Читаем Возвращение на Реулу (СИ) полностью

"Да, командир, сделала. Кроме этого языка чужих, я обнаружила у Тари знания ещё десяти неизвестных мне языков. Их мнемомодули я тоже сделала. Вам заливать только один мнемомодуль или все одиннадцать?"

- Сколько это займёт по времени?

"Не знаю, командир. Вы так изменили себя внутренне, что я уже не могу сказать точно, сколько вам понадобиться времени. Возможно, от пяти до тридцати минут."

- Ладно, Эмилия, не будем гадать. Заливай все, а после не забудь их активировать.

"Принято."


Когда крышка медицинской капсулы открылась, моё состояние было таким же, как и до этого.

- Эмилия, сколько прошло времени с момента закрытия медкапсулы?

"Две минуты, командир."

- Какая причина столь раннего открытия, что-то случилось на крейсере?

"Насчет обстановки на крейсере мне никаких данных не поступало. Все одиннадцать языковых мнемомодулей вам залиты, языковая информация активирована и вами осознана."

- Ты успела за две минуты мне всё залить?

"Заливка заняла всего пять секунд. Вы впитывали в себя данные мнемомодулей с невероятной скоростью. Остальное время ушло на активацию языков и их осознание."

- Странно, я не чувствую никаких изменений.

"И даже не заметили, что общаетесь со мною на одном из языков полученных от Тари?"

После этих слов до меня наконец-то дошло, что весь диалог с Эмилией, после открытия моей медкапсулы, проходил на новом для меня языке.

- Ты права, девочка, я даже не обратил внимания на каком языке говорю. Скорее всего я не заметил этого, так как твои ответы были также на языке чужих.

"Правильно. Перед тем, как залить эти языки вам, я залила их себе и активировала. Должна же я понимать ваши слова и приказы, на каком бы языке они не прозвучали."

- С таким утверждением даже спорить не буду. Ладно, Эмилия, благодарю помощь. Можешь идти заниматься Тари, а я вернусь в рубку управления на крейсер. Еще слишком много дел нужно сделать.

"Командир, вы только по пути загляните в кают-компанию и поешьте хорошенько."

- Хорошо, девочка, я так и сделаю.

Эмилия покинула мой рабочий кабинет, а я покинув медкапсулу, быстро оделся и отправился в кают-компанию трапезничать.


В рубке управления крейсером все офицеры были на своих местах, боевую тревогу ведь никто не отменял.

- Тарх, доклад текущей обстановки.

"Докладываю, командир. После вашего ухода из рубки управления в медсектор "Сварги", переговоры между кораблями чужих резко прекратились и до сих пор не возобновлялись. Полученная информация от наших разведзондов о кораблях чужих показывает, что их огневая мощь ровна нашей, а возможно даже её в чём-то превосходит. В случает боевого столкновения наш крейсер может получить повреждения требующие долговременного ремонта. Доклад закончен."

- Принято. Значит попробуем решить вопрос на этот раз без боевого контакта с противником, тем более у нас на борту гражданские. Связист, ты зафиксировал их канал связи?

"Так точно, командир. Канал связи зафиксирован. Перехват переговоров записан."

- Прокрути, мне еще раз запись переговоров чужих.

"Принято. Воспроизвожу запись переговоров."


Вслушиваясь в разговор капитанов чужих кораблей, я не столько старался запомнить о чём они говорят между собой, сколько настраивался на их язык общения. Через некоторое время у меня появился план дальнейших действий.

- Связист, активируй канал связи чужих.

"Канал связи с кораблями чужих активирован."

- Древний вызывает на связь капитанов двух сфероидальных кораблей, - произнёс я на языке чужих.

- Капитан Ар-Кир с корабля "Гантура" на связи, Древний, - ответил первый.

- Капитан Ир-Санур с корабля "Урас-Тха" на связи, Древний, - через некоторое время ответил второй.

- Меня интересует, капитаны, что вам нужно возле обломков моего законного трофея и вообще что делают ваши корабли в секторе пространства принадлежащего Древним? Мною был задан точно такой же вопрос капитану "Великого Призрака", однако вместо немедленного ответа Древнему, он решил атаковать мой корабль из пси-оружия, совершенно не думая о том, что на нас этот вид оружия не действует. Пришлось преподать ему урок выстрелом из малого орудия. Результат вы видите сами. Не захотел отвечать Древнему и напал на его корабль - лишился всего. Поэтому у меня вопрос к вам, вы будете отвечать на мои вопросы или хотите разделить судьбу "Великого Призрака" и "Нибиру"?

- А, что, "Нибиру" тоже уничтожена вами? - спросил первый.

- Анум и Эн-Нур, с корабля "Нибиру", посчитали ниже своего достоинства общаться с Древними. Кара за высокомерие и непослушание не заставила себя ждать.

- Древний, но мы не видим вашего корабля, а только лишь слышим ваш голос в канале связи, разве такое возможно?

- Вы разве не способны увидеть красоту и мощь моего корабля в многомерном пространстве?

- Наши приборы вообще ничего не показывают, Древний, - произнёс второй.

- Ну это уже ваши проблемы. Я жду ваши ответы на мои вопросы.

- Уважаемый Древний, - начал первый, - нам приказали прибыть в эту систему, где нас должен был ожидать корабль "Великий Призрак". После этого мы должны были его сопровождать в глубины сектора к планетам где были найдены артефакты Древних.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная EVE Online (Миры EVE Online)

Самородок (СИ)
Самородок (СИ)

Космос безграничен… Обыватель, весьма далёкий от астрономии, а уж тем более от астронавигации, просто не в состоянии представить себе, что это такое на практике — тысячи световых лет с точки зрения их преодоления. Для него подобное — чистейшей воды абстракция, ничего более. Непостижимые, за гранью земного и привычного расстояния, заполненные фактически пустотой. Но вот ведь парадокс: даже за эти колоссальные объёмы те немногие расы и цивилизации, что взялись их покорять и осваивать, вели между собой настоящую грызню, словно бродячие псы из-за случайно брошенной кости. А ведь та же аксиома гласит: можно десятки лет бороздить эти самые бездны, преодолевая их кто проводной биолоцией, кто джамп-прыжками, а кто используя и векторные проколы, но так ни разу никого и не встретить на своём пути. По одной простой и весьма банальной причине — места во Вселенной хватит всем и надолго. И ещё останется внукам и правнукам.

Александр Викторович Голиков

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги