Читаем Возвращение легенд (СИ) полностью

— Сомневаюсь. С парочкой другой, они бы и сами справились, не уклоняясь от боя. Если же их так много, что следовало бежать, то почему мы ни одного не встретили?

Посмотрев поверх её головы на Мать, стоящую за спиной в отдалении, испытал некоторые затруднения с ответом. Может их что-то отпугивало, хотел сказать, но не сказал.

— Нет, конечно, призраки здесь есть, — Цане улучшила о себе впечатление. — Я чувствую их присутствие и взгляд из темноты. Постоянно мелькают на краю зрения. Но слабенькие. Дыхание ци почти не ощущается. Кроме того, не чувствую жажды крови, или злобы. Скорее всего это блуждающие души, а не мстительные призраки или тёмные духи. Не думаю, что гордецы Фунэ от таких будут бегать. Как и преследовать.

Такая оценка вызывала очередное затруднение с тем, как на неё реагировать. Я бы не назвал Мать слабеньким, безобидным призраком. Скорее даже наоборот.

Дальше вперёд вновь вырвалась ускорившаяся Цане, встав на след как охотничий пёс. К ней мигом вернулась былая уверенность в своих силах, подняв настроение. Через несколько минут мы уже были в одном из тупиковых залов, в котором обнаружилось полноценное сокровище. Возможно, единственное оставшееся в этой дыре.

На стене висело огромное, овальное зеркало в красивой, массивной оправе, выкованной в виде колючих стеблей и листьев чертополоха, достигающее высоты трёх метров. То, что это непростое украшение интерьера, поняли сразу. Зеркало изнутри слабо светилось, освещая темноту зала, отражая совершенно другой мир, являясь к нему дверью. В нём просматривалась просторная, роскошная комната, с обилием полок, заставленных всевозможными керамическими украшениями в виде ваз, горшков, бутылок, масок, небольших игрушечных скульптур. Напоминая выставочный зал богатого поместья, ну или торговую лавку. Разительный контраст по сравнению с обстановкой по эту сторону, унылой и однообразной.

Ненадолго зависли, зачарованно разглядывая чудный мир, по ту сторону. Очнувшись, Цане проверила куда ведут следы.

— Сомнений нет. Фунэ вошли внутрь зеркала. Если не ошибаюсь, это какой-то артефакт пространственного типа. Очень высокого ранга, раз до сих пор работает без внешней подпитки.

Вот теперь поход снова вызывает интерес, окупая вложенные силы. Надо же, а я уже хотел разочароваться. Вот что значит, не стоит торопиться с выводами до самого конца. Настораживало только то, что от зеркала ощущались подозрительно знакомые колебания ци, вызывающие определённый отклик в глубине души. Что-то нашёптывая подсознанию. Значит, зеркало на самом деле не местное сокровище, а очередная воплощённая история призраков. Это становится любопытным. Возникали вопросы, можно ли ограбить самого себя, или можно ли убиться о собственную технику. В любом случае, больше ничего интересного в этой дыре нет, чего ещё припомню Фу Фунэ, натравив на него сестрёнку Цяо. Вариантов немного. Либо впустую потратить время и силы, остановившись на достигнутом, либо рискнуть. Либо же подождать и узнать, смогут ли Фунэ разбогатеть за мой счёт, что решительно меняло всё дело.

— Пойдём внутрь? — наполовину спросил, наполовину предложил временной напарнице.

— Не хочу лезть внутрь этой штуки. Чем-то она меня пугает, — призналась фуци, вглядываясь в зеркало. — Инстинкты советуют держаться подальше. С другой стороны, оставлять в беде своих нанимателей тоже не хочется. Слово нужно держать.

— А пограбить сказочный мир, не хочется? — тоном искусителя прошептал на ушко задумавшейся Цане, не заметившей моё приближение.

Ну вот, снова локтем заехала в грудь, вызывая приступ кашля. Так ведь и привычка выработаться может. Я же свои подавляю, не делая встречный захват с выворачиванием руки. Ну что за невоспитанные полукровки пошли. Никакого уважения к чужим сединам, о которых начинаю вспоминать только тогда, когда это становится выгодным.

— Сокровищ мне хочется ещё сильнее, — откровенно призналась. — Даже больше всего остального, вместе взятого. Решено. В битве между осторожностью и ответственностью побеждает жадность. Хочу купить домик в Солнечном камне.

— Большой? — продолжил искушать, чтобы уж наверняка.

— Охренительно большой. Чтобы сволочные соседи не увидели света солнца, — мечтательно прикрыла глаза.

— Вот таких кроликов я люблю, — с довольной улыбкой в предвкушении потёр ладони, чуть не совершив ошибку.

На автомате потянулся погладить её по макушке, как хорошего ребёнка, порадовавшего родителя. Хорошо вовремя опомнился, одернув руку.

— В своих мечтах, болтун, — осадила Цане, ничего не заметившая. — Держись за мной и смотри по сторонам. Сокровища обычно охраняются. Чем оно ценнее, тем выше риски. Запомни, ученик, — перешла на поучительный тон.

— Да мастер. Ведите этого недостойного ученика по пути мудрости обогащения, — дурачась, вытянулся по стойке смирно, после чего почтительно поклонился.

Перейти на страницу:

Похожие книги