Читаем Возвращение в кафе. Как избавиться от груза проблем и поймать волну удачи полностью

– Почти готово. Еще минутку поджарятся с этой стороны, а потом тебе и твоему папе можно приниматься за еду.

– А как же мой омлет?

Честно говоря, я надеялся, что Эмма забудет об омлете. Я виновато взглянул на нее:

– Эмма, прости, но я не умею готовить омлет.

– Не умеешь? – недоверчиво спросила она.

Я кивнул:

– Представь себе.

– Ну, ничего страшного.

Я тихонько вздохнул от облегчения: не хотелось ее огорчать.

– Тебе просто нужен кто, – продолжила она.

– Что?

Она хихикнула.

– Не что, а кто!

Я выложил блинчики на тарелку, и Эмма разложила по ним нарезанные фрукты.

– Когда не знаешь, как что-то сделать, нужно просто найти того, кто это знает. Потом попросить его о помощи. Потом он тебе покажет, и тогда ты тоже будешь знать. Этосуперпросто! Я так научилась почти всему, что умею делать.

Я улыбнулся. Если вам надо снести один из самых непреодолимых для большинства людей барьеров, превратив его в нечто настолько простое, что можно объяснить за считаные секунды, – предоставьте это семилетнему ребенку.

– Кто тебя этому научил? – поинтересовался я.

– Папа.

– Он хороший «кто»?

Она с готовностью кивнула.

– Ага! Он много чего знает. Именно он научил меня кататься на доске.

– Действительно. А что самое главное в том, что ты узнала о серфинге?

Она встала в позу, уткнув руки в бока.

– Невозможно научиться кататься на доске, если не залезть в воду.

Я рассмеялся:

– Вот уж истинная правда!

Как раз в этот момент вошел Майк.

– Как продвигается завтрак?

– Джону нужен «кто», пап! Ты можешь показать ему, как готовить омлет?

Я улыбнулся и пояснил:

– Эмма рассказала мне о том, что, когда я не знаю как, мне нужен кто.

– О, в этом она настоящий мастер.

Майк взял сковороду с длинной ручкой.

– Итак, проще не бывает.

Пока Майк вводил меня в курс тонкостей приготовления омлета, вошла Кейси.

Она похлопала Майка по плечу и похвалила:

– Как вкусно пахнет!

– Мы приготовили блинчики и французские гренки, а папа учит Джона готовить омлет, – отчиталась Эмма.

Кейси сгрузила принесенные тарелки в раковину.

– Как там Джессика? – спросил я.

– Думаю, ей не повредит провести пару минут с тобой, – ответила Кейси.

Я глянул на нее через плечо.

– Правда? Мне казалось, у вас там происходит бурное обсуждение.

– Так и было. А теперь, думаю, ей было бы на пользу поговорить с тобой. Полагаю, ей нужно услышать твою историю.

– Давай, валяй, – поддержал Майк. – Я тут закончу сам. Все равно уже почти готово.

– Хорошо, – нерешительно пробормотал я. На самом деле я не был вполне уверен, что это так уж хорошо. В первый раз я просто послушался интуиции, пошел и поговорил с Джессикой. Однако в данный момент я не ощущал никаких интуитивных озарений.

– Почувствуешь, когда подойдешь, – подбодрила Кейси и кинула мне полотенце.

Я вытер руки и кинул полотенце ей обратно.

– Эмма, мы сможем закончить наш разговор чуть позже? – спросил я. – Мне интересно, что еще ты узнала о серфинге.

Она взглянула на меня, потом занесла над своими блинчиками склянку с сиропом.

– Сиропный вулкан! – объявила она и опрокинула ее.

Я улыбнулся.

– Приму это как «да» в ответ на свой вопрос.

Эмма ухмыльнулась.

– Ладно.

<p>Глава 21</p>

Япошел туда, где сидела Джессика. Она смотрела на океан.

– Как вам завтрак?

Оказалось, она плакала и теперь стерла слезы с лица ладонью.

– Вы ведь не в такие кафе привыкли ходить, верно? – спросил я.

Она подняла на меня взгляд и улыбнулась, снова вытирая щеку.

– Да, определенно не в такие.

– У вас все нормально?

Она снова стала смотреть на океан.

– Думаю, да.

– Вы не против, если я присяду?

– Пожалуйста, – проговорила Джессика и указала на кресло напротив.

Я сел.

– Что это за место? – спросила она через пару секунд.

– Это? Странное, необычное заведение, которое, вероятно, навсегда изменит вашу жизнь.

– О, конечно, это все объясняет, – отозвалась она, не удержавшись от улыбки.

Пару минут мы сидели в молчании.

– Кто вы? – спросила она.

– Что вы имеете в виду?

– Кто вы такой? Кейси упомянула, что Майк – владелец этого заведения. Эмма сказала мне, что обычно здесь готовит он. Так кто же такой вы? Вы действительно здесь работаете?

Я улыбнулся.

– Ну, сегодня – да.

Она непонимающе взглянула на меня.

– Вам какую историю – длинную или короткую? – спросил я.

– Вы начните, – предложила она, – а я попрошу подробностей, если понадобится.

– Справедливо.

Я на миг задумался. С чего бы начать, и как далеко зайти?

– Лет десять назад я впервые побывал в этом заведении, – начал я. – Я имею в виду, в кафе.

Я не стал говорить ей, что оно располагалось в совершенно иной географической точке и каким-то образом оказалось здесь, на Гавайях. Причем нисколько не изменившись. Не было смысла запутывать ее еще больше.

– В тот раз я пытался разобраться со своей жизнью.

– Что вы имеете в виду? Вы были несчастливы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кафе на краю земли

Кафе на краю земли. Как перестать плыть по течению и вспомнить, зачем ты живешь
Кафе на краю земли. Как перестать плыть по течению и вспомнить, зачем ты живешь

Эта книга превратила бизнес-консультанта Джона П. Стрелеки в знаменитого писателя и вдохновляющего коуча. Она издана миллионными тиражами и переведена на 30 языков. Каждый из нас время от времени задает себе вопросы: «кто я?», «куда я иду?», «счастлив ли я?». Но найти ответы и следовать своему собственному пути не так-то просто. Главный герой этой книги Джон едва ли пытался осмыслить свою жизнь до того момента, как случайно оказался в загадочном кафе «Почему». Одна ночь в этом месте на краю земли заставила его задуматься о себе и осознать, что в жизни для него действительно важно и ценно. Удивительная и вдохновляющая история о том, как избавиться от мимолетной суеты современного мира, отбросить страхи и сомнения и открыться для счастливых перемен.

Джон П. Стрелеки , Джон Стрелеки

Карьера, кадры / Проза / Проза прочее
Возвращение в кафе. Как избавиться от груза проблем и поймать волну удачи
Возвращение в кафе. Как избавиться от груза проблем и поймать волну удачи

Если суета повседневной жизни угнетает, если вы не знаете, как освободиться от груза проблем, если тяжело на душе, пора все поменять! Продолжение бестселлера «Кафе на краю земли» от всемирно известного коуча Джона Стрелеки об истинной ценности жизни и свободе. Спустя десять лет главный герой Джон возвращается в загадочное кафе, перевернувшее его судьбу, чтобы снова вспомнить о том, что действительно важно, и научить этому других. Занимательная история пути к себе в форме притч и неторопливых философских бесед, ненавязчиво поданные серьезные вопросы заставят вас переосмыслить представление о счастье и по-новому посмотреть на свою жизнь. Достаточно просто заглянуть в кафе «Почему»!

Джон П. Стрелеки , Джон Стрелеки

Деловая литература / Психология / Образование и наука

Похожие книги

Лягушка, слон и брокколи. Как жить и как не надо
Лягушка, слон и брокколи. Как жить и как не надо

Для правильных решений надо освоить три метода: как съесть слона, как сожрать лягушку и когда следует есть брокколи. Про слона и лягушку вы наверняка слышали: слона надо есть медленно и по кусочкам, а лягушку – глотать первым делом, с утра. Идея с брокколи не так известна, но концепция такая: брокколи полезна для долголетия. Но для того, чтобы дольше жить, мало это знать. Надо её ещё и регулярно есть.Почему сила воли работает плохо и зачем избегать тупости? Какие дела стоит сделать прямо сейчас, а какие лучше выкинуть из жизни? Чем привычки лучше целей? Как сделать что-то новое и интересное, не бросив все в самом начале? Как научиться чему угодно и войти в число лучших? Что такое осознанная практика и почему 10 тысяч часов может не хватить?Алексей Марков, кандидат экономических наук, автор знаменитой «Хулиномики», рок-звезда и отец четверых детей учит людей думать в своей привычной манере: точно, жёстко, с циничными шутками и очень лёгким языком.

Алексей Викторович Марков

Деловая литература / Самосовершенствование / Прочая научная литература / Эзотерика / Образование и наука