Читаем Возвращение Матарезе полностью

– Ну, что скажешь? – спросил Камерон. – Может быть, это были вовсе и не яйца.

– Может быть, – согласился Брэндон, поворачиваясь к рядовому СБР. – Скажи мне, солдат, что написано в этой инструкции – я хочу сказать, по поводу яиц?

– Она висит на стене слева от первой плиты, сэр, но я помню ее наизусть, как алфавит… Разбить шесть яиц в миску, добавить немного молока и вылить в сковородку, смазанную сливочным маслом, – это омлет. Затем остальные шесть бросить в кастрюлю с горячей водой, поставить кастрюлю на плиту и периодически проверять…

– Что проверять?

– Ну, проверять, в каком они состоянии, в зависимости от того, кто приходит в буфет. Если яйца становятся слишком крутыми, то есть белок слегка желтеет, их надо разбить и заменить новыми.

– И часто такое происходит?

– Нет, сэр, нечасто. Те, кто любит яйца всмятку, обычно приходят пораньше. Господи, я ничего не понимаю!

– Но ты ведь понимаешь, что не должен никому ничего говорить, ведь так? – строго спросил Скофилд.

– Понимаю, но это же какой-то бред! Новость о случившемся распространится по всему лагерю, и вы никак не сможете этому помешать!

– Согласен, сынок, но я просто хочу выяснить, кто узнает об этом за пределами лагеря. Так что давай попробуем обеспечить хотя бы какую-то секретность.

– Сэр, я все равно ничего не понимаю…

– А тебе и не нужно ничего понимать. А теперь принеси эту упаковку яиц к раковине и налей в кастрюлю теплой воды с капелькой жидкого мыла.

Брэндон одно за другим встряхнул каждое яйцо, погрузил его в мыльный раствор и осмотрел в ярком свете. Из кончика каждой скорлупы показалась струйка крошечных пузырьков – отверстие, из которого они выходили, было слишком маленьким, чтобы разглядеть его невооруженным глазом.

– Будь я проклят… – пробормотал Прайс, глядя на яйца.

– Ты был бы трупом, если бы съел одно из них, – добавил Скофилд. – Этот способ отравления был придуман представителями семейства Борджиа в середине пятнадцатого века, только тогда он был менее изощренным. Убийцы с помощью дамских булавок мучительно долго пропитывали ядом яйца. Также они отравляли помидоры, тыквы, сливы, но самым излюбленным блюдом у них был надколотый виноград, плававший в отравленном растворе в течение нескольких дней.

– Какой цивилизованный подход, – язвительно заметил Камерон.

– Ну а эти яйца были проколоты самыми современными шприцами с самой тонкой иголкой. К этой же уловке прибегают второсортные фокусники, впрыскивая в якобы свежие яйца раствор, который мгновенно делает их твердым, после чего эти яйца можно колотить, не боясь, что они разобьются. По-своему занятно, хотя и жутковато, ты не находишь?

– Нет, даже отдаленно, – сказал Прайс. – Ну, и что ты намереваешься делать дальше, раз ты у нас здесь самый главный шишка?

– Очевидное. Закрыть на карантин кухню в Лэнгли и установить тотальное наблюдение за всеми, кто там работает.

Принтер в Чесапикском лагере затрещал, распечатывая следующее сообщение: 

Указанная продукция была приобретена у компании «Рокленд-фармз» из Рокпорта, штат Мериленд, в соответствии с контрактом, заключенным Центральным разведывательным управлением после самой тщательной проверки, которой подверглась компания. На кухне в Лэнгли работает персонал исключительно из постоянных сотрудников ЦРУ, перед приемом на работу прошедших полную проверку. Повторная проверка ничего не дала.

«Балтимор сан» (раздел деловой хроники, стр. 3)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агентурная сеть
Агентурная сеть

Автор 30 лет прослужил в советских органах безопасности, в том числе более 20 лет в разведке. До истечения «срока давности» автор не имел возможности использовать документальные материалы, поэтому, опираясь на реальные события и факты и изменив фамилии основных действующих лиц, время и место действия, в художественной форме рассказал о примерно двадцатипятилетней карьере советского разведчика в Европе, Африке и Юго-Восточной Азии. В книгах описываются некоторые операции советской разведки, рассказывается о вербовочной работе, о противостоянии советской и американской разведок, отдельных сторонах жизни советских колоний за рубежом, особенностях разведывательной работы в различных странах.Повести относятся к жанру политического детектива, написаны в увлекательной, несколько ироничной манере и рассчитаны на широкий круг читателей.

Игорь Николаевич Прелин

Детективы / Политический детектив / Политические детективы