Читаем Возвращение мертвеца полностью

«Ты рассуждаешь так, словно ты не человек, Дэнни».

Я поежилась.

– Экономка, – ответила Гейб. – Наверное, ей хорошо платили, раз она приходила убирать эту берлогу и тратила на нее по десять часов в день. И держала рот на замке. Тело пролежало несколько дней – в эту часть дома экономка заходила редко. Когда обнаружила труп, даже не знала, звонить в полицию или нет. Решила посоветоваться с одним из своих кузенов; я выяснила – мелкий юрист, работает на семью Оуэн, по совместительству – осведомитель. Он и связался с нами. Если бы линии защиты не были взломаны, пришлось бы звать тебя, чтобы ты их открыла.

– О боги, – сказал Джейс, который к этому времени стал совершенно зеленым. – Одни куски.

Еще бы. Тут позеленеешь. Я и сама чувствовала себя зеленой, как водоросли. К горлу подкатывала жгучая тошнота. За годы работы я навидалась и убийств, и разгромов, но это… запах крови меня не беспокоил, но то, что находилось у меня перед глазами, грозило превратиться в ночной кошмар.

Уж кто-кто, а я в этом разбираюсь, можете мне поверить.

Я оглядела спальню. Эран Хелм явно здесь жил. Повсюду разбросаны бумаги, грязная одежда, огромная постель под пологом смята, белье залито кровью и какой-то жидкостью, в подсвечниках – одни огарки. Не знаю, что лучше – это или чистенькая квартирка Кристабель.

Осторожно ступая, я вошла в спальню, как обычно жалея о том, что не умею отключать обоняние, и вдруг кое-что бросилось мне в глаза.

Оторванная человеческая рука, вернее, кисть, намертво сжимающая кусочек освященного мела.

Картина проясняется все больше.

– Sekhmet sa'es, Гейб, мы же ничего не поняли. Магические круги чертил не убийца.

– Что? – Гейб замерла у двери. – Что ты говоришь?

– Смотри. – Я показала на оторванную руку. – Знаки рисовали жертвы. Сделайте снимки святилища. Если я разгадаю, от чего люди пытались защититься…

– Ты считаешь, что убийца – не человек? – с надеждой спросила Гейб.

– Пока я ни в чем не уверена, – медленно произнесла я. – Не могу сказать. Но если круги были нарисованы для защиты, то мы идем в неверном направлении. – Я резко обернулась. – Джейс даст тебе список всех псионов города. Ты сможешь узнать, кто из них сейчас находится в Сент-Сити? И все ли они живы?

– Легко, – просияв, ответила Гейб. Она даже помолодела. – Ты уверена, Дэнни?

– Нет. – Я вновь оглядела спальню. – И все же эта мысль нравится мне больше, чем мои первые гипотезы. Да, и вот еще что.

– Что?

Гейб уже приплясывала на месте от нетерпения, а меня вдруг начал разбирать нервный смех.

Она ничего не замечает? Нужно ткнуть ее носом?

– Дверь спальни выломана снаружи.

Я взглянула на Гейб, потом на Джейса, который, сверкая голубыми глазами, внимательно смотрел на меня. Внезапно на его лицо упала темная тень; от неожиданности я чуть не попятилась. Но когда я взглянула на него вновь, тень исчезла. Кажется, у меня начинают сдавать нервы.

Что-то в последнее время я все чаще жалуюсь на нервы. Плохая привычка.

– Что? – нетерпеливо переспросила Гейб.

Но я, наморщив лоб, молча смотрела на Джейса. Затем, словно придя в себя, взглянула в темные глаза Гейб.

– Я думаю, убийца напал на Хелма не здесь.

<p>Глава 23</p>

Я была права. Святилище Хелма мы обнаружили в подвале – шестиугольной каменной комнате, грубые стены которой украшали прилепленные жевательной резинкой постеры с фотографиями голых красоток. Посреди комнаты в гранитном полу было вырезано магическое существо – видимо, Эран жил неплохо, если мог тратить время и энергию на вырезание по камню. Разглядывая комнату, я чувствовала себя не очень уверенно: дело в том, что святилище для церемониала – это все равно что «проводник» для некроманта, в своих святилищах, укрывшись от посторонних глаз, церемониалы творят самые таинственные и величайшие заклинания. Видимо, Эран черпал энергию из секса; впрочем, партнеров у него, по всей видимости, было не много. Должно быть, свою энергию он творил правой рукой.

Ящик низкого шкафчика был выдвинут; внутри поблескивали инструменты. Скальпели и гирьки. Судорожно вздохнув, я осторожно провела пальцем по деревянному ящику. Не могу сказать, что это прикосновение было мне неприятно – кровь, и секс, и боль. Неплохая заправка для заклинаний.

К тому же она весьма соблазнительна для демонов. И даже для полудемонов вроде меня.

Странно, но в святилище вела только одна дверь, также разбитая в щепки – на этот раз изнутри. Я обвела взглядом шестиугольное помещение.

Джейс стоял, прислонившись к двери. Из коридора доносился голос Гейб; она отдавала распоряжения. От посоха Джейса исходил слабый золотистый свет, перевязанные рафией косточки тихо постукивали. Здесь, в святилище другого колдуна, любой шаман чувствовал бы себя неловко. Да еще эти жуткие запахи ужаса и крови – тут любому станет не по себе.

Перед покосившейся статуей Молчаливого было рассыпано несколько сигар.

«А Хелм-то был левшой», – подумала я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы