На подъезде к Монте-Рио миновал небольшой городишко Себастопол в округе Сонома, имеющий, как нетрудно догадаться, крымские корни. Вообще, как я выяснил, город первоначально имел название Пайнгроув. По слухам, изменение названия произошло в результате драки в баре в конце 1850-х годов, которая была связана с длительной британской осадой морского порта Севастополя во время Крымской войны 1853-1856 годов.
А в самом Монте-Рио Bohemian Avenue пересекается с Moscow Road, это не говоря уже у Русской реке, на берегу которой стоит лагерь. Куда ни плюнь - родные имена!
Для проживания мне выделили отдельный шатёр в том же секторе 'Hill Billies', где мы останавливались и в прошлый раз. Небольшое окошко со стеклянными вставками (полиэтилен ещё не вошёл повсеместно в обиход), дощатый пол, простая, застеленная свежим бельём кровать, запасной комплект белья в тумбочке. Там же - комплект посуды (вдруг человеку поесть приспичит во внеурочное время), на тумбочке - графин с водой. Ещё имелись столик и стул - такая вот непритязательная, но в общем-то самодостаточная обстановка внутри шатра. Рукомойник снаружи, причём вода по желобу стекает в общий канализационный слив. Да, нет горячей воды, но если приспичит помыться - имеется специальный домик с бойлером, за которым следит специальный человек.
Вообще обслуги тут хватало. Грубо говоря, стоило только щёлкнуть пальцами, как тут же обученный персонал готов был удовлетворить твою малейшую прихоть. Иногда вплоть до того, чтобы подставить зад - в самом прямом смысле слова, так как, в чём я убедился ещё в первый приезд, среди членов клуба имелись и представители нетрадиционной ориентации.
Вот к чему у меня не было вопросов - так это к выбору места, на котором когда-то появилась Богемская роща. Русская река, на берегу которой был разбит лагерь, всё так же несла свои чистейшие воды, где неторопливо, а где вспениваясь порожками. Всё-таки неплохое местечко, с небольшим песчаным пляжем, который мне так понравился ещё в прошлый раз, а окружающие лагерь гигантские секвойи, росшие здесь, когда нога белого человека ещё не ступала на американский континент. Они создавали ощущение монументальности, такое же, какое я однажды испытал, посетив Кёльнский собор. Только эта монументальность исходила не от каменных стен и купола, а от необъятных стволов и теряющихся в вышине крон.
Первое полезное знакомство случилось в день приезда. Вопреки девизу лагеря 'Пауки, плетущие паутину, сюда не приезжают', подразумевавшем, что все дела нужно оставлять снаружи, на территории 'Богемской рощи' решались порой весьма животрепещущие вопросы, о чём мне ещё в прошлую поездку поведал сам Гувер. Хотя, безусловно, забав тут хватало, причём с оттенком извращения тоже.
В обед по традиции все собрались на большой поляне за выставленными в несколько рядов столами. Моими соседями оказались сидевший слева лысоватый и худой тип примерно моего возраста, без пиджака и жилета, с пёстрыми подтяжками, а справа примостился тучный господин с пышными бровями, пышными же усами и недовольным выражением лица.
- ...только время терять, - донеслось до меня окончание фразы.
- Извините, что вы сказали? - переспросил я, отвлёкшись от собственных раздумий.
- Я говорю, совершенно пустое место, эта 'Богемская роща', и будь моя воля - моей ноги здесь не было бы.
- Так вас же не силком тащат...
- А попробуй откажи! Я, помню, как-то два года пропустил, так на меня начали косо смотреть партнёры по бизнесу.
Интересно, в каком бизнесе этот тип крутится? То, что он не политик, понято, сам сказал про бизнес, тем более политики сидят за другими столами. В своем положении я более-менее знал в лицо американскую элиту, этот же был мне незнаком.
- Не знаю, не знаю, - откликнулся сосед слева, - лично я с удовольствием посещаю эти мероприятия. Ну а что, нужно же когда-то отдыхать от работы. Кстати, Форрест Марс , - представился он и уточнил. - Кондитерский бизнес.
Ого, не иначе та самая компании 'Марс', продукция которой хлынула мощным потоком в перестроечный СССР, неумолимо двигавшийся к своему распаду.
- А я Стэн Гримфорд, нефть, - в свою очередь представился толстяк.
Промолчать в этой ситуации было бы невежливо, поэтому я скромно заявил:
- Фил Бёрд: киноиндустрия, медиамагнат и так далее.
- Я вас уже узнал, - не мог угомониться кондитер. - В отличие от меня, вы иногда появляетесь на страницах газет или по телевидению. Я же предпочитаю оставаться в тени, моя продукция сама говорит за меня.
Сказал он это не без доли самолюбования, да ещё довольно хмыкнул перед тем, как отправить в рот лист салата.
- Кстати, сегодня вечером мы с Фридрихом - сидевший чуть дальше мужчина средних лет при упоминании своего имени приподнял шляпу, - собираемся перекинуться в покер. Вам такие вещи ведь должны быть близки как владельцу казино?