Читаем Возвращение Титуса Кроу полностью

— Мы можем попробовать, но вы нам должны помочь. Ваш разум не в состоянии жить долго вне тела. Если за это время мы не сможем найти вашу машину, вы погибнете.

…И он объяснил… Мне было сказано, что после обмена разумов, если я захочу переселиться не связываясь с телом, находящимся в 125 год нашей эры, я могу это сделать… Я стану духом. В то же время нынешний обитатель моего тела вернется в свое — в далеком прошлом. Таким образом, моя человеческая оболочка останется пустой: груда плоти без воли, без разума и духа. Постепенно мой свободно двигающийся разум потеряет способность перемещаться, угаснет и тогда я умру. Иными словами, если я не смогу найти часы, и не вернусь в свое тело вовремя…

Тело — это как бы аккумуляторная батарея, понимаете, Анри? А разум — энергия. Без энергии батарея мертва, разряжена. И без батареи энергия может улетучиться, рассеяться. Опасность в том…

…они попытаются во время обмена обнаружить ментальный механизм, который управляет «часами», и внедрить в него мой дух. Но подобную операцию — слияние одного разума с другим, уже обитающим в «теле» — они прежде никогда не делали. Оглядываясь назад, я понимаю, насколько велик был риск, но…

…подготовка закончена, и я… энергия… проекция…


…они не смогли найти «часы». Я оказался снова в моем теле, там, где и начал — на вилле Фелиция Тетрикуса. Я стоял в покоях старика, а он сидел за столом и что-то писал. Потом римлянин задумчиво поднял голову и посмотрел сквозь меня!

Ни малейшего признака того, что он узнал меня, ни малейшего намека на мое присутствие не отразилось на его лице. Может быть он заболел?

— Фелиций, — начал я, подавшись вперед, но ничего не услышал и вместо того, чтобы шагнуть, я словно полетел по воздуху! В этот момент я понял, что у меня нет тела! Мой разум остался свободным, отделенным от плоти, и я знал, что где-то в доме моя пустая оболочка умирает, не дождавшись возвращения души!..

…такая паника…

…вошел старый врач с порошком для Фелиция. Экс-сенатор посмотрел на него и спросил:

— Септим, вы видели Титуса?

— Я думаю, что он отправился на болото, Фелиций. Последние несколько дней он, казалось, был не в себе, но сегодня он… Когда я видел его в последний раз, он показался мне полным жизни и любопытства. Теперь ему ничто не угрожает.

— Наконец-то! — облегченно промолвил хозяин дома. — Скорее всего, он у этого простака Урбикуса. Не могу понять, что он нашел в этом парне!

Лоллу Урбикус! Так может быть в его доме находится мое тело? Однако до жилища философа несколько миль. Надо спешить! Я еще не привык к бестелесной форме существования, и потому пошел в открытую дверь… Септим оказался у меня на пути. Я прошел сквозь него, прежде чем успел остановиться! Но ведь я должен был помнить об этом — разум без тела не знает барьеров и преград. Проходя сквозь стену, ближайшую к дому Урбикуса, я услышал слова Фелиция:

— Вы вдруг побелели, Септим. Что-нибудь случилось?

И услышал ответ старого врача:

— Я… Мне показалось… Словно кто-то наступил на мою душу!..

…я направился к дому Лоллу Урбикуса, двигаясь ужасно медленно, словно умирающий мотылек, скользя над болотами к долине, где стояло скромное жилище философа. Хуже, чем приводящая в отчаяние беспомощность оказалась мысль о том, что движения мои постепенно замедляются! Что там говорил председатель совета Архива? Если я не вернусь в свое тело, то постепенно потеряю способность перемещаться в пространстве. Охваченный страхом и отчаянием, я наконец добрался до дома Урбикуса и увидел, что философа дома нет, а мои бренные останки, действительно, здесь!

Чувствуя нарастающую слабость — или эти ощущения породило мое болезненное воображение — я отправился обратно в…

…виллу, я направился прямо в покои Тетрикуса. Я нашел там старого патриция, занятого серьезным разговором с Септимом.

— Вы думаете, это возможно? — спросил экс-сенатор в тот момент, когда я вошел.

— Безусловно, — отвечал Септим. — И это вполне объясняет его бесконечные посещения дома Убрикуса. Они оба должны быть там. Святыню зарыли достаточно глубоко — я видел это сам — но они вдвоем могут откопать ее. Если предположить, конечно, что они нашли место, где ее захоронили.

Лицо Фелиция потемнело и он поднялся с места.

— Это было бы крайне неблагодарно со стороны Титуса, — сказал он. — Идите и соберите слуг: Тхорпоса, Валерия и еще нескольких. Мы немедленно отравимся туда, где закопана святыня… Если они там, я очень рассержусь!

Возможно ли это? «Часы» и мое тело, оба… я последовал за римлянами, как преданная собака за любимым хозяином. Они быстро собрали людей и отправились к закопанной святыне. Но я чувствовал, что моя сила слабеет. Энергия моего разума тухла, исчезала, мне было все труднее сосредоточиться. Но я должен…

Перейти на страницу:

Все книги серии Титус Кроу

Властелин червей
Властелин червей

«Властелин червей» — еще одна из повестей, в которой мне удалось вырваться из-под влияния Лавкрафта… с неизбежной, разумеется, на него оглядкой. Ибо как можно написать историю в духе Мифов, не затрагивая их традиционных тем? В общем, можно или нельзя, но я старался. В 1982 году, то есть спустя год после того, как я, отслужив двадцать два года, демобилизовался из армии, Кирби Макколей решил, что ему разумнее сосредоточить свои усилия как агента на продвижении на рынок куда более перспективного, нежели моя скромная персона, клиента (кажется, это был некто по имени Стивен Кинг). Тогда я послал Полу Гэнли из издательства «Weirdbook Press» — полупрофессиональной фирмочки, представленной, собственно говоря, только им самим, — экземпляр «Властелина червей». Реакции Пола не заставила себя ждать. Повесть ему понравилась, и он купил ее у меня, слово в слово, уже после первого прочтения. Позднее до меня дошло, что я мог бы для начала попытать счастья в журнале «The Magazine of Fantasy and Science Fiction», где шестью годами ранее уже вышел «Рожденный от ветра». Мое новое произведение было из той же оперы. К тому же там мне наверняка бы заплатили больше, а уж в том, что лишние деньги мне не помешали бы, сомневаться не приходилось. Однако журнал «Weirdbook Magazine» уже давно публиковал мои произведения, так что мы с ним были в некотором роде друзья. «Властелин червей» — это также мое любимое детище. Действие в нем происходит сразу после Второй мировой войны, а главный его герой — оккультный детектив Титус Кроу. Здесь он еще молод, так что все его приключения и превращения еще далеко впереди. Повесть впервые увидела свет в семнадцатом номере журнала «Weirdbook Magazine», в 1983 году, а недавно была переиздана в составе моего сборника «Гарри Киф. Некроскоп и другие странные герои».

Брайан Ламли

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика