– Но будьте готовы к тому, что теперь вы столкнетесь не с одной Малефисентой и ее Глазом Дракона, а сразу с четырьмя злодеями, и у каждого из них будет свой талисман. Представьте, что перед вами будет не только Малефисента со своим посохом, но еще и Джафар с Золотой Коброй, и Злая Королева с ядовитым плодом, и Круэлла Де Виль с Кольцом Зависти.
– Ой, – сказал Карлос. – Звучит как-то не очень вдохновляюще.
– Соединенные вместе, эти четыре талисмана обладают такой силой зла, которая может одолеть и окончательно уничтожить добро.
Глава 28
Ученики чародея
Все оказалось намного хуже, чем она думала. Конечно, Иви знала, что, вернувшись на Остров Потерянных, они узнают о новом заговоре злодеев, но магические катакомбы, талисманы... Нет, к такому она не была готова. Слишком жутко думать о том, что где–то совсем рядом находятся эти чертовы талисманы, а значит, и родители, которые охотятся за ними. И если злодеи завладеют ими, они станут непобедимыми. После того как Мэл повергла Малефисенту, Иви верила в то, что теперь они вчетвером смогут справиться с кем и с чем угодно, что бы ни случилось, потому что добро всегда будет одерживать верх. Однако сейчас, похоже, все висит на волоске, а сами они вновь оказались в опасности. В серьезной опасности.
К счастью, Мэл выглядела такой же спокойной, как всегда.
– По крайней мере, мы теперь знаем, что злодеи под землей, в катакомбах, и заняты тем, что ищут свою утраченную силу, – сказала она.
– Да, – кивнул Йен Сид. – А вы четверо должны найти талисманы и уничтожить их раньше, чем ваши родители до них доберутся и используют как оружие против Аурадона. Боюсь, вы единственные, кто может. Начнем с того, что никто не знает их лучше, чем вы. Мэл, даже если Малефисента не в состоянии сейчас завладеть Яйцом Дракона, ты все равно должна найти и уничтожить этот талисман раньше, чем до него доберется кто-нибудь другой. Всем всё понятно?
– Яснее некуда. Ладно, пошли, – сказал Джей, вставая со своего места.
– Погоди, сначала мы должны показать вам свои наработки. – Йен Сид кивнул своим ученикам, и те раскрыли у себя на столах подробные карты и схемы. – Я думаю, нам удалось составить достаточно точную карту подземных туннелей.
– Так вы были там, в катакомбах? – спросил Карлос.
– Нет. Под землей мы не были.
– Тогда каким образом вам удалось составить подробные карты тех мест, которых вы в глаза не видели? – в недоумении пожал плечами Карлос.
– С помощью исследований, которые мы провели, – ответил Йен Сид, и по его сигналу Антигерои подняли вверх и показали книги, которые они читали. – Эти книги, как вы, наверное, сами уже догадались, мы украли из школьной библиотеки, – пояснил профессор. – Вот, смотрите.
Йен Сид говорил таким тоном, будто сделать все это было так же просто, как придумать, например, несложный злодейский план или выманить деньги у какого-нибудь простофили, хотя на самом деле это было, наверное, не проще, чем научить хорошим манерам пиратов из экипажа капитана Крюка.
– Отлично, – сказал Джей. – Давайте карты, а потом пусть ваши ребята покажут нам вход в Катакомбы Смерти, и мы двинем вперед.
– Не все так просто, Джей. Сегодня нам всем предстоит поработать на славу. Видите ли, мы пока что так и не смогли отыскать вход в катакомбы, – сказал профессор. – И времени у нас, можно считать, не осталось. Так что сейчас и вы, и все Антигерои отправитесь на поиски. Будем прочесывать весь Остров, пока не найдем этот вход.
И Йен Сид начал раздавать своим ученикам задания, отправляя их во все концы Острова, от Унылого холма до Сгоревшего моста.
– Мы тоже пойдем с ними? – спросил Джей, глядя на собирающихся в дорогу Антигероев.
– Да, но пока что задержитесь здесь еще ненадолго. Прежде чем ваша четверка отправится в путь, я хочу сказать несколько слов каждому из вас. Талисманы, которые вам предстоит добывать, очень опасны. Зло умеет притягивать к себе, завораживать. Постарайтесь устоять против его соблазнов и не стать добычей вместо охотника, – сказал Йен Сид. Он подошел к Карлосу, приложил ладонь к его лбу. – Карлос Де Виль, ты обладаешь острым умом, но не позволяй своей голове управлять твоим сердцем. Учись видеть то, что перед тобой на самом деле, а не то, что кажется.
Следующей была Иви. Профессор положил свою ладонь поверх ее темно–синих локонов и сказал:
– Иви, помни, что, когда тебе покажется, что ты одна в целом мире, ты не права. Рядом с тобой всегда есть друзья.
Джей снял бандану, наклонил голову, чтобы профессор мог легко дотянуться до его макушки.