.

— Я не знаю, — последовал ответ администраторши. — Она прибыла только вчера вечером. Они о чем-то говорили по-русски, я не разобрала. По-моему, это одна из его знакомых. Мне кажется, он был удивлен ее появлению здесь и не слишком сильно обрадован.

Пожилой мужчина посмотрел на своего напарника. Тот лишь пожал плечами. Похоже, для них обоих было не до конца ясно, что это могло означать.

— Ну что ж, спасибо за информацию, — наконец произнес старший из мужчин. — Я думаю, вы очень нам помогли. Нам и господину Потапову.

Они попрощались и, выйдя из здания, уселись в темно-синий «Фольксваген Гольф», стоявший недалеко от входа. Молодой сел за руль и, заведя машину, тронул ее с места.

Пожилой же вынул из кармана сотовый телефон и, набрав номер, заговорил на русском языке:

— Алло, шеф, это я, Григорий. Нам удалось кое-что выяснить. В общем, Потапов сбежал. Сегодня утром он должен вылететь на Кипр — по крайней мере, вчера ночью он заказал туда билет. Бабу, о которой мы говорили, он, видимо, не взял с собой. Что мы должны делать дальше?

Минуту-другую мужчина молчал, слушая указания своего шефа, затем коротко произнес:

— Я понял.

Он отключил связь и обернулся к своему напарнику.

— Что сказал шеф? — спросил тот, не отрывая взгляд от дороги.

— Буров дал команду, чтобы мы проверили все рейсы на Кипр и выяснили, улетел он туда или нет. И если да — а это, скорее всего, так и есть, — то мы поедем вслед за ним.

— Ну и отлично, — проговорил шофер. — Пожаримся на солнце. А то надоели эти горы.

— Думаю, Эдик, загорать там на солнышке нам не придется, — произнес старший, которого звали Григорий. — Этого Потапова еще найти надо.

— Найдем, — уверенно ответил молодой напарник. — Куда он денется? Ясно, зачем он туда поехал…

<p>Глава 3</p>

В девять утра полковник ФСБ Горелов уже сидел в своем кабинете, гладко выбритый и бодрый. И это несмотря на то, что самолет с делегацией, в которую он входил, приземлился в аэропорту родного города на Волге лишь поздно ночью.

Столь раннюю явку полковника на работу после дальней командировки обеспечило крепкое здоровье, позволявшее легко переносить авиаперелеты, а также выработанная за многие годы привычка являться вовремя на работу. Был еще ряд причин, заставлявший Горелова быть на рабочем месте.

Серьезным образом беспокоила Горелова та информация, которую ему сообщил в самолете Бубнов по поводу бегства Потапова из клиники, где он лечился.

Но были и другие сведения, заставлявшие Горелова тревожиться, их этой ночью ему должен был добыть Доронин, — они касались предстоящего визита в город двух криминальных авторитетов. Доронин отправился на встречу с их осведомителями, которые должны были проинформировать его о криминальной ситуации в городе.

Бубнов и Малеев поставили перед полковником Гореловым конкретную задачу: довершить устранение конкурентов в местном нефтяном бизнесе. От решения этой задачи во многом зависело будущее Горелова и Бубнова. Это касалось не только финансовых вопросов — Горелов имел долю в прибылях нефтяной компании «Сатойл», — но и карьерного роста полковника.

Первый вице-губернатор обещал использовать все свое влияние, чтобы помочь Горелову, официально занимавшему должность одного из замов начальника управления местного ФСБ, стать начальником, получив при этом звание генерала. Нынешний руководитель управления генерал Уваров был не местным, а назначенным Москвой на эту должность два года назад. Все это время неформальным лидером УФСБ был Горелов, уже давно пользующийся там большим влиянием, возглавляя одно из самых значительных подразделений — отдел по борьбе с организованной преступностью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крестный

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы / Советский детектив